Глава 114: Нет, ты не можешь
Переводчик: Студия Нёи-Бо Редактор: Студия Нёи-Бо
Слова Юй Хуаня внезапно разбудили Е Лин, и она широко открыла глаза.
Е Лин внезапно вспомнил, что перед сном Юй Хуань время от времени поглядывала на ее грудь с любопытным выражением лица.
В то время, хотя Е Лин чувствовала себя немного застенчивой, она подумала, что Ю Хуаню может быть просто любопытно, поэтому она мало что сказала. Но кто бы мог подумать, что Ю Хуань действительно хочет прикоснуться!
Ю Хуань искренне объяснил: «Линлин, я на самом деле не извращенец, мне просто любопытно, видишь ли, я выгляжу как плохой человек для тебя?» взглянул на Ю Хуаня. Ее глаза были очень ясными, и не было никаких признаков
любое зло или похотливость.
Е Лин остался тверд, сказав: «Ты неплохой человек, но ты все равно не можешь прикасаться!»
Ю Хуань выглядел жалким и сказал: «Все твои будущие парни могут прикасаться, так почему я не могу? Если мужчины могут прикасаться, почему я, женщина, не могу прикасаться?»
Что это была за логика? Казалось, мыслительный процесс писателя действительно отличался от мышления нормального человека!
Е Лин почувствовал сильную головную боль и терпеливо объяснил: «На самом деле в этом нет ничего особенного. Это всего лишь два куска плоти, похожих на ягодицы!»
В комнате они продолжали спорить и дергать друг друга, а за дверью Мин Нан остался ошеломленным.
Юй Хуан хотел прикоснуться к этому месту?
В сознании Мин Нана он мог представить слегка расстегнутый воротник и светлую кожу Е Лина, а затем… Мозг Мин Нана мгновенно опустел, а его тело напряглось.
Слова Ю Хуаня, сказанные ранее, эхом отозвались в ушах Мин Наня: «Все твои будущие парни могут прикасаться, так почему я не могу?»
Горло Мин Нана подпрыгнуло, а грудь словно прижалась к раскаленному камню.
Вскоре в комнате больше не было ни звука, вероятно, потому, что Юй Хуань не получила разрешения Е Лин, и она пошла спать, чувствуя себя расстроенной и разочарованной.
Мин Нан еще некоторое время слушал, подтверждая, что они оба действительно заснули. Он вздохнул с облегчением.
К счастью, Е Лин не согласился на ужасающую и странную просьбу Юй Хуаня. Одна только мысль об этом заставила тело Мин Нана почувствовать жар, и его разум начал вызывать в воображении странные образы.
Мин Нань не смела больше задерживаться у двери комнаты Е Лин. Он быстро ушел, пошел на кухню, наполнил деревянный таз холодной водой, немного ополоснул перегретое тело и лег в постель. Он ворочался десятки минут, прежде чем уснуть.
Первое, что сделала Е Лин, проснувшись на следующий день, — это проверила свою грудь. К счастью, она спала спиной к Ю Хуаню, и ее грудь все еще была прикрыта одеялом.
Е Лин вздохнул с облегчением, увидев, что Юй Хуан все еще крепко спит. Она подумала о том, чтобы войти в свой маленький мир и быстро проверить.
С тех пор, как она получила доступ к маленькому миру, Е Лин выработала привычку посещать ее поле с травами почти каждую ночь. Иногда, когда ей больше нечего было делать, она стояла посреди травяного поля, нежно касаясь листьев трав и наблюдая, как они растут, что всегда наполняло ее сердце радостью.
Это было похоже на то, как богатый старый скряга каждый вечер перед сном пересчитывал свои золотые монеты на складе. Привычка Е Лина была очень похожа на эту.
С тех пор, как люди Ван Ганга привезли ее в горы, она долгое время не проверяла свое поле с травами. Это заставляло ее чувствовать себя еще более некомфортно, чем провести день без еды.
Е Лин медленно встала и оделась.
Она все еще не осмеливалась войти в этот маленький мир в присутствии других, на случай, если Ю Хуань внезапно проснется.
Е Лин толкнул дверь, и наступил рассвет. Небо все еще было серым, и деревенские рабочие, вероятно, еще спали.
Е Лин планировал войти в маленький мир после того, как пойдет на задний двор, чтобы проверить ситуацию.
Однако, к ее удивлению, когда она подошла к двери гостиной, дверь соседней комнаты со скрипом открылась. Мин Нан вышла, держа в руках комплект одежды, которая, казалось, была грязной от ношения.
Они оба на мгновение испугались.
Е Лин быстро сказал: «Старший Брат Мин Нань, ты проснулся так рано? Это та одежда, которую ты только что снял? Давай я постираю их для тебя».
Когда он собирался потянуться за одеждой, которую держала Мин Нан, он отреагировал так, как будто был шокирован, и сразу же отступил назад, его тон был жестким: «Нет необходимости, я могу сделать это сам».
Прежде чем Е Лин успел ответить, Мин Нань, как будто его преследовало что-то ужасное, быстро отступил и ушел.
Е Лин с растерянностью посмотрел на удаляющуюся фигуру Мин Наня.
Мгновение спустя Мин Нан бросил одежду в таз, и его сердце все еще колотилось. Он оглянулся и увидел, что Е Лин уже ушел на задний двор.
Мин Нан слегка прикрыл глаза, закусил тонкие губы, и в его сознании, казалось, остались следы двусмысленного и дикого сна..