102. Двор, крепость и замок

Вдоль великой реки Михтеи, которая текла к морю, лежал Фонтейн. Это была столица Илонда и третий по величине город в Семи Королевствах. В то время как Мидданхал был домом для верховного короля, Ордена и Храма, а Хербергья был экономическим центром Адальмерка, Фонтейн был городом мастеров и ремесленников. В то время как его соперники имели гильдии, исчисляемые десятками, Фонтейн считал свои гильдии сотнями. Материалы поступали из дальних стран, такие как шерсть или хлопок, железо или медь, краска, кожа, древесина и все остальное, что можно было обработать на ткацких станках, молотком, в чанах или обработать различными инструментами, уникальными для каждого ремесла. . Большая часть его была продана горожанам, привыкшим к широкому выбору всего, что было доступно их домашнему хозяйству; остальное, особенно крашеное сукно и дорогое вино,

В Фонтейне была одна гильдия, не имевшая аналога ни в одном другом городе, и это было еще одной причиной славы столицы; это была гильдия инженеров. Он был основан почти восемь веков назад Рено, знаменитым архитектором, построившим двойные стены Мидданхала и храм с куполом. В некоторых отношениях она функционировала как любая другая гильдия; это была ассоциация мастеров этого конкретного ремесла, регулирующая, кто может работать в этой области, гарантирующая качество, разрешающая споры и оказывающая поддержку членам братства. Поскольку большая часть их работы заключалась в наблюдении за строительством зданий, качество было насущным требованием; недостатки в работе означали крах и, возможно, смерть для любой несчастной души, пойманной обломками.

Мастера брали в свою мастерскую учеников, которые помогали составлять планы и были правой рукой при обучении ремеслу. В отличие от большинства других ремесел, требовалось обширное изучение математики наряду с обычным знанием материалов, инструментов и так далее. Некоторым ученикам повезло, и они могли занять место своего учителя в гильдии, когда пришло время; другие искали работу в другом месте. В то время как в других королевствах были свои строители, человек, обученный гильдиями инженеров Фонтейна, обязательно найдет работу и будет хорошо оплачиваться где угодно. Таким образом, многие обученные инженеры продолжили традицию Рено в строительстве замков и укреплений; наконец, некоторые покинули город с противоположными намерениями, ища работу осадными инженерами. Где бы ни стояли оборонительные стены, для их прорыва требовалась осадная техника.

В одной мастерской молодой человек сидел, сгорбившись, над верстаком с пергаментом и углем. Часть его работ изображала различные руны в сложных формулах, а остальная часть представляла собой любопытный рисунок, не похожий ни на что другое. Это был своего рода камнемет, но вместо кручения он работал через противовес. Его лицо было искажено сосредоточенностью, когда он непрерывно строчил цифры, кусая нижнюю губу.

— Арманд? — раздался голос. Его владелец спустился по лестнице в мастерскую.

Молодой человек вздрогнул, а затем огорчился, глядя на написанные им руны. — Да, господин, — рассеянно ответил он.

— Смотри на меня, когда я с тобой разговариваю, — упрекнул его старый инженер.

— Простите меня, хозяин, — поспешил ответить Арман, повернувшись к другому мужчине.

— Вы передали планы мастеру Хамиду?

Замешательство на мгновение охватило Армана. — Пока нет, — пояснил он. — Я собирался по дороге домой.

— Ты хочешь сказать, что забыл, — упрекнул его хозяин. «Очень хорошо. Смотри, что ты делаешь.

— Обещаю, хозяин.

Старик почесал бородатую щеку. «Ты лучше. Я рассматриваю возможность позволить вам наблюдать за строительством склада мастера Хамида, но мне нужно знать, что я могу на вас положиться.

Лицо Арманда засияло. — Вы сможете, мастер Ламберт, обещаю!

