Глава 379: 379:1 Желаю, чтобы у тебя не было лучших подруг женского пола

Глава 379:1 Желаю, чтобы у тебя не было лучших подруг женского пола

Переводчик: Студия Нёи-Бо Редактор: Студия Нёи-Бо

Если бы это был просто выкидыш и Руан Ци потеряла ребенка, ей потребовалось бы некоторое время, чтобы восстановиться, но ее жизнь не была бы в опасности.

Но все было не так просто.

Потеря этого ребенка станет болезненным воспоминанием для Руан Ци на всю оставшуюся жизнь.

Она могла бы даже возненавидеть его и отказаться быть с ним.

Сун Чжоу думал о том, как Руань Ци будет ненавидеть его и каким мрачным будет его будущее.

Сун Чжоу упал на колени и сказал с последним проблеском надежды: «Я в своей жизни преклонял колени только перед двумя женщинами. Одним из них был Руань Ци, а другим — ты». «Тан Бэйбэй, ты можешь помочь спасти нашего ребенка?»

Цзян Цзинчэнь нахмурился, шагнул вперед и пнул Сун Чжоу по колену.

«Вы просите мою жену спасти вашего ребенка. Вы когда-нибудь задумывались о том, есть ли у моей жены способности? Сун Чжоу, сегодняшние нежелательные последствия были посеяны тобой. Ты не можешь винить других!»

Сун Чжоу закрыл лицо руками и сел на пол.

Говорили, что у мужчин золото под коленями, но без Руань Ци какой смысл иметь столько золота?

Тан Бэйбэй нахмурился. Внезапно ей в голову пришла идея, и она достала телефон.

Она сказала: «Возможно, все не так уж и плохо. Возможно, у меня нет решения, но у профессора Чэня оно есть».

Тан Бэйбэй немедленно позвонил профессору Чену.

Звонок прошел. Профессор Чен выслушал ее и не отверг ее. Он попросил ее пойти на видеозвонок, чтобы он мог посмотреть на Руань Ци.

Тан Бэйбэй собиралась войти в операционную, когда ее остановили несколько медсестер. Сун Чжоу вышел вперед и сказал: «Я возьму на себя ответственность за состояние моей невесты. Пожалуйста, впустите нас».

Медсестры колебались, но Сун Чжоу это не волновало. Он ворвался вместе с Тан Бэйбэем. Когда он увидел бледное лицо Руань Ци, его сердце сжалось.

«Жуань Ци, Жуань Ци?»

«Хм?»

Руань Ци было так больно, что она в страхе схватила его за запястье и умоляла: «Я хочу оставить ребенка».

Здесь врач сказал, что ее состояние плохое. Малышка была очень слабой, и ей было бы плохо, если бы вовремя не удалили плод.

В Стране М не было запрета на аборты. На самом деле многие люди предпочитали аборты, поэтому отношение врача было безразличным.

Сказали, что плоду всего две недели и он еще очень маленький. Они сказали им относиться к этому как к несчастному случаю и что у них еще будут дети в будущем.

Однако Жуань Ци чувствовала, что даже если ребенок был еще очень маленьким, судьба свела их вместе. Она бы не хотела его потерять, если бы могла сохранить его.

Тан Бэйбэй направил камеру на Руань Ци. Профессор Чен нахмурился и спросил: «Как ее пульс?»

«Не слишком хорошо, очень слабо. Профессор, мои способности ограничены. Вы знаете здесь каких-нибудь врачей? Боюсь, мой диагноз неправильный». — нервно сказал Тан Бэйбэй.

Профессор Чен ответил: «Я уже связался со своим коллегой. А пока дайте ей лекарство, чтобы защитить плод. Ложитесь, не двигайтесь и сохраняйте спокойствие. Ты все еще чувствуешь что-нибудь в животе?»

«Профессор, мне больно», — закричала Руань Ци.

— У тебя там все еще течет кровь?

Тан Бэйбэй помог ее осмотреть. «Нет, раньше у нее немного шла кровь, но это могло быть из-за испуга или эмоциональной травмы. Ее физическое состояние кажется прекрасным. Других серьезных проблем нет». N♡vεlB¡n: Вдохновляющие умы, озаряющие души.

Голос профессора Чена смягчился, когда он увидел жалобно плачущую Руань Ци. Ведь она тоже была его ученицей.

«Не бойтесь. У вас наблюдаются признаки выкидыша. Пусть сначала сделают тебе укол стероида, а потом выпьют лекарство, которое я тебе прописываю. Если что-то ненормальное произойдет снова, мой друг будет рядом и поможет вам придумать решение».

После слов профессора Чена все почувствовали себя спокойнее.

Тан Бэйбэй взял рецепт профессора Чена на Руань Ци и отправил его Хань Юню, прежде чем она что-то сказала.

Хань Юнь с юных лет жил за границей и мало что знал о традиционной китайской медицине. Однако, поскольку Цзян Цзинчэнь спросил, он немедленно попросил кого-нибудь выписать рецепт.

