Глава 214 — Глупая Девушка

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Сотрудница женского пола была ошеломлена. Может быть, мистеру Цинь Фэну тоже нравится эта маленькая девочка?

Я слышал, что мужчины, которые любят детей, очень нежны. Следовательно, он должен быть очень мягким человеком, как я всегда вижу по телевизору! Когда он смотрит на своих поклонниц, его взгляд наполняется любовью!

Сотрудник был немного поражен и глупо согласился. «Хорошо! Тогда, мистер Цинь, я оставлю Маленькую Цзю на ваше попечение.

«Хорошо!» Цинь Фэн улыбнулся ей, сразу заставив ее влюбиться в него по уши. Она как будто больше не могла ясно мыслить.

Су Цзю послушно села за маленький белый столик в зоне отдыха. Рядом с ней была минеральная вода, какие-то закуски и фрукты на столе. Она протянула руку и откусила кусок пирога с грецкими орехами, выглядя очаровательно, пока жевала.

Все сотрудники вокруг нее посмотрели на нее. Те, у кого были дети, считали, что их дети не такие послушные, как Су Цзю. Те, кто этого не сделал, мечтали о таком послушном и милом ребенке. Одна только мысