Глава 153: Письма Из Дома (1)

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Однако, даже если бы Чу Лиань не принял деньги сегодня, евнух, вероятно, все равно посмотрел бы на нее сверху вниз. Любое из этих действий привело бы к тому же результату, так почему бы не дать ему понять, что она не была тем, кого он мог бы запугать? Даже если бы он захотел сыграть с ней свои подлые шутки в следующий раз, он бы дважды подумал, прежде чем повторить попытку.

Слова Чу Ляна заставили Сянь внезапно осознать происходящее.

Так что это было не такое уж простое событие в конце концов. Там были все эти невидимые изгибы в середине его.

Чу Лиань теперь был немного подавлен. Любой другой был бы очень счастлив, получив благородный титул, но она не испытывала ни малейшего восторга. И наоборот, она была глубоко обеспокоена.

Да и кому нужен этот титул почтенной леди? Королевская Принцесса Дуанджа оказала ей медвежью услугу этим ходом.

Чего Чу Лянь не знал, так это того, что этот неожиданный подарок появился не только благодаря усилиям принцессы Вэй и Королевской принцессы Дуанджи. Принц Цзинь также помог ей получить этот титул!

Когда она вернулась ко двору Сонгтао и увидела гостиную, полную подарков от посвящения ее почтенного титула Леди, она взмахнула руками и приказала старшим слугам Гуй и Чжун позаботиться об этом.

Хотя она не была награждена сопутствующей медалью или знаком неприкосновенности наряду с благородным титулом, император лично выбрал для нее имя. Эта честь означала, что теперь она может стоять наравне с любой феодальной принцессой.

Почтенной даме был выдан комплект подходящих платьев для придворных сборищ и соответствующие им головные уборы. Кроме того, ей было предоставлено небольшое поместье в столице, около 6 гектаров хорошей сельскохозяйственной земли и сто золотых монет. Все это было частью стандартных наград для почетной леди. Кроме особого имени «Джиньи», император больше ничего не добавил.

Чу лиан указал на головные уборы и сказал немного беспомощно: “положите их вместе с заколкой для волос из хвоста Феникса, которую мне дала Королевская Принцесса.”

Теперь, когда у нее был благородный титул, она могла носить самую простую заколку для хвоста Феникса, и никто не скажет о ней ничего плохого.

Старший слуга Гуй поднял стопку придворных платьев. — Третья молодая мадам, почему бы вам не примерить вот это? Если они не подходят, мы должны настроить их как можно раньше.”

Сегодня утром Чу Лиань пережила несколько потрясений и сюрпризов, поэтому она была не в настроении играть в переодевание. Кроме того, эти придворные платья были сделаны из парчи с облачным узором и были чрезвычайно толстыми. Если бы она их примерила, то наверняка вспотела бы.

“Я попробую их завтра же!”

Старший слуга Гуи мог только убрать одежду.

Чу Лиань вернулась в свой маленький кабинет и достала кошелек, который ей дал евнух. Она только что заглянула внутрь и прикинула, что там было около 800 таэлей. После тщательного подсчета она поняла, что на самом деле внутри было более 1200 таэлей банкнот.

Императорская наложница Вэй действительно не испытывала недостатка в деньгах!

Обмен этой золотой Цилинь принес ей довольно кругленькую сумму.

Она передала купюры Сянь, чтобы та хранила их вместе с остальными своими сбережениями.

Затем Чу Лянь выпил чашку сладкого супа, быстро принял ванну и лег вздремнуть.

Матрона он дал старшему слуге Лю некоторые указания, пока она медленно смаковала тарелку птичьего супа из гнезда. — Пошлите кого-нибудь к жене Даланга, и пусть она сделает еще два костюма, подходящих для жены Санланга, занимающей пятое место среди знатных супругов. И еще, пусть она сделает еще две заколки для хвоста Феникса.”

Старший слуга Лю озвучила свое согласие с приказами, но не сразу отправила кого-то выполнять их. Она стояла рядом с матриархом, как будто хотела что-то сказать, но не осмеливалась заговорить.

— Матриарх он искоса взглянул на нее. — Но почему же? Как ты думаешь, эта старуха несправедлива к жене Даланга?”

— Этот старый слуга не смеет расспрашивать мадам!”

Матрона он положил нефритовую чашу в ее руки и сказал: “Сянъюнь, я дал ей достаточно времени. Даланг не может уйти без наследника мужского пола. Если жена Даланга даже не может держать себя в руках по этому маленькому вопросу, то как она встретит тот день, когда даланг возьмет наложницу? Даланг будет тем, кто возьмет на себя ответственность по уходу за этой семьей в будущем.”

Услышав Матрону его слова, старший слуга Лю подавил беспокойство, которое она хотела поднять. Она просто согласилась с Матроной и повернулась, чтобы выполнить ее просьбу.

Когда мадам Цу получила известие, она не смогла сдержать свой гнев и сразу же бросила чашку чая на землю, напугав дрожащую служанку, которая передала сообщение.

Однако, как бы она ни злилась, она не могла ослушаться приказа матриарха, отданного ему.

Она изо всех сил старалась подавить огонь в своем сердце. Ночью, когда даланг пытался завязать с ней интимные отношения, у нее не было настроения соглашаться. Хотя муж и жена спали в одной постели, в эту ночь у них были разные мысли на уме.