— Нужно строгое внимание к деталям, — строго сказал инженер. «Каждое число должно быть проверено дважды. Весь материал должен быть тщательно проверен. Вы должны следить за всем, за каждой срубленной доской».

— Конечно, хозяин, — с готовностью кивнул Арманд.

Ламберт послал ему проницательный взгляд. «Очень хорошо. О складе мастера Хамида мы поговорим позже.

«Да Мастер!»

— Вы можете уйти на день, — сказал ему Ламберт.

Арман вскочил на ноги, собирая пергаменты. — Спасибо, хозяин, — сказал он, обязательно повернувшись и посмотрев на старика. Он почти сделал шаг к двери, остановился и собрал планы склада, лежавшие на полке над его столом. Улыбнувшись и кивнув в сторону Ламберта, он вышел из мастерской и ступил на шумные улицы Фонтейна.

Столица Илонда имеет одну общую черту со своим аналогом в Адальрике; Михтея протекала через оба города, снабжая их пресной водой. На этом сходство закончилось. В Фонтейне именно в южной части были самые примечательные особенности, включая королевский замок и великий храм, посвященный Идисее. Вместо того, чтобы быть окруженным горами и иметь несколько ворот и мостов, чтобы подчеркнуть оборонительные возможности, Фонтейн лежал на плоской равнине и имел множество входов. Торговцы и их склады собрались вокруг реки, используя ее скорость для перевозки своих товаров, а многочисленные мастерские, зависящие от этих материалов, расходились, как веер, от окружающих складов и рынков.

Торопливо шагая, изредка натыкаясь на других людей и чуть не роняя пергаменты, Арман направился от кварталов ремесленников к более роскошным кварталам, принадлежавшим богатым купцам Фонтейна. Перед ним возвышались высокие шпили, сигнализируя о богатстве и власти. Наконец он остановился возле одного дома, возвышавшегося на несколько этажей, и постучал в дверь. Его глаза восхищались каменной кладкой и конструкцией, пока он ждал, пока дверь не откроет юная служанка.

Ее внешний вид предполагал, что она приехала из Алькасара и других мест, как и ее хозяин; она молча смотрела на Армана, который улыбался ей. — Привет, — поздоровался он с ней. «У меня есть эти планы для мастера Хамида, чтобы проверить и утвердить». Он протянул к ней сверток.

Молча она поспешила обратно в дом, оставив юную ученицу в недоумении смотреть на пустой дверной проем. Вскоре после этого появилась статная женщина. — Вы из мастерской мастера Ламберта, да? она спросила; ее речь сорвалась с языка.

— Да, — улыбнулся Арманд. «Чертежи расширенного склада мастера Хамида завершены вместе с расчетами материалов, рабочей силы и всего остального». Он снова протянул руку с пергаментами, позволив женщине схватить их.

— Спасибо, — коротко ответила она. «Мой муж свяжется с вашим хозяином, как только увидит их».

— Очень хорошо, госпожа, — сказал ученик с вежливым поклоном. Она закрыла дверь без дальнейших слов. Он постоял, глядя на деревянную раму дверного косяка, прежде чем собраться с мыслями и уйти.

Богатство в Фонтейне обычно определялось тем, насколько близко кто-то жил к реке. Полукольца городских укреплений простирались арками на север и юг, а самые бедные жили дальше всех от воды, ближе всех к стенам. Опираясь на стройные башни Двора Ворона и широкие башни королевского замка позади себя, Арман шел на север и прочь от Михтеа.

Чем дальше он продвигался, тем теснее и теснее становились улицы; в большинстве мест дома лежали прямо друг против друга и возвышались на несколько этажей. Пункт назначения Армана был одним из них, и ничто не выделяло его. Войдя, он кратко поздоровался с теми, кто был внутри, и исчез вверх по лестнице, чтобы добраться до другой двери.

Пройдя внутрь, он вошел в маленькую комнату, в которой стояли кровать, стол, несколько стульев, комод и небольшой ткацкий станок. Рядом с последним сидела женщина не старше двадцати лет. — Арманд, — улыбнулась она.

