Глава 124–124: Мой Бэйбэй такой умный

Глава 124: Мой Бэйбэй такой умный

Переводчик: Студия Нёи-Бо Редактор: Студия Нёи-Бо

Лу Линьлинь сдержала свои эмоции и быстро подошла к Сун Каю.

Она улыбнулась и сказала: «Сон Кай, давай поужинаем вместе». Происхождение дебюта этой главы можно отнести к N0v3l—B1n.

Сун Кай обернулся и увидел Лу Линьлиня, и его лицо похолодело. «Прости я занят.»

Увидев, что он уходит, Лу Линьлинь без колебаний погнался за ним.

«Сон Кай, ты уже согласился на нашу помолвку и 1’11 помогу тебе получить Song Enterprise. Мы партнеры. У тебя нет времени ужинать со мной, но есть время поболтать с чужой женой?»

Сун Кай был раздражен. «Лу Линьлинь, ты сам это сказал. Это партнерство.

Я не твой слуга и не обязан тебя слушать».

Лу Линьлинь злилась на него за то, что он был так холоден к ней.

Она была юной госпожой в семье Лу, которую всегда обслуживали, баловали и баловали. Она никогда не терпела подобных обид.

Но с тех пор, как она влюбилась в Сун Кая, ее самооценка, казалось, была попрана.

«Сон Кай, поскольку это партнерство, должны быть компромиссы. Я не дурак. Мы обручились, а ты ничего не делаешь. Думаешь, сможешь использовать меня, чтобы заполучить «Сонг Энтерпрайз»? В этом мире не бывает бесплатных обедов».

Сон Кай удивленно посмотрел на женщину. Казалось, он ее недооценил.

Однако, когда он подумал о том, что она и Сон Хай сделали с Ронг Чанъэр, он почувствовал, что совершил ошибку.

Как она могла послать своего друга к этому ублюдку и позволить этому ублюдку причинить ей вред? Она даже использовала этого ублюдка, чтобы соблазнить Тан Бэйбэя. Как такая женщина могла быть невинной и милой?

Когда он думал об этом, он еще больше восхищался женщиной, которая ему нравилась.

Хотя она была в пропасти и вокруг было темно, она все равно смотрела на солнце. Она была сильной и храброй. Каждый раз, когда она улыбалась, она излучала тепло, как солнце. Просто смотреть на нее издалека было удовольствием.

Затем он посмотрел на женщину-пешехода перед ним, которая выглядела отталкивающе.

— Хорошо, давай ужинать. Куда мы идем?»

Лу Линьлинь был рад услышать, что он готов поужинать с ней. Она улыбнулась и взяла его за руку.

Сун Кай нахмурился и отступил назад, чтобы избежать ее прикосновения.

Однако Лу Линьлинь крепко схватил его за руку и сказал: «Дорогой, поскольку мы собираемся действовать, мы должны действовать до конца. Если мы не притворимся влюбленными, отец и дедушка мне не поверят и позволят нам обручиться».

«…» Сун Кай выдержал это.

Тан Бэйбэй сел в машину и почувствовал, что атмосфера не та. Она в замешательстве посмотрела на Сун Чжоу.

Сун Чжоу не осмелился ничего сказать и быстро завел машину.

Тан Бэйбэй посмотрел на несчастное лицо и холодные глаза Цзян Цзинчэня. Она попыталась прижаться к нему и сказала с льстивой улыбкой: «Мужчина, я думала, ты не приедешь за мной сегодня».

«Если бы я не пришёл и не забрал тебя, разве ты не сбежала бы с другим мужчиной?»

Глубокий голос мужчины был холоден и саркастичен.

«Нет, я бы никогда. Сегодня я хочу поделиться с вами радостными новостями. Руань Ци и я оба прошли собеседование!»

Цзян Цзинчэнь посмотрел на ее яркую улыбку, и его кипящая кровь существенно остыла.

Он спросил ее: «Вы тоже поделились своими радостными новостями с Сон Каем? Не поэтому ли вы так счастливо болтали?

«Нет, он был в плохом настроении. Он рассказал мне кое-что о своем прошлом, и я его утешил. Мы не болтали радостно. Когда я услышал его историю, мне было очень грустно». сказала она честно.

Смерть отца уже была очень печальна, но мать из раскаяния покончила жизнь самоубийством. Должно быть, это было огромным ударом для Сон Кая.

— Тебе грустно за него?

Цзян Цзинчэнь стиснул зубы. Этот Сон Кай был настоящим нарушителем спокойствия. Он собирался обручиться с другой женщиной, но вел себя жалко перед женой.

Сволочь!

«Немного.»

Тан Бэйбэй откровенно кивнул и сказал: «На самом деле у каждого есть свои несчастья. Они есть у Сонг Кая, и у меня тоже. Но я не могу ему помочь. Он может справиться с этими вещами только сам. Он должен принять их и работать над ними. Пока у него есть надежда на будущее, все станет лучше».

