Глава 194 — Глава 194: Кузен

Глава 194: Кузен

Переводчик: Студия Нёи-Бо Редактор: Студия Нёи-Бо

Они быстро прибыли в дом семьи Ван. Видеть, как Мин Нан приводит Йе

Вернувшись к Лину, Сунь Ли вздохнул с облегчением, взял Е Лин за руку и воскликнул:

— Почему тебе кажется, что ты похудел?

Е Лин застенчиво улыбнулся. Сунь Ли продолжил: «Я слышал, что ты ужинал в доме Цзинь Чжи. Этот ребенок хорошо готовит. Я решил, что ты, должно быть, сыт, поэтому не стал готовить для тебя дополнительную еду. Завтра утром я испеку тебе пирожков.

Впоследствии Сунь Ли поинтересовался работой Е Лин. Мин Нань, стоя в стороне, не могла не напомнить: «Крестная, у Е Лин завтра работа. Пусть она отдохнет пораньше.

Сунь Ли игриво заметил: «Когда ты начал заботиться о других? Ладно, давай пока не будем об этом. Линглинг, матрас и одеяло для твоей комнаты готовы. Эта комната теперь специально подготовлена ​​для вас. Ты можешь остаться в любое время, не стесняйся. Я отношусь к тебе как к своему собственному ребенку».

Е Лин почувствовала теплое свечение в своем сердце и смущенно кивнула.

Ночью Е Лин лежала под теплым и пушистым одеялом, греясь в солнечном тепле, и мирно закрывала глаза.

На следующее утро Е Лин освежилась и ушла с Мин Нан. Мин Нань сначала хотела пойти с ней на работу, но Е Лин покачала головой, сказав: «Нет необходимости, старший брат Мин Нан. Иди и займись своей работой».

На самом деле, узнав настоящую личность Мин Нана, Е Лин предположил, что Мин Нань, вероятно, обычно не был очень занят. Однако она продолжала вести себя так, как будто ничего не знала, держась на расстоянии от Мин Нана снаружи.

Какой бы толстокожей она ни была сейчас, Е Лин не беспокоили сплетни. Тем не менее, она хотела избежать каких-либо недоразумений по поводу Мин Нана.

Через несколько дней здоровье А Хуэй значительно улучшилось, а ее некогда бледные щеки приобрели румяный оттенок. Воспользовавшись возможностью, Е Лин отвез А Хуэя в город.

Конечно, Е Лин принял меры, чтобы замаскировать их обоих, не позволяя никому узнать их черты.

Придя в аптеку, Е Лин обнаружила за прилавком Май Цзы со счетами и бухгалтерской книгой. Увидев Е Лин, Май Цзы быстро подошла, чтобы поприветствовать ее.

«Мистер. Линг, — вежливо сказала Май Цзы.

Е Лин слегка кивнула, переключив внимание на А Хуэй.

А Хуэй, не привыкший общаться с незнакомцами, немного нервничал. Однако Е Лин заранее проинструктировал ее, что сказать, и она спокойно сказала: «Я двоюродная сестра г-на Лина. Я хотел узнать, вы все еще нанимаете здесь помощников?

Май Цзы на мгновение озадачилась и с любопытством посмотрела на Е Лин.

Учитывая, что у Е Лина было так много драгоценных трав, казалось маловероятным, что у него не хватает денег. Зачем же тогда его двоюродный брат работал прислугой в их медицинском магазине?

Наблюдая за молчанием Май Зит, А Хуэй продолжил: «Я знаком с некоторыми распространенными лекарственными травами. Я должен быть в состоянии помочь. Конечно, если это неудобно, мы не будем навязывать».

По мнению Май Цзы, он размышлял об обстоятельствах г-на Лина и его двоюродного брата. Вероятно, они столкнулись с какими-то неприятностями и нуждались в месте, где можно было бы затаиться. Учитывая расположение магазина на уединенном черном рынке, вполне логично, что пребывание там двоюродного брата г-на Лина было практичным выбором.

Учитывая эти факторы, Май Цзы оказался перед дилеммой. Должен ли он согласиться на просьбу г-на Лина или нет?

Е Лин оставался сдержанным. Она принесла стул, села и разложила травы на столе.

Май Цзы, внимательно изучая травы и вспоминая инструкции второго босса, стиснул зубы и в конце концов кивнул. Он сказал А Хуэю: «Хорошо, ты можешь остаться. Начните с разных задач».

А Хуэй вздохнула с облегчением и с улыбкой выразила свою благодарность.

«Спасибо, брат Май Цзы. Меня зовут А Хуэй».

Е Лин посоветовал А Хуэю быть вежливым и обращаться к Май Цзы как «Брат Май Цзы». Несмотря на застенчивость А Хуэй, она, несомненно, следовала инструкциям Е Лин, относясь к Май Цзы с особым уважением.

Слова А Хуэя заставили лицо Май Цзы покраснеть. Привыкший проводить большую часть времени в медицинском магазине и редко общаться с противоположным полом, молодая девушка называла его «братом» и чувствовала себя несколько странно.

Май Цзы кратко объяснил задачи А Хуэя и правила работы магазина. Впоследствии Е Лин отвез А Хуэя в город, чтобы купить предметы первой необходимости. Неся с собой груз вещей, они оба прибыли во двор мастера Бая.

Увидев Е Лин, другие жильцы приветствовали ее вежливыми кивками.

Женщина, которая ранее принесла Е Лин грибной суп, подошла, протянула ей сумку и почтительным тоном сказала: «Это сушеные белые грибы».