Он подошел, чтобы поцеловать ее в щеку. — Здравствуй, моя дорогая, — поприветствовал он ее, бросив свои пергаменты на стол.

— Что нового рассказать? Ее руки искусно двигали ткацкий станок, задержавшись лишь на мгновение, когда она посмотрела на него.

«Мастер Ламберт мог бы позволить мне наблюдать за строительством нового склада, который мы собираемся построить», — взволнованно сообщил он.

«Это прекрасно!» Она послала ему сияющую улыбку, прежде чем вернуться к своей работе.

«Он не давал никаких обещаний, но если я хорошо поработаю в следующие дни, я уверен, что он сдержит свои обещания».

— Ты можешь стать мастером раньше, чем мы думали, — радостно сказала она.

«Возможно, мы забегаем вперед», — предупредил ее Арманд, садясь на кровать после того, как снял туфли.

— Пахнет, — пожаловалась женщина, сморщив нос.

— Николетта с ее тонким носом, — усмехнулся он.

— Ничего особенного в ваших ногах, — возразила она. «Вымойте их».

Он сел и заглянул в бочку между кроватью и столом. — У нас почти закончилась вода.

— Я принесу немного завтра, когда водонос сделает свой обход, — пообещала Николетт.

— Тебе нужна монета?

— В ящике есть какие-то мелочи, — пояснила она, кивнув в сторону рассматриваемой мебели. Ее взгляд упал на пергаменты, которые он принес домой. — Ты все еще работаешь над этим?

«Я уверен, что принцип верен», — заявил Арман. «Использование противовеса должно обеспечивать гораздо большую силу, чем простое кручение».

— Ты уже объяснил мне это, — терпеливо сказала она ему.

«Я просто не могу забить последний гвоздь», — пожаловался он.

— Помойся, — напомнила она ему.

Он схватил маленькое ведерко и налил воду из бочки в маленькую миску, чтобы помыть ноги. «Модели, которые я построил, трескаются под весом, хотя я точно его рассчитал».

Николетт прекратила свою работу и наклонилась, чтобы подобрать рисунок с рунами. «Это выглядит устрашающе. Глядя на эти цифры, я вспоминаю брата Эрвана дома, сидящего в своем доме знаний и обучающего грамоте и ремеслу».

«Кажется, что это было давным-давно», — добавил Арман.

— Как ты думаешь, мы могли бы пожениться дома? Наши родители были бы счастливы отпраздновать нас, я уверен».

Он почесал затылок. «Я не смогу покинуть город, если буду наблюдать за строительством склада», — подумал он. «Нам придется подождать, пока это дело не будет сделано».

Она слегка кивнула. «Это нормально. Я не против подождать. Будет веселее, если свадьба будет в кругу семьи».

— Совершенно верно, — согласился он, вытираясь после умывания.

Внимание Николетт вернулось к его рисункам воображаемого метателя камней. — Я завидую, что вы так многому научились у мастера Ламберта. Мне всегда нравилось ходить в дом знаний».

— Когда я стану подмастерьем, ты сможешь мне во многом помочь, — пообещал он, откидываясь на спинку кровати. — Жена мастера Ламберта тоже помогает ему с расчетами, как я заметил.

Она отпустила ткацкий станок, чтобы взять его лист с числами. «Мне бы это очень понравилось, я думаю. Я считаю, что в арифметике есть элегантность. Так приятно, когда все складывается и аккуратно сочетается».

Арман снова сел. «Вы получите все расчеты, какие только могли пожелать», — заявил он. «В самом деле, не могли бы вы взглянуть на мою работу?» Он указал на пергамент. «Возможно, я как-то ошибся, а у вас лучше получается считать, чем у меня».

— С удовольствием, дорогая, — пообещала Николетт.

