77 Возмездие
Гу Яньфэй наклонила голову с улыбкой, но госпожа Гу нахмурилась еще больше. Она не знала, что задумал Гу Яньфэй.
Встретив гневные глаза мадам Гу, Гу Яньфэй подняла руку и небрежно ущипнула ее пальцы большим пальцем.
Это простое действие было совершено ею, необъяснимо испускающее непостижимое чувство.
Мадам Гу также видела некоторых просвещенных людей, обладающих глубокими техниками Дао, и не могла не быть ошеломлена достойной осанкой девушки.
Когда она осматривала ее, Гу Яньфэй посмотрел на нее и сказал: «Мадам, у вас недавно был кошмар?»
Глаза мадам Гу слегка расширились, и она тут же вспомнила тот странный сон. Ее рука, державшая четки, сильно дрожала.
Во сне она стала кошкой на милость других и умерла трагической смертью.
После этого сна ей часто снились кошмары. Иногда ей снится, что она умирает. Иногда ей снился день, когда умер ее старший сын Гу Се. Иногда ей снилось, что ее второй сын Гу Цзянь и внуки тоже погибли напрасно…
Ей было интересно, не повредила ли она своей добродетели, убив кошку в прошлом.
Однако откуда Гу Яньфэй узнал?
Взгляд мадам Гу был исключительно острым.
Гу Яньфэй погладила ее рукав и спокойно сказала: «Сны часто являются знаком».
«Этот кошмар должен был стать напоминанием мадам. К сожалению, мадам проигнорировала это и не сдержалась».
— Ты убил слишком много людей. Похоже, возмездие постигнет ваших потомков».
«Вторая сестра, перестань быть такой загадочной». Гу Юньжун терпел это и, наконец, не мог не возразить.
Несмотря на то, что она всегда была доброй и ловкой, она не могла изобразить хорошее выражение лица перед Гу Яньфеем.
— Третья сестра, не перебивай, — мягко, как старшая сестра, отругала Гу Юньжэнь Гу Юньжэнь.
С этими словами она серьезно посмотрела на Гу Яньфэя.
— Мадам, вы мне не верите? Гу Яньфэй тихо усмехнулся. Когда она подняла руку и снова начала считать пальцами, небрежная улыбка на ее лице стала еще глубже. «Сначала твой сын, потом твой внук».
Последнее слово было как вздох.
Сын?! В сознании мадам Гу появились лица Гу Цзяня и других ее сыновей, и выражение ее лица снова изменилось.
Что Гу Яньфэй имел в виду, так это то, что Гу Цзянь и другие столкнутся с бедствием?!
Эта девушка говорила ерунду или…
Пока она думала, взгляд мадам Гу остановился на нескольких красных сливах за окном.
Красные цветы сливы были прекрасны и вовсю цвели на холодном ветру. Раньше она думала, что это было празднично, но в этот момент она почувствовала, что этот кроваво-красный цвет излучает зловещую ауру.
Гу Юньжун фыркнула от этих жизненных навыков в своем сердце и изо всех сил старалась быть тактичной. «Бабушка, это суеверие…»
Это было суеверием, которому нельзя было доверять.
Прежде чем она успела договорить, ее прервал задыхающийся женский голос. «Госпожа!»
Снаружи к ним подбежала вспотевшая служанка в зеленом. На бегу она то и дело кричала: «Мадам!»
Бабушка Ли, охранявшая дом снаружи, не осмелилась ее остановить. Старуха в зеленом вошла в центральную комнату на дрожащих ногах и поклонилась госпоже Гу. — Сударыня, маркиз упал с испуганной лошади и поранил ногу!
Как удар грома, время, казалось, остановилось на мгновение.
Веки мадам Гу несколько раз дернулись, когда она в шоке посмотрела на Гу Яньфэй. В ее изначально твердом сердце появилась тонкая трещина. Эта девушка была права… Нет, ее расчет был верным!!
В следующий момент Гу Юньжун встретила яркие зрачки Гу Яньфэй, и ее сердце екнуло.
— Следующим будешь ты. Голос Гу Яньфэя был ясным и холодным, как протекающий мимо чистый ледяной источник.
