Глава 58 — 58 Имперский Дядя

58 имперский дядя

В Великой династии Цзинь все знали, что император Тайцзу был мудрым и могущественным. Единственное, за что люди критиковали его, так это за кокетство. У него был не только гарем из 3000 красавиц, но и множество кокетливых интрижек, когда он инкогнито посещал простолюдинов.

В результате многие романтические истории об императоре Тайдзу распространились по улицам и даже были экранизированы в различных пьесах и пьесах.

Однако, несмотря на то, что он был плейбоем, император Тайдзу находил только женщин, которые были готовы, и никогда не брал женщину силой.

Будь то любовная связь или приведение их в гарем, он хорошо относился к тем женщинам, которые переспали с ним. Женщины дружно уживались в гареме и были близки, как сестры.

Император Тайцзу даже добавил множество правил, чтобы защитить власть женщин в браке.

Чу Ю решительно посмотрел прямо на императора, сидящего на кирпичной кровати.

Император, который только что миновал свой расцвет, был одет в ярко-желтую мантию дракона с белым нефритовым поясом вокруг талии. У него была светлая кожа, красивые черты лица, теплое выражение лица и благородная осанка. Однако он был худым, а белки его глаз были слегка желтоватыми. Пальцы, торчащие из его рукавов, были тонкими и костлявыми.

Выглядя задумчивым, Император взял чашку Cloisonne с надписью «Double Dragons Playing Pearls» на журнальном столике и сделал глоток. Его движения были успокаивающими и элегантными.

Сводные братья были очень разными внешне и по темпераменту.

Увидев, что Император не сразу стал возражать, Чу Ю почувствовал себя еще увереннее. Он твердо и серьезно сказал: «Если двое влюблены, они хотят быть вместе день и ночь. Брат, ты ведь не мог забыть дедовское «напоминание», верно?!

— Брат, ты обещал дедушке. Угроза в его словах была очевидна.

«…» Император какое-то время ничего не говорил.

Император Тайцзу действительно сказал такое, когда ему было всего шесть лет. Император Тайцзу смотрел пьесу под названием «Павильон пионов» о мужчине и женщине, которые испытывали чувства друг к другу, но не могли быть вместе из-за вражды между двумя семьями. После просмотра он посетовал: «Должна ли эта любовь длиться вечность, день или ночь действительно имеют значение?» В итоге оба любовника погибли.

Когда император Тайцзу был в приподнятом настроении, он подозвал его и вздохнул от волнения. «Если двое влюблены, они хотят быть вместе день и ночь». Он даже сказал, что когда станет в будущем Императором, то не сможет быть таким педантичным и настаивать на том, чтобы разлучить двух влюбленных людей.

В то время он был еще молод и ничего не знал о любви. Однако император Тайдзу настоял на том, чтобы он согласился, поэтому он мог только согласиться.

Через некоторое время Император поставил чашку в руке. Его глаза были нежными, и он собирался заговорить, когда первым заговорил чистый мужской голос справа от него. «Седьмой имперский дядя».

Получив взгляд от сына, Император замолчал и сделал вид, что кормит разноцветного попугая на медной подставке для птиц рядом с собой.

Чу Ю повернулся и посмотрел на Чу И рядом с собой. Его лицо ничего не выражало, но глаза стали холодными.

Чу И все еще был одет в белоснежную одежду и имел спокойный темперамент. Он выглядел неуместно в этом ослепительном дворце, словно бледно-белые чернила, добавленные к тщательно нарисованной картине из сотен цветов.

«Что ты имеешь в виду?» — спросил Чу И с улыбкой.

«Что ты имеешь в виду?!» Красочный попугай хлопал крыльями на подставке для птиц и повторял его слова. Его преувеличенно высокий голос был крайне ироничен в данных обстоятельствах.

«…» Чу Ю сохранил самообладание, и туман в его глазах усилился.

Его тонкие губы сжались, а в глазах мелькнуло странное выражение.

