Глава 81

Су Энран учил свою сестру говорить.

Он жалко спал у двери ее комнаты. Что, черт возьми, происходит?

«Энран, почему ты заснул сегодня утром у двери?» Цзянь И позвала его и тихо спросила.

Су Энран поджал губы. Он нерешительно взглянул на Цзянь И, чтобы не отвечать, и просто сказал: «Я так хотел спать…»

— Так почему ты не спал в своей комнате, а побежал в комнату мамы? Цзянь И разобрался с воротником пижамы, посмотрел на его смущенное лицо и сжал его.

— Я уже просил тебя переспать с мамой, ты не отказался? Хм? Ты скучал по маме?

Су Эньран посмотрела на Цзянь И глубоким взглядом: «Мама, ты действительно не лжешь?»

«Правильно, тот, кто лжет, становится щенком», — уверенно сказал Цзянь И.

Паника в сердце Су Энраня наконец утихла, и он улыбнулся: «Тогда ты не должен становиться щенком».

«Конечно, нет, мама никогда бы не солгала».

Затем Цзянь И сказала: «Посмотри на себя, ты все еще говоришь, что мама станет щенком».

Подмышку Су Энрана щекотали, и он хихикал. Су Аньци увидела, как они веселятся, и перелезла через них: «Мама?»

— Анки хочет, чтобы я тоже ее пощекотал? Цзянь И отняла руку от Су Эньрань, положила ее на Су Аньци и пощекотала ее.

«Ха-ха-ха-ха, ха-ха-ха», — закричала Су Анци. Все ее тело сжалось, покатившись по кровати.

Цзянь И боялась, что она будет смеяться до боли в животе, и остановилась. Она посмотрела на Су Аньци с улыбкой: «Это весело? Ты все еще хочешь, чтобы я продолжил?»

На лице Су Аньци все еще была улыбка, но она в страхе отступила и покачала головой.

Цзянь И растерянно пожала плечами: «Хорошо, давай вставать».

Она взяла Су Аньци и принесла туфли Су Энрану: «Сегодня мы будем делать радужную лапшу, ты доволен?»

«Мама, а что такое радужная лапша?» — с любопытством спросил Су Энран, надевая обувь.

Цзянь И объяснил: «Радужная лапша — это лапша разных цветов. Мы можем раскатать их в форме лапши».

— Есть все цвета? — спросил Су Энран. Будет ли семь цветов, как у его одежды?

Цзянь И задумалась на мгновение и покачала головой: «Есть только четыре, но Энран хочет больше?»

«Да, разве у радуги не семь цветов?»

«Из-за ограниченного количества ингредиентов мы нашли только четыре вида».

После ванны Су Эньран взял Цзянь И за руку и спустился вниз: «Мама, где мука?»

Цзянь И готовила завтрак на кухне. Она громко ответила: «Не волнуйся, подожди, пока мы закончим завтракать, тогда мы сможем приготовить лапшу и съесть ее в полдень. Не входи, посмотри на свою сестру, ладно?

«Хорошо.»

Цзянь И принесла завтрак к обеденному столу, но Су Энь Ран не могла ждать. Он поднес рот к краю миски и стал есть.

Когда он обжег язык, Цзянь И положила миску в руку и подошла к Су Эньрань, потянувшись прямо к его рту. Она с тревогой сказала: «Быстрее, выкладывай скорее».

Су Энран выплюнул кашу изо рта на ладонь Цзянь И. Она не возражала: «Давай, открой рот. Дай мне посмотреть, не сгорело ли оно.

К счастью, он вовремя выплюнул его. Дав ему сделать глоток холодной воды, Цзянь И сказала: «Ты не можешь есть так быстро. Вот эта каша. Его никто не отнимет. Почему ты спешишь? К счастью, она не сгорела, иначе вам будет нехорошо».

Цзянь И щелкнул Су Эньраня по голове, и его застывшее лицо не могло не оттаять.

«Будьте осторожны в будущем. Анки, ты это видел? Если будешь есть наспех, то обожжешься, как твой брат, понимаешь?

Убрав остатки на руке, она посмотрела на встревоженную Су Аньци, которая продолжала тянуться, чтобы сказать, что она хотела.

Су Аньци кивнула: «Я стою».

«Понять, не стоять. Почему ты сказал только последнюю часть? Предыдущие слова были съедены твоим маленьким ртом? Цзянь И нежно сжал маленький рот Су Аньци и рассмеялся.

«Мама!»

— Ладно, не буду щипать. Ешьте быстро. Позже мы вместе приготовим радужную лапшу. Она слышала, что совместная работа может способствовать развитию мозга ребенка, а также усилить его чувства.

Позавтракав, Цзянь И вынесла из кухни несколько пятифунтовых мешков с мукой. Там была мука из пурпурного картофеля, мука из сладкого картофеля, обычная мука и мука из моркови.

Надев маленький слюнявчик на Су Энрань и Су Аньци, Цзянь И нашла большую кастрюлю, насыпала в нее муку частями, налила немного воды, а затем вынесла все вещи в зал, прямо на пластиковый ковер.

«Хорошо, давайте сделаем это».

Цзянь И засучила рукава и позволила Су Энран повернуть на угловой.

В этот момент у нее зазвонил телефон. Цзянь И использовала плечо, чтобы случайно убрать волосы с лица. Она сказала Су Энрану: «Энран, пойди и посмотри, кто звонит».

Су Эньран посмотрел на муку в своей руке и нерешительно посмотрел на Цзянь И: «У меня грязные руки…» Как ответить на звонок?

«Все в порядке, ты сначала ответишь на звонок, а потом помоешь руки».

Су Эньран заколебалась и посмотрела на звонящий телефон. Он подумал об этом и, пока шел, вытер палец о нагрудник на теле и чистыми пальцами взял трубку.

«Здравствуйте…» только что сказал Су Энран и испугался львиного рыка: «Йи, быстро открой дверь!»

Цзянь И посмотрел на его испуганное лицо: «Что случилось? Кто это?»

Су Эньран покачал головой: «Это женщина», и сразу принес ей трубку.

«Цзянь И, что с тобой? Почему ты не открываешь мне дверь!» Раздался яростный голос, и Цзянь И была ошеломлена. Ее сердце сжалось.

[Спасибо всем, кто читает это на wordrain. Этот перевод принадлежит нам. (•̀o•́)ง Поддержите нас комментариями или купите Miaomiao11 кофе (´ェ`)っ旦~]

1 ко-Фай = дополнительная глава

присоединяйтесь к нашему

в следующий раз. 👈

—>