— Однако пока пусть это будет в покое. Этот скромный подмастерье целый день скучал по своей невесте. Он метнулся, как снаряд из баллисты, чтобы охватить ее руками, отчего стул опрокинулся, и они оба упали на землю; звук ее удивленного визга смешался с его смехом и криком снизу, выражая мнение других жильцов о шумных соседях.

~~~~

К югу от реки находился самый большой храм в Королевствах, посвященный Идисее. Он был широко известен как Двор Ворона, поскольку населён сестрами этого ордена. Высокие элегантные башни возвышались в каждом уголке комплекса к небу. Он был построен вокруг внутреннего двора, из которого вытекал и протекал фонтан, пока не соединился с водами Михтеи. Тайны, окружавшие этот источник, были многочисленны, что давало различные объяснения тому, почему этот конкретный источник был священным; если норны знали правду, они не делились ею. Несмотря на это, каждый день был постоянный поток посетителей, которые пили из его воды, чтобы очиститься, платя за эту привилегию. Это также было обязательным условием для того, чтобы вас приняла на аудиенцию Завуалированная, высшая жрица Ордена Ворона.

Считалось, что все норны обладают способностями к пророчеству как слуги Идисеи; это позволяло им произносить слова рождения, когда ребенок рождался, давая намек на то, какое будущее ждет новорожденного. Богиня особенно благословляла Завуалированных и получала предзнаменования и знамения. После питья из фонтана и за дополнительную плату просителям будет предоставлен доступ к самому высокому из шпилей Двора Ворона, где будут ждать Сокрытые.

Не было уверенности, действительно ли верховная жрица носила вуаль; она сидела за занавеской, и ее можно было увидеть только как тень на ее ткани. Посетитель входил и садился на стул без спинки, глядя на занавеску, в окружении двух храмовых стражей, вооруженных посохами; Идисея не позволяла никому из своих служащих владеть острым оружием, предназначенным для убийства. Усевшись, Завуалированный обращался к верующему.

«Ты предстал перед Завесой, но только она, благословленная Идисеей, может заглянуть за ее пределы. Скажи мне, путник, чего ты ищешь?» Голос был глубоким и хриплым.

— На самом деле я здесь не для того, чтобы вас о чем-то спрашивать, — признался Годфри с кривой улыбкой. — Я несу тебе сообщение.

— Тогда почему ты меня беспокоишь? Голос жрицы стал резким. «Я не общаюсь с богиней по прихоти!»

— Я тоже не трачу тридцать сребренников на прихоть, — сухо ответил путник, глядя на стражников; ни один из них не был удивлен. «Я должен убедиться, что это сообщение доставлено лично вам. Твои помощники и надзиратели не одобрили эту просьбу, поэтому я нашел другое решение.

«Какое письмо могло бы быть таким важным?» В ее голосе была насмешка. — Хорошо, оставьте его стражникам, а я прочитаю.

«Я должен произнести это», — объяснил Годфри. — Сообщение от Верховного Отца. Он предупреждает вас, что вы сбились с пути. Возвращайся к нему быстро, иначе наказание будет суровым».

«Как ты смеешь!» Фигура за занавеской вскочила, чтобы встать, отчего ее стул упал назад. — Ты угрожаешь мне в моем собственном святилище! Я должен заставить охранников избить тебя до крови!

— Не думаю, что Верховный Отец имел в виду это, — заметил Годфри.

— Еще одна причина выпороть тебя, — гневно произнес Завуалированный. «Притворяться, что говоришь от имени Верховного Отца, — это богохульство!»

Двое охранников в комнате схватили свои посохи обеими руками и угрожающе двинулись к Годфри. Он поднялся на ноги и не удостоил взглядом ни одного из охранников, вместо этого уставившись на занавеску. — Самые темные сны принадлежат тем, кто видит в других только тьму, — холодно сказал он. «Ваши глаза так же слепы к истине, как ваши уши глухи к моему предупреждению». Он обернулся; стражники смотрели на занавеску в ожидании приказа, и прежде чем они были отданы, Годфри уже ушел, оставив бурлящую жрицу позади.

