Глава 45: Вонтоны (1)

Он, Чангди, на мгновение был ошеломлен. Он и не предполагал, что это будет причиной такой спешки Лайюэ.

Он поджал губы и собрался было сердито отчитать Лайюэ, но вдруг вспомнил тот слабый дразнящий аромат, который учуял вчера вечером в кабинете.

На самом деле, он Чангди мог себе представить, насколько вкусным это блюдо должно было быть от того, как Лайюэ жадно поглощал свою еду.

Лайюэ был его личным слугой и служил рядом с ним с тех пор, как он был молод. За свою жизнь он съел немало деликатесов. Если такой разборчивый едок, как он, что-то любит, это, вероятно, действительно хорошо. Однако с тех пор, как Чу Лянь приготовил блюдо, его мозг отказывался признавать этот факт.

Он Саньланг холодно фыркнул, встал и отказался обращать внимание на Лайюэ. Поначалу он намеревался направиться во внешний двор, но когда краем глаза заметил шумную кухню, то резко свернул с дороги и направился в гостиную.

Старший слуга Гуй, который был в середине уборки гостиной, испытал шок и бросился приветствовать Хэ Чанди. — Доброе Утро, Третий Молодой Господин.”

Он окинул комнату пристальным взглядом Чангди, прежде чем серьезно спросить: “Где твоя хозяйка?”

Старший слуга Гуй опустил глаза, но тайком взглянул на него, прежде чем ответить мягким голосом “ » третья молодая госпожа находится… на кухне…”

— Какая нелепость! Дом Цзинъань не настолько беден, чтобы позволить их третьей молодой госпоже готовить себе еду! Если бы это вышло наружу, что бы о нас подумали другие люди?”

Старший слуга Гуй опустил голову еще ниже, услышав опровержение Хэ Санланга. Она совершенно лишилась дара речи.

Он Чангди хмыкнул. Он сел за стол и отказался уходить.

Он просто перенес свое разочарование от вчерашней ночи на старшего слугу Гуй, так как она была самым доверенным управляющим Чу Лиана.

Старший слуга Гуй бросил многозначительный взгляд на молодую служанку, стоявшую рядом, давая ей знак налить чаю, пока она наблюдала за ним сбоку.

Ей показалось странным, что третий молодой хозяин все еще спокойно сидит здесь, в гостиной. Он явно был недоволен третьей молодой госпожой, поэтому, чтобы избежать ее, ему следовало бы уже уйти во внешний двор, а не сидеть здесь, как будто он чего-то ждал.

Он Чангди, оставшись без дела, оглядел комнату и стал ждать. Приданое Чу линя было разложено по коробкам по всей гостиной. Чем больше он смотрел на них, тем больше ему казалось, что они просто бельмо на глазу. Он бы уже давно ушел, если бы вчерашняя посуда не возбудила его любопытства.

Между тем, Чу лиан решила, что вонтоны довольно легко сделать, поэтому она привела Сянь и Минянь на кухню рано утром, чтобы попробовать.

После измельчения мяса они добавили яйца, зеленый лук и чеснок. Затем они раскатали тесто и завернули начинку. К тому времени, как вонтоны были готовы, прошел уже целый час.

Хотя Чу Лянь лично ничего не делала, она читала инструкции Сянь и Мингяну со стороны. Было уже раннее лето, и на кухне было жарко, так что к тому времени, когда они закончили, она уже вспотела.

Сегодня на ней было легкое тонкое розовое платье. Юбка была сшита из нескольких слоев ткани и выглядела очень красиво. После того, как она закончила одеваться этим утром, старший слуга Гуи даже похвалил ее, сказав, как хорошо он подходит ей и как она выглядит, как нежный цветущий пион.

Однако теперь, когда она начала потеть, тонкая полупрозрачная ткань прилипла к ее телу, открывая силуэт ее светло-розового нижнего белья. Тонкие бретельки на ее плечах были полностью обнажены.

Только когда Чу Лянь встала, она поняла, в каком неловком положении находится ее одежда.