Через десять минут зелень была готова. Тан Бэйбэй быстро пошел заваривать лекарство.

Огонь, используемый для приготовления китайской медицины, был очень особенным. При неправильном обращении лечебный эффект не будет максимальным.

Тан Бэйбэй взялась за подбородок и вздохнула, глядя на огонь.

«О чем ты думаешь?» Мужчина обнял ее сзади и прошептал ей на ухо.

Тан Бэйбэй сказал: «Я не ожидал, что Руань Ци забеременеет».

«Это вина Сун Чжоу».

Тан Бэйбэй промолчал. Цици была студенткой-медиком, поэтому знала об этих вещах. И все же она все равно забеременела. Вина лежала не только на Сун Чжоу.

«Не волнуйтесь, там за ней наблюдает врач».

Тан Бэйбэй промычал и внезапно сказал Цзян Цзинчэню: «Раньше я не верил в призраков и богов, но иногда я все еще молюсь, чтобы в этом мире были призраки и боги, которые могут защитить людей, которых мы любим».

«Кому вы молитесь?»

«Дело не в том, что я кому-то молюсь. Когда Сун Чжоу преклонил передо мной колени, он молился. Он молился, чтобы Руань Ци и ребенок были в порядке».

Тан Бэйбэй с благоговейным выражением сложила ладони вместе. «Я знаю, что молиться божествам и Буддам бессмысленно, но я все равно не могу не утешить себя, делая это».

Цзян Цзинчэнь поцеловал ее в губы. «Послушный Бэйбэй, человек предполагает, а Бог располагает».

«Конечно, ты можешь время от времени говорить мне, если у тебя есть какие-то пожелания. Возможно, я смогу вам помочь».

Тан Бэйбэй обернулся и обнял его. — Тогда я сейчас загадаю желание.

«Да, начинай.»

Цзян Цзинчэнь подумал, что он наконец сможет размять мышцы и помочь ей добиться всего, чего она хочет.

«Я бы хотел, чтобы у тебя не было лучших подруг женского пола».

Цзян Цзинчэнь потерял дар речи. Он не знал, смеяться ему или плакать, когда спросил ее: «С чего ты взяла, что у меня есть лучшие друзья-женщины? Послушный Бэйбэй, не дай волю своему воображению».

Тан Бэйбэй уютно устроился в его объятиях. «Я не удивлен, что у тебя есть другие подруги, но я не из тех, над кем можно легко запугать».

Цзян Цзинчэнь усмехнулась и потерла макушку.

«Единственный человек, который может тебя запугать, это я».

«Любой, кто осмелится прикоснуться к тебе и волосом, ищет смерти!»

Руань Ци выпил рецепт профессора Чена и заснул. Устройства вокруг нее следили за ее жизненно важными показателями, но Тан Бэйбэй не могла понять показания.

Она подошла к кровати Руань Ци и померила ее пульс.

Боясь, что допустит ошибку, она сделала заметки и сообщила об этом профессору Чену.

Через несколько часов пульс Руань Ци постепенно стабилизировался. Доктор рядом с Руань Ци с удивлением посмотрел на данные, отображаемые на устройствах.

Он спросил Тан Бэйбэй: «Какое лекарство ты ей дал? Почему это имеет такой эффект? Это действительно потрясающе».

Все они думали, что Руань Ци потеряет ребенка.

«Это рецепт китайской медицины», — ответил Тан Бэйбэй.

Те, кто никогда не изучал китайскую медицину, не смогут понять рецепты китайской медицины.

Хоть врачи и не могли этого понять, они все равно показывали ей большой палец вверх и считали, что она действительно потрясающая.

Тан Бэйбэй не смог принять эту похвалу и неловко улыбнулся.

Друг профессора Чена пришел в больницу, чтобы найти Тан Бэйбэй. Когда он увидел Тан Бэйбэя, он был ошеломлен.

«Мадам, вы?» — спросил он очень уважительно.

Тан Бэйбэй был польщён. У мужчины были темные волосы, сильное тело и он был одет в белое пальто. Если бы она не услышала представление профессора Чена, она бы не догадалась, что ему за семьдесят.

«Здравствуйте, доктор Донг. Я Тан Бэйбэй, студент профессора Чена».

«Ваша фамилия Тан?»

Доктор Донг был озадачен. Он наклонил голову и посмотрел на нее. «Вы действительно похожи».

«Похож на что?» Тан Бэйбэй был в замешательстве.

Доктор Донг спросил со странным выражением лица: «Мисс Тан, где вы жили раньше?»

«В столице с семьей Ронг». Тан Бэйбэй ответил.

Цзян Цзинчэнь посмотрел на доктора Дуна. Он сказал, что она похожа на кого-то, но на кого?

Он пытался что-то сказать.

«Доктор Дон, на кого похожа моя жена?»