~~~~

По булыжным камням тряслась телега, въезжая в один из дворов храма; на нем была клетка, свидетельствующая о том, что она принадлежит юстициарию, что было обычным явлением в этом месте. Менее типичным был тот факт, что зарешеченная тюрьма была пуста, а заключенные сидели со своими кандалами на водительском сиденье. Только большая гончая была сзади, высунув голову вперед, чтобы заглянуть между путниками.

— Это безумие, — яростно заявил Гислен. «Как два бога могут быть одним?»

«На мой взгляд, Скрытый — это просто предполагаемое имя, — объяснил Мишель. «До того, как она стала Завуалированной, у верховной жрицы должно быть было такое же имя, как и у любого другого, верно?»

— Но ведь есть семь богов, — возразил юстициарий. — Не шесть с одним замаскированным.

— Если вы думаете, что это безумие, спросите его, почему мы клянемся Седьмой и Восьмой, — вставила Кларисса.

— Я бы хотел, но мы прибыли. В голосе Гислена звучало сожаление, когда он остановил тележку. Его собака радостно залаяла, увидев знакомую обстановку, и спрыгнула вниз, чтобы поприветствовать приближающихся конюхов. Гислен тоже спустился на землю, оглядываясь на своих пленников. — Вам придется пойти со мной, — почти извиняющимся тоном сообщил он им.

— Конечно, мастер Гислен, — согласился Мишель. Кларисса заворчала, но не сопротивлялась.

Юстициарий вел их через двор, когда с противоположной стороны подошел путник. Для дальних странствий он носил плащ и шляпу, а в одной руке держал толстый посох; к его поясу был приторочен меч, но ничто не выделяло его из ряда вон выходящего. И все же случайно, когда они подошли друг к другу, он взглянул в сторону Мишеля, и великан ответил на его взгляд; когда их взгляды встретились, Мишель издал мучительный крик и упал на землю.

«Летит орел, кричит ворон, умирает дракон!» Слова хлынули рекой из его рта, и он обхватил руками колени. «Прячься в тени, иди в свете. Пощади нас, пощади нас!»

«Тишина!» — приказал Годфри. Казалось, что услышал только Мишель, так как внимание всех остальных было приковано к нему, но он тут же прекратил поток слов.

— Брат, — взволнованно воскликнула Кларисса. она села, положила его голову себе на колени и погладила его по лбу. — Все в порядке, ты в порядке, ты меня слышишь, все в порядке.

«Что случилось с ним? Он тронут?» — обеспокоенно спросил Гислен. Сестры ордена приближались со всех сторон. На заднем плане ускользнул Годфри.

«Это случалось с ним в детстве время от времени», — объяснила Кларисса, утешая брата, как могла. — Я думал, что его нет.

«Что мы можем сделать?» — спросил юстициарий.

— Просто дай ему немного времени.

— Господин судья, в чем смысл этого беспокойства? Норн с суровым выражением лица уставился на Гислена. На лбу у нее было родимое пятно цвета и формы клубники.

«Это мои заключенные, которых привели на суд», — объяснил Гислен. — У него был какой-то припадок, но все будет хорошо, сестра.

«Если это извращенцы или богохульники, бросьте их в подземелья, где им и место!»

— Всему свое время, сестра, — процедил сквозь зубы Гислен. «Пока они в своих камерах, я отвечаю за них».

«Сделай это быстро», — потребовала жрица с сердитым взглядом.

Ухмылка пробежала по лицу Гислена, прежде чем он повернулся спиной к норну и низко наклонился, чтобы изучить Мишеля. «Как он?»

— Он снова кажется спокойным, — ответила Кларисса.