Вдовствующая императрица отказалась согласиться на его брак с Жун’эр.

После инцидента в поместье принца Цзина он отправился искать вдовствующую императрицу и изо всех сил пытался убедить ее, но вдовствующая императрица, которая всегда души не чаяла в нем, отказалась, несмотря ни на что. На самом деле, узнав, что он отправился в дом маркиза Динъюань, чтобы сделать предложение руки и сердца, она пришла в ярость и даже подумывала убить Жун’эр.

Чу Ю умолял тысячу раз, и они ссорились во дворце Шоуань, используя как мягкие, так и жесткие методы. Однако вдовствующая императрица Юань лишь неохотно согласилась позволить Жун’эр стать его второй супругой.

Она знала не хуже Чу Ю, что Жун’эр определенно не согласится быть его второй супругой.

Жун’эр отличалась от обычных женщин и всегда была стойкой снаружи и жесткой внутри. Как она могла опустить голову?!

Более того, он никому не позволил бы стоять на голове Жун’эр и властвовать над ней, не говоря уже о том, чтобы смотреть, как она опускается перед главным супругом!

На этот раз британская монархия направила ему письмо об импичменте, застигнув Чу Ю врасплох. Он был зол из-за того, что у Фан Минфэна все еще были планы на Жун’эр, но он чувствовал, что это была возможность.

Он хотел, чтобы Император встал перед ним и позволил ему выйти вперед, чтобы подтвердить свой брак с Гу Юньжун. В то же время он мог воспользоваться ситуацией, чтобы поставить британскую монархию на место.

Император всегда уважал императора Тайцзу. Изначально Чу Ю был уверен на 80-90%, но…

С предупредительной аурой Чу Ю прищурил глаза на Чу И, который был всего в семи или восьми футах от него.

Не изменив выражения лица, Чу И тепло улыбнулся и продолжил: «Вдовствующая императрица однажды сказала, что найдет хороший брак для седьмого имперского дяди. Она даже просила отца дать обещание перед императором, что он не будет вмешиваться в брак».

«Отец всегда был сыновним. Как отец может идти против последней воли покойного императора!

«Седьмой имперский дядя, не подведи вдовствующую императрицу».

Чу И говорил в умеренном темпе и в нужное время. Эти слова исходили от него без какой-либо агрессивности.

Чу Ю пристально посмотрел на Чу И, в его глазах назревала буря.

Он не мог понять, сделал ли это Чу И намеренно, так же как не мог понять, стоит ли Чу И за инцидентом в городе Даньян.

В Восточном теплом павильоне наступила минута молчания. Только шумный попугай кричал «брак» в один момент и «последнее желание» в следующий.

Император просто наблюдал со стороны. Не говоря ни слова, он дразнил попугая пальцами и смотрел на Чу И с улыбкой, как будто ему этого было мало.

Увидев, что Император не попал в ловушку, сердце Чу Ю понемногу упало. Он был расстроен, и его орлиные глаза были остры как ножи.

Чу Ю всегда смотрел свысока на своего старшего брата.

Императрица покойного императора Лю происходила из бедной семьи. Как скромная простолюдинка, она вообще не была достойна быть матерью страны. С другой стороны, Чу Ци имел свой нынешний статус только потому, что был старшим сыном покойного Императора. В остальном его литературный талант и навыки боевых искусств были слишком заурядными.

Когда император Тайцзу был еще жив, он признал Чу Ци своим внуком.

Когда покойный император был у власти, он несколько раз хотел упразднить наследного принца, но министры остановили его на том основании, что он не может упразднить наследного принца без причины. Это позволило Чу Ци естественным образом пройти путь от внука императора до наследного принца и достойного императора династии Великая Цзинь.

Чу Ю сжал кулаки. Линии его рук и кулаков напряглись, подавляя раздражение.

Он просто проигнорировал Чу И и снова сказал Императору: «Брат, это твоя идея?»

Император поджал губы и слабо улыбнулся. Он по-прежнему не говорил и оставил это на Чу И.