Глава 932:

Большинство моряков на корабле не понимали язык Большого Тана. Так что смелые слова Героя-Кролика не вызвали среди них особого переполоха. Два капитана, которые поняли несколько предложений, также с трудом справлялись со словами, которые были слишком сложными. Они слушали с озадаченными лицами.

В целом аплодисментов не последовало.

Однако приспешники на пристани, члены «Восемнадцати гаданий», отреагировали иначе. Услышав эти слова, они на мгновение остановились, а затем рассмеялись: «Этот парень хочет умереть».

«Притворяюсь героем!»

«Что это за ерунда?»

«Он не знает своего места».

Лидер «Восемнадцати гаданий», кролик, одетый как боевой герой с высоким статусом, сказал: «Откуда ты взялся, дурак? Пытаетесь представлять иностранцев? Назовите свой титул, дайте нам услышать.

Кролик-герой гордо сказал: «Хм! Известен в мире боевых искусств как «Кулак поражает южную гору — Ло Туймао».

Толпа: «…»

Даже лидер «Восемнадцати гаданий» был озадачен.

Честно говоря, они никогда раньше не слышали об этом имени. Ну и надо сказать, что такое клишированное название звучало так часто, что уши от него затерлись. Мир боевых искусств был полон таких имен, их число исчислялось сотнями или даже тысячами. Каждый из них был таким же обычным, как пластырь из собачьей шкуры, артист низкого уровня, выживающий за счет развлечений, или просто второстепенный персонаж, который не смог добиться успеха даже в мире боевых искусств.

Он утверждает, что бьет горы кулаками, но дайте ему камень, и если он сможет его разбить, то он победит.

Лидер «Восемнадцати гаданий» покачал головой, вздохнул, а затем поднял с земли небольшой камень. Он небрежно швырнул его в сторону Ло Туймао. Камень просвистел в воздухе, полетев от причала к носу корабля. Оно охватывало значительное расстояние, и любой мастер боевых искусств, обладающий хоть малейшей способностью различать ветер, легко увернулся бы от такого скрытого оружия. Однако Ло Туймао не успел сделать ни малейшего уклончивого движения. Его ударил камень, и он упал с грохотом.

Лидер вздохнул: «Действительно, всего лишь артист низкого уровня в мире боевых искусств. Давайте не будем беспокоить этого дурака. Садитесь на корабль и убейте всех тех западных иностранцев, которые не уважают «Восемнадцать предсказаний». Да, и пощади молодого человека со светлыми волосами. Держите его в живых; кто-то хочет иметь дело с ним лично».

Когда он закончил говорить, группа последователей бросилась вперед.

В этот момент упавший Ло Туймао изо всех сил пытался подняться с земли. Он держал левую руку над тем местом, куда его ударил камень, а правой рукой оперся о перила корабля. С большим трудом он сказал: «Не недооценивайте меня. Хоть я и не такой опытный, мне все равно приходится иметь дело с вами, мелочными людьми… Искоренение зла для людей, отстаивание справедливости – это обязанность таких воинов, как мы… Не… недооценивайте дух рыцарства…»

Толпа: «…»

После недолгого молчания пирс разразился серией еще более высокомерного смеха. Различные звуки насмешки и презрения раздавались один за другим. Когда они весело смеялись, вдруг звуки аплодисментов раздались, как раскаты грома, громко и даже оглушительно. Аплодисменты сумели заглушить все насмешки, разносившиеся по всему пирсу. Создание таких громких аплодисментов, должно быть, потребовало значительных усилий. Все не могли не обратить взгляд на источник аплодисментов.

Затем они поняли, что аплодировал Робб.

Робб аплодировал, и делал это совершенно искренне.

Увидев, что все взгляды обращены на него, Робб прекратил аплодировать и серьезно заявил: «Почему вы все смотрите на меня? Аплодировать ему, не так ли? Миру боевых искусств нужны такие герои, как он. Они дают людям надежду, что этот мир еще можно искупить. Если мир боевых искусств наполнен трусами, которые ценят свою жизнь превыше всего, только подсчитывают прибыли и потери, судя, стоит ли действовать, исходя из силы врага и самих себя, то стоит вдоволь посмеяться».

Лидер «Восемнадцати гаданий» усмехнулся: «Ваша танская речь бегла, но ваши рассуждения не здравы. Вы даже не понимаете основ выживания сильнейших в мире боевых искусств. Говоря о наивном рыцарстве.

Робб улыбнулся: «Что плохого в том, чтобы быть наивным?»

Лидер ответил: «Наивность ведет к смерти!»

Робб пожал плечами: «Итак, это твоя причина смерти. Вы сталкиваетесь с чрезвычайно могущественным противником, но все еще наивно верите, что вы сильнее».

Лидер повернул голову и посмотрел на Ло Туймао, который даже не мог стоять устойчиво после удара небольшого камня. Он усмехнулся: «Он?»

«Нет!» Робб указал на свой нос: «Я говорю о себе!»

Лидер ухмыльнулся: «Ты?»

Как только он закончил говорить, Робб внезапно вылетел с носа корабля, преодолев огромное расстояние по бескрайнему небу. Он приземлился на пирс прямо перед лидером, нанеся ему быстрый и сильный удар по голове. Затем он перевернулся назад и вернулся на нос, как будто вообще не двигался.

Все были поражены и обратили свое внимание на вождя. Они заметили огромную шишку на голове у кролика.

Такая поразительная легкость в движениях и скорость атаки – никто не мог среагировать во время молниеносных движений Робба. Некоторые даже не могли ясно увидеть его действия. Этот человек, несомненно, был экспертом высшего уровня.

Робб сказал: «Я говорил тебе, что ты умрешь, и теперь ты уже мертв».

У лидера кружилась голова, а шишка пульсировала от мучительной боли. В состоянии шока он схватился за голову и спросил: «Что ты со мной сделал?»

Робб сказал: «Я постучал тебе по голове, используя технику под названием «Восемнадцать ударов дракона». Удар только что разрушил ваши жизненно важные точки и отрезал всю жизненную силу внутри вас. Если вы сейчас поспешите домой и напишете завещание, уладите свои дела за то время, пока ароматическая палочка сгорит, возможно, у вас еще будет шанс. Но если ты промедлишь, ты даже не увидишь свою семью в последний раз».

Лидер был в ужасе и издал ужасающее восклицание: «О боже!» Затем он повернулся и убежал.

Остальные последователи тоже не осмелились остаться; они в панике разбежались.

Однако глава банды тоже не пожелал задерживаться и мгновенно бесследно исчез.

Робб ухмыльнулся и помахал им рукой, сказав: «Не паникуйте. Если лидер банды встанет на колени, алтарь все равно останется, верно? Кто такой алтарный мастер? Сделайте шаг вперед и примите командование.

Прежде чем он успел закончить предложение, на носу корабля внезапно мелькнула фигура. В одно мгновение Робб появился перед алтарным мастером Чжаном. Он поднял руку и с глухим стуком нанес Чжану сильный удар по лбу. Затем так же быстро он вернулся на нос корабля и сидел, скрестив ноги, с улыбкой на лице. «Ты также стал жертвой моих «Восемнадцати ударов дракона», — весело сказал он.

Чжан, Мастер Алтаря, в замешательстве моргнул, издал странный крик удивления, а затем тоже бесследно исчез.