Глава 271–271: Ваши ценности немного искажены

Глава 271: Ваши ценности немного искажены

Переводчик: Студия Нёи-Бо Редактор: Студия Нёи-Бо

Когда Сун Кай услышал, что Чжу Фань попал в автомобильную аварию, первой его мыслью было, что за ней стоит Цзян Цзинчэнь.

Он сел в машину, чтобы поехать в больницу. Он позвонил Цзян Цзинчэню и спросил, сделал ли он что-нибудь Чжу Фаню.

Цзян Цзинчэнь усмехнулся. «Вы думаете, что я устрою просто автомобильную аварию, когда хочу с кем-то поквитаться? Сон Кай, по твоему мнению, я такой добрый?»

— Это был не ты?

«Эй, не клевещи на меня без каких-либо доказательств. Это не то поведение, которого я ожидал бы от моего предполагаемого сотрудника».

«Но поскольку это произошло из-за вашего беспокойства о своем соседе по комнате, я скажу вам, что автомобильная авария Чжу Фаня была вызвана его вождением в нетрезвом виде».

Сон Кай был ошеломлен на несколько секунд. Услышав, что Цзян Цзинчэнь повесил трубку, он помчался в больницу и увидел Чжу Фаня с повязками на голове.

Он подошел ближе и спросил: «Чжу Фань, ты водил машину в нетрезвом виде?»

Прежде чем Чжу Фань успел что-либо сказать, женщина рядом с ним отругала: «Что за вождение в нетрезвом виде? У моего сына было плохое настроение, поэтому он немного выпил. Это был кто-то другой, кто столкнулся с моим сыном. Я не оставлю это дело в покое».

Сун Кай уже встречался с матерью Чжу Фаня. Она была мягким человеком, но женщина перед ним теперь выглядела знакомой, но более свирепой.

— Вы тяжело ранены?

Чжу Фань махнул рукой и слабо покачал головой. «Я в порядке. Я просто чувствую легкое головокружение. Я буду в порядке после пары дней отдыха.

Сун Кай посмотрел на перевязанное запястье Чжу Фаня и спросил: «Почему у тебя было плохое настроение? Что случилось?»

Госпожа Чжу холодно рассмеялась. «Это все потому, что эта развратная девчонка хотела расстаться с моим сыном. У нее уже был первый поцелуй, но она осмелилась соблазнить моего сына». «Эта грязная девчонка! Если бы она не расстроила моего сына, мой сын не попал бы в автокатастрофу».

«Сун Кай, никогда в будущем не знакомь Чжу Фаня с такой женщиной. Мой Чжу Фань такой выдающийся. Он должен жениться на благородной и целомудренной женщине».

Сун Кай знал, что семья Чжу очень щепетильно относится к этим вещам, но он не ожидал, что они будут настолько особенными.

Чжу Фань был немного раздражен. «Мама, перестань говорить. От тебя у меня кружится голова».

— Ладно, ладно, Фанфан, я остановлюсь. Отдохни хорошо. Она просто грязная девчонка. Не грусти. Когда тебе станет лучше, я найду тебе несколько женщин на выбор. Все они будут чисты и прекрасны».

Сун Кай усмехнулся, а госпожа Чжу нахмурилась. «Сон Кай, над чем ты смеешься?»

Сун Кай посмотрел на Чжу Фаня и сказал: «Тебе нравятся целомудренные женщины, почему ты не сказал этого раньше?»

Чжу Фань раздраженно спросил: «Разве ты не хочешь, чтобы твоя девушка была чистой, чистой и милой? Она не просто потеряла свой первый поцелуй; она публично целовалась с другим мужчиной в отеле с горячими источниками. Я чувствую отвращение, просто глядя на такую ​​женщину».

Сун Кай мало что знал о личной жизни Руань Ци, но женщина, которая была подругой Тан Бэйбэя, не могла быть таким плохим человеком.

У большинства взрослых в наши дни было бы один или два романа, прежде чем они остепенились. Почему Чжу Фань должен ожидать, что его девушка будет чистой, чистой и милой?

«Разве целомудренная женщина становится грязной после того, как ты к ней прикоснулся?» — спросил Сон Кай.

Чжу Фань расстроился. «Сон Кай, что ты имеешь в виду? Ты хочешь сказать, что я грязный?

Сун Кай не любил наживать себе врагов, поэтому всегда приветствовал людей с улыбкой. Но Чжу Фань вмешался в машину Цзян Цзинчэня и ранил Жуань Ци и Тан Бэйбэй.

И теперь он жаловался, что Руань Ци грязная и недостойная его?

Сун Кай мог только смириться с тем фактом, что он был слеп, чтобы не видеть отброса земли, который был его соседом по комнате.

«Что бы ни.»

Семья Чжу хотела иметь целомудренную невестку. К нему это не имело никакого отношения, поэтому ему было бессмысленно говорить больше.

Он повернулся, чтобы уйти, но Чжу Фань остановил его. «Сун Кай, ты знаешь, что за женщина была Руан Ци, когда ты представил ее мне? Я не буду винить тебя за то, что ты обманут ее внешностью. Мы все еще хорошие друзья, верно?»

Сун Кай раздраженно рассмеялся. «Мне не везло с детства. Лучше, если ты не будешь со мной хорошими друзьями. Давай больше не будем тусоваться».