Взяв здоровяка под плечо, Гислен помог ему встать. — Давай проведем тебя внутрь, — объявил он. — Я… я постараюсь выбрать хорошую камеру, — пообещал он неловким тоном. Кларисса последовала за ними, когда они вошли в храмовый комплекс.

~~~~

В самой южной части Фонтейна находился Орден, хранивший одну из торговых площадей города. Крепость была достаточно большой, чтобы вместить гарнизон из нескольких тысяч солдат, хотя в настоящее время в ней было всего несколько сотен. В отличие от Мидданхаля, он также не служил городской стражей, поэтому ему не обязательно требовалось такое же количество; его единственная цель заключалась в том, чтобы быть протянутой рукой Ордена в Фонтейне, действуя как физическое присутствие верховного короля. В настоящее время у него было несколько рыцарей; остальные были разбросаны по многочисленным городам Илонда или были отправлены в Хетиод для участия в кампании.

Несмотря на свою малочисленность, силы Ордена поддерживали строгую дисциплину, и рыцари ежедневно тренировались. Каждый день предводителя королевства находили среди его сверстников и солдат. Он был самым высоким из всех мужчин в гарнизоне, обладал мощным телосложением, производившим внушительное впечатление, внушавшее уважение; Напротив, его черные глаза и белые зубы легко загорались улыбками и смехом, что делало его очень любимым среди его людей.

Рыцарь, с которым он сражался сегодня, был почти такого же роста и имел такие же глаза, как маршал. Напротив, он был гораздо более стройным, и хотя кожа маршала была черной, другой рыцарь был светлее; тем не менее, когда он послал вызывающую улыбку после того, как нанес удар в их тренировочном матче, между ними появилось еще одно сходство.

«Не осмеливайтесь, — предупредил маршал своего противника; каждый оценил другого человека, готовясь к другому обмену.

«Никто не может насмехаться над сэром Мартелем и жить, чтобы рассказать об этом», — рассмеялся рыцарь. его веселье было просто уловкой, поскольку он сразу же последовал ударом.

Маршала не так-то просто было обмануть, и он легко выдержал удар щитом, хлестнув собственным клинком по голени рыцаря и нанеся удар. «Я бы не стал убивать человека, который явно ниже меня, — возразил Мартель, — а просто срезал бы его до размера!»

Его противник хромал назад; после минутной передышки он ударил снова. И снова маршал проявил превосходство, захватив меч рыцаря своим щитом и удерживая его на месте достаточно долго, чтобы ударить своим клинком по шлему рыцаря. Последний отшатнулся назад, качая головой.

— Брат, ты в порядке? — слегка обеспокоенно спросил Мартель.

Ответ последовал после короткой паузы. «Ладно ладно. Вы застали меня врасплох. Рыцарь сделал несколько глубоких вдохов.

«Думаю, на сегодня достаточно», — заявил маршал, пока зрители приветствовали демонстрацию его доблести.

«Если ты чувствуешь, что с тебя хватит», — пошутил его противник, снимая шлем и немного колеблясь на месте.

— Пока хватит, — улыбнулся Мартел, поддерживая брата, когда они подошли к бочке с водой и освежились.

— Я слышал странный слух прошлой ночью.

«О вас постоянно ходят странные слухи, Жерар», — сказал ему маршал с очередной улыбкой, прежде чем плеснуть себе в лицо водой.

— Да, да, но это может быть важно, — настаивал его брат.

«Продолжать.»

— Вы знаете, что король призвал своих вассалов, чтобы подтвердить свою верность ему?

— Я помню, — терпеливо сказал Мартел. Он начал снимать наручи с рук.

«Мне сказали, — продолжил Джерард, понизив голос, — что некоторые из них ведут с собой большое количество войск».

Маршал нахмурился. «По какой причине?»

«Вот почему это кажется странным. Я не могу представить себе никакой благой причины, оставляя только злые возможности».

«Король молод и, возможно, непопулярен, — размышлял Мартель, — но до открытого восстания еще далеко. Дворяне не любят друг друга так же сильно, как и короля. Ни у кого из них не будет поддержки, чтобы предпринять какие-либо попытки».

«Возможно, нет, — признал Джерард, — но время подходит. Адальрик находится в состоянии гражданской войны, Орден ведет кампанию в Хэтиоде.

«В Илонде десятилетиями царил мир, — подытожил маршал. «Я думал, что раздоры прошлых лет остались позади».

— Был мир, потому что отец короля Ренье знал, как обуздать дворян, — заметил рыцарь. «У его сына может не быть такой же силы».

«Что мы собираемся делать? С несколькими сотнями человек мы не сможем защитить город. Надо предупредить короля, — подумал Мартель, почесывая подстриженную бороду.

«Есть также возможность, что король приказал собрать эти армии», — нерешительно предположил Джерард. «Если это так, предупреждение ему сообщит ему, что мы знаем о его планах».

— Какие планы? — смущенно спросил Мартель.

«Чего хочет каждый король Илонда? Чтобы контролировать Хербергью и Трикастер. Удержание этих городов вместе с Портезуром означает мёртвую хватку почти для всей торговли в Королевствах, — объяснил рыцарь.

— Нарушить мир верховного короля, — пробормотал маршал, — напасть на другое королевство, я не могу себе представить, чтобы король Ренье осмелился на это.

«Также трудно представить дворян, стремящихся свергнуть короля, но одно или другое должно быть правдой».

Мартель некоторое время молчал. «Что нам следует сделать? С несколькими сотнями человек мы не можем ни защитить город от знати, ни остановить короля, независимо от того, что правда.

«Несколько сотен человек в нужном месте могут иметь большое значение», — заявил Джерард. «Позвольте мне продолжить расследование. Пусть люди приготовятся выйти в любой момент, чтобы захватить либо дворец, либо ворота. Возможно, оба».

Мартел кивнул. «Я буду.» Он криво улыбнулся. «Они должны были сделать тебя маршалом».

Джерард хлопнул его по плечу. — Ты выглядишь лучше, братишка. Навестить Мать скорее. Она спрашивает тебя.

«Буду», — пообещал маршал, и они разошлись.