Тан Бэйбэй был немного разговорчив, когда дело касалось трудностей. Она продолжила: «Мужек, позволь мне сказать тебе. Когда надо мной издевались в прошлом, ты знаешь, как я давал выход?

Цзян Цзинчэнь с любопытством посмотрел на нее. «Танец?»

Тан Бэйбэй махнула рукой: «Нет». «Ронг Мейэр заставила меня не танцевать, поэтому я почти никогда не танцевал днем. Обычно я находил место, где можно тайно потанцевать ночью».

«Я просто иду и делаю домашнее задание».

«Я хотел хорошо сделать домашнее задание и учиться лучше, чем Ронг Мейэр. Однако я не осмелился никому рассказать о своих хороших оценках, пока не показал их на вступительных экзаменах в колледж. Хе-хе, я довольно умный, правда?» Цзян Цзинчэнь нахмурился. Хотя она сказала это с улыбкой, ему было жаль ее.

Когда над ней издевались, она не смела сопротивляться или мстить. Вместо этого она вытерпела издевательства и пошла делать домашнее задание. Она хотела стать лучше их, но не могла этого показать. Она смогла показать их все только во время вступительных экзаменов в колледж.

Как он мог злиться на свою глупо выглядящую жену? Он испытывал к ней только душевную боль.

Он опустил голову и поцеловал ее в лоб. «Мой Бэйбэй такой умный. Ты скрывал свои таланты, развивал их и ждал подходящего момента, чтобы их раскрыть».

Тан Бэйбэй засмеялся над его похвалой и прижался к нему.

«Я тоже так думаю. В конце концов, мы не можем выбирать свое происхождение. Мы можем только усердно работать. Однако я думаю, что Бог был добр ко мне, когда я встретил тебя».

«Да, Бог был добр к тебе».

Цзян Цзинчэнь усмехнулся. Бог тоже был добр к нему, когда он встретил такой красивый подсолнух.

Хотя они наняли частного повара, чтобы тот готовил дома, Тан Бэйбэй хотел приготовить, чтобы отпраздновать это событие.

Тетя Линь, повар, помогала ей, но была очень удивлена, увидев, что Цзян Цзинчэнь вкатился на кухню, чтобы помочь.

«Мистер. Цзян, на кухне прокурено и маслянисто. Почему бы тебе не расслабиться на улице?

«Без проблем. Я могу помочь жене с простыми делами».

«Я здесь, чтобы помочь ей. Ты…»

«Почему бы тебе не выйти? Я ей помогу. Цзян Цзинчэнь приказал тете Линь покинуть кухню.

Тётя Лин не смела ослушаться. Она вышла, нахмурившись.

Когда она была в гостиной, она увидела Вэнь Нань и поприветствовала ее с улыбкой. «Доктор. Вэнь, почему ты не запретил господину Цзяну пойти на кухню?»

Лицо Вэнь Нань выглядело беспомощным. «Если он хочет войти, как я могу его остановить? Это не значит, что вы не знаете характер господина Чена. Вздох.»

Тетя Линь взглянула на кухню и почувствовала, что было грехом позволить благородному Цзян Цзинчэню помогать на кухне. Как невежественна молодая госпожа! Она никогда не слышала, чтобы мужчина помогал в таких мелких домашних делах.

Вэнь Нань посмотрел на выражение лица тети Линь и сказал: «Возможно, Бэйбэй еще молод и невежественен. Кухня — женское место, но она впустила г-на Чена. Возможно, она хочет, чтобы г-н Чэнь видел, как она занимается всеми мелкими домашними делами». Тетушка Лин почувствовала себя смущенной. Разве г-н Цзян не женился на жене, которая заботилась о нем? Как она могла позволить господину Цзяну делать что-то для нее вместо этого?

Когда ужин был готов, Вэнь Нань не подошел к столу, а ушел. Тетя Лин была озадачена и спросила ее, почему.

Вэнь Нань неловко вздохнул. «Бейбэй не любит, когда я ем за столом, пока она готовит. Она не хочет делиться своей едой с другими. Тетя Лин, не волнуйтесь. Я приготовлю себе что-нибудь после того, как они доедят». «Поскольку мы живем вместе, нам следует и есть вместе. Как мы можем не поделиться?» Тетушка Лин нахмурилась.

«Я ничего не могу с этим поделать. Я не хочу оказаться здесь нежеланным гостем. Несмотря ни на что, она госпожа Цзян, а я просто никто-врач. Тетя Лин, не волнуйся обо мне. Иди и служи им».

Тетя Лин с угрюмым лицом пошла на помощь. Она разозлилась еще больше, когда увидела, как Цзян Цзинчэнь кладет еду в миску женщины во время еды, не сказав ей ни слова благодарности..