Чжу Фань нахмурился и несчастно спросил: «Ты! Что ты имеешь в виду? Только не говори мне, что она тоже тебя соблазняла и имела с тобой интимный контакт?»

В сердце Чжу Фаня Сун Кай был милым, всегда улыбчивым и надежным.

В общежитии они были самыми близкими людьми. Они каждый день играли в баскетбол, ели и учились вместе. Он ценил Сун Кая как друга.

Хотя Сун Кай был тем, кто представил ему эту грязную женщину, он чувствовал, что Сун Кай, возможно, был очарован внешностью этой женщины.

Но когда он подумал о возможности того, что у Руан Ци могли быть отношения с Сун Каем до того, как она преследовала его, он почувствовал, как у него скрутило желудок, как будто он съел муху.

Сун Кай больше не мог терпеть злобные оскорбления Чжу Фаня в адрес Руань Ци. Он ударил Чжу Фаня в челюсть, а затем указал на него и отругал: «Молодой господин семьи Чжу, да? Кем ты себя возомнил? Она в сто раз чище тебя. С этого момента не говори людям, что ты меня знаешь!»

Сун Кай вскинул ударную руку. Ему показалось смешным, что его бывший друг раскрыл свою самую уродливую сторону из-за женщины.

«Сон Кай, ты всего лишь внебрачный сын семьи Сун, ублюдок. Какое право ты имеешь бить моего сына, ублюдок!» Г-жа Чжу сердито кричала.

Сун Кай взглянул на элегантно одетую госпожу Чжу и ухмыльнулся.

Похоже, Чжу Фань унаследовал свое плохое отношение от матери.

Он не хотел тратить на них время, поэтому вышел из больницы и холодно вздохнул.

Чжу Фань действительно преподал ему ценный урок. Не следует судить о книге по обложке. Даже зверь мог нарядиться джентльменом.

Он надел наушники и позвонил Цзян Цзинчэню.

Когда звонок соединился, первое, что он сказал, было: «Мне очень жаль. Я обидел тебя.

Сон Кай не был претенциозным человеком. Он признавал свои ошибки, даже если эта ошибка заставляла его чувствовать себя немного обиженным.

«Ой. Почему ты не ударил его еще несколько раз? Этого ребенка Чжу Фаня действительно нужно избить».

Сон Кай был потрясен. Он повернул голову, чтобы осмотреться, но не увидел ничего подозрительного.

— Ты послал кого-нибудь следовать за мной?

«Эй, Сон Кай. Ваша сильная сторона — клевета на людей?»

Сун Кай потерял дар речи, а затем понял, что Цзян Цзинчэнь действительно сказал, что преподаст Чжу Фаню урок. Поэтому было разумно ожидать, что он наймет кого-нибудь, чтобы следить за Чжу Фаном.

Но нанятые им люди могли спрятаться в толпе и незаметно избавиться от людей. Это было не то, что мог сделать обычный человек.

Были ли они секретными агентами?

Когда эта мысль пришла в голову Сун Каю, он еще больше уверился, что у Цзян Цзинчэня много секретов. Сов€lRapture ознаменовал собой первоначальное размещение этой главы на Сов€лсане.

«Что ты планируешь сделать с Чжу Фаном?»

— Вас это касается?

Сун Кай стиснул зубы. «Это действительно не мое дело. Это моя вина за вмешательство. Это также моя вина, что я познакомил Чжу Фаня с Руань Ци».

Хотя Сун Кай ненавидел высокомерное и властное отношение Цзян Цзинчэня, он чувствовал, что частично несет ответственность за то, что произошло.

«Сон Кай, твои ценности немного искажаются». Цзян Цзинчэнь внезапно сказал, как старший.

Сун Кай был ошеломлен и разъярен одновременно. «Кажется, у молодого господина Цзяна слишком много свободного времени. Вместо того, чтобы заботиться о своей жене, вы вмешиваетесь в мои дела. Какое отношение мои ценности имеют к тебе?»

«Мистер. Сон Кай, наше сотрудничество может быть разрушено из-за твоего искаженного мировоззрения».

Тон Цзян Цзинчэня звучал немного лениво, но это заставило Сун Кая нервничать.

«Что ты имеешь в виду?»

«Есть много вещей, которые вам не нужно делать самостоятельно. Если руки испачканы, их очень сложно отмыть». Цзян Цзинчэнь хотел помочь ему и добавил: «Знает ли Сун Хай, что это ты его схватил?»

«Цзян Цзинчэнь, откуда ты узнал?» Сон Кай был потрясен. Он думал, что сделал это тайно.

«Ответь на мой вопрос. Он знает, что это был ты?

«Я не настолько глуп, чтобы дать ему понять, что это был я. Я просто хотел, чтобы он испытал, что значит быть запертым в темной комнате на несколько дней, как он это сделал со мной. Я никогда не хотел причинить ему боль».

Ненависть Сун Кая к семье Сун касалась не только его матери. Речь шла также о вреде, который семья Сун причинила ему, и о невыразимых переживаниях, через которые они ему пришлось пройти.

Цзян Цзинчэнь сказал: «Если ты хочешь продолжать работать со мной, выслушай меня и отпусти его».