Гу Юньжун слегка нахмурился. Она по-прежнему не верила в гадания, но госпожа Гу была взволнована еще больше ее и торопливо выговаривала: «Хватит! Что за бред ты несешь?!
Помимо удивления, в глазах мадам Гу был намек на беспокойство. Она боялась, что Гу Яньфэй снова окажется прав.
Выражение лица Гу Яньфэй не изменилось, и она по-прежнему небрежно сказала с улыбкой на лице: «Мадам скоро поймет, если я несу чушь».
«Я слышал, что МВД едет с предложением руки и сердца».
МВД собиралось сделать предложение!
Эти слова эхом отозвались в ушах мадам Гу, как эхо долины.
«…» Сердце мадам Гу, казалось, билось как барабан. Трещина в ее сердце быстро распространялась, и она чувствовала себя неловко.
Гу Яньфэй чуть было не сказал, что в браке Гу Юньжун будут перипетии…
Нет, не будет.
Мадам Гу сказала себе, что Жун’эр повезло с тех пор, как она была молода, и у нее всегда была гладкая жизнь.
«Вы вводите общественность в заблуждение!» Глаза мадам Гу были неуверенными, когда она тихо ругала: «Кто-нибудь, верните Вторую леди обратно в сад Юхэн и внимательно следите за ней».
Она имела в виду, что приказала посадить Гу Яньфея на землю.
Когда две служанки снаружи услышали это, они вошли в замешательство.
Они не слышали, что только что сказали мадам Гу и Вторая леди, но по разъяренному выражению лица мадам Гу они могли сказать, что это не пустяк.
«Это бесполезно.» Гу Яньфэй встала с улыбкой и небрежно погладила ее платье, невозмутимо. «Мое предсказание не может быть ошибочным. Ветер в этом болоте сильный, а внешнее гадание – Дуй, указывая на воду. Внутреннее гадание — это Сюнь, указывающий на дерево. Топить дрова в воде не годится».
— Если мадам мне не верит, просто подождите.
«Три дня.»
Улыбка Гу Яньфэй была твердой и непостижимой, как будто она уже видела все это. Сердце мадам Гу екнуло.
Гу Юньчжэнь, которая только что открыла рот, молча закрыла рот. Ее глаза бегали по сторонам, когда она думала про себя: «Кажется, у моей Второй сестры есть свои планы. Мне незачем просить о снисхождении.
Гу Яньфэй щелкнула рукавом и неторопливо ушла. В конце концов она легко сказала: «Я подожду мадам в саду Юхэн».
Говоря это, она вышла из центральной комнаты, ее слова были унесены холодным ветром.
Платье девушки развевалось на ветру, а ее черные волосы развевались. Она выглядела неописуемо беззаботной и элегантной.
Глядя, как Гу Яньфэй уходит, мадам Гу почувствовала, будто в ее сердце ползают бесчисленные муравьи. Она не ожидала, что Гу Яньфэй так решительно уйдет.
Гу Яньфэй уходила все дальше и дальше, и ее стройная фигура быстро исчезла в лесу у входа во двор.
В сопровождении двух старух Гу Яньфэй вернулся в сад Юхэн вместе с Хуан Би.
Мадам Гу запретила ей выходить на улицу. Таким образом, несколько пожилых женщин по очереди охраняли сад Юйхэн в течение трех дней подряд.
Однако для Гу Яньфэя этот приказ о заземлении не имел значения. В любом случае, она не собиралась выходить.
Даже если бы Гу Яньфэй не вышла, она бы многое знала.
Например, служанка по имени Ду Цзюань во дворе Гу Юньчжэня тайно скопировала рецепт, который она дала Гу Юньчжэню, и передала его Ся Лянь.
Например, Гу Юньжун попросил Ся Ляня съездить в британский особняк.
Например, после того, как Фан Минфэн получил рецепт и услышал «послание» слуги, он заплакал от радости и чуть не сошел с ума.
Гу Яньфэй улыбнулась и быстро закончила читать послание голубя в руке, а затем небрежно бросила его в угольную жаровню. Яркое желтое пламя поднялось от углей и в мгновение ока охватило шелковую бумагу…