~~~~

Наряду с Двором Ворона и крепостью Ордена самым заметным зданием Фонтейна был королевский замок. У него не было огромных укреплений Цитадели или великолепия своего аналога в Пленмонте, но он находился где-то посередине; это было признаком того, что короли Элонда хотели подарить свое богатство своим подданным, но в то же время были в состоянии защитить себя от тех же людей.

Царь сидел в царских покоях и читал. Он был бледным и долговязым, с темными глазами и волосами; его борода была подстрижена по последней моде, оставляя колечко волос вокруг рта, но щеки гладкие. Слуга стуком возвестил о его входе. «Да?» — спросил король.

— Сенешаль ищет аудиенции, Ваше Величество.

— Впустите его, — разрешил король. Он закрыл книгу и поднял глаза, когда вошел управляющий его владениями.

«Ваше Величество.» Сенешаль отвесил низкий поклон.

«Какие новости?»

«Герцог Бельвуар приближается, Ваше Величество. Он должен быть в состоянии войти в город через несколько дней.

— Другие мои вассалы?

— Они все в городе или рядом с ним, Ваше Величество.

Ренье кивнул. — Призови их через два дня, чтобы они подтвердили мне свою верность.

«Да ваше величество.» Сенешаль еще раз поклонился и ушел от своего хозяина.

Король встал, чтобы подойти к окну. Выглянув наружу, его взгляд привлекли стройные шпили храма и крепкие башенки крепости. Между ними лежали огромные полосы домов и мастерских. На реке постоянно швартовались или отходили лодки. Его глаза следовали за кораблем с высокими мачтами, лениво следующем за медленным течением к Хербергье. Вернувшись на свое место, Ренье снова достал книгу и продолжил чтение.