Глава 1187.

Автор: Qingqing Zijin 05 МАШИННЫЙ ПЕРЕВОД

Спасибо, читатели!

Ветер становился все сильнее и сильнее, а морская вода бурлила. Нахлынула огромная волна.

Лодку начало трясти, и лодочнику оставалось только гнать лодку изо всех сил. Цзянь Сяомо увидел холодный пот на лбу лодочника, а лодочник все еще говорил: «Они сказали, что будет ужасно, если они услышат демоническую музыку. Я никогда раньше не сталкивался с таким сильным штормом. ”

Ба Ло тут же сказал со стороны: «Все будет хорошо? ”

Лодочник был обеспокоен и не говорил.

Цзянь Сяомо уже почувствовала приступ головокружения и тут же положила руку на лоб. Увидев страдающий взгляд Цзянь Сяомо, ба Ло немедленно подошел и спросил: «Юная мадам, вы в порядке? ”

Прежде чем Цзянь Сяомо успела заговорить, лодка внезапно испытала еще один сильный толчок.

Ба Ло тут же потерял равновесие, и Цзянь Сяомо тоже потеряла равновесие. Она упала набок. В этот момент двое телохранителей немедленно подошли и поддержали Цзянь Сяомо.

Однако, как только Цзянь Сяомо стабилизировала свое тело, внезапно пронесся еще более сильный порыв ветра, оттолкнувший лодку от запланированного курса. Тело лодочника уже начало раскачиваться.

Потом накатила еще большая волна.

«Ба Ло…» — крикнула Цзянь Сяомо, а затем просто смотрела, как Ба Ло поглотила волна.

Корабль плыл в странном направлении.

Цзянь Сяомо потерялся во сне. Ей приснилось, что она дрейфует в море, и тут ее тело осветилось теплым светом. Однако свет был ослепляющим, настолько ослепляющим, что она не могла открыть глаза.

Ей стоило больших усилий открыть глаза. Однако ослепительный свет тут же заставил ее снова закрыть глаза.

В этот момент до ушей Цзянь Сяомо донесся голос: «Кто они? ”

Незнакомый голос донесся до ушей Цзянь Сяомо.

Где она была? Почему в ее ушах был голос? Кроме того, этот голос не принадлежал ни лодочнику, ни телохранителю. Она вспомнила, что что-то случилось с их лодкой. Может быть, ее уже спасли?

Цзянь Сяомо тут же открыла глаза. Когда она снова открыла их и увидела человека, стоящего перед ней, ее глаза расширились от шока.

Она увидела более десяти женщин, стоящих вокруг нее. Эти женщины были в муслиновых юбках, расшитых сложными узорами. У них были короткие волосы, доходившие до талии, а волосы были покрыты длинным муслином.

Цзянь Сяомо посмотрела на них и подумала, что она переселилась в некую династию. Иначе зачем бы в современном обществе были люди, одетые так.

Она видела, что все они были прекрасны, как цветы, но их лица имели варварскую и дегенеративную ауру. Они даже носили лук и стрелу на плечах, что усиливало их убийственную ауру.

Могло ли быть так, что эти люди были жителями этого острова? Это они её спасли?

Невозможный. Увидев недружелюбное выражение лиц этих людей, Цзянь Сяомо поверил, что корабль привел их сюда, потому что корабль пришвартовался к берегу.

Но куда девался Ба Ло.

Как только Цзянь Сяомо собиралась встать, женщины внезапно произнесли в ее адрес слог: «ха… ха…»

Цзянь Сяомо внезапно был ошеломлен. Этот голос был точно таким же, как тот, что она только что слышала на лодке.

Могло ли быть так, что она прибыла на ужасный остров, о котором упомянул лодочник?

Глядя на женщин перед ней, как и положено, каждая из них была чем-то похожа на фею.

Естественно, Цзянь Сяомо не подумал бы, что они феи и что им дали имена другие.

И причина, по которой им дали такие имена, определенно была связана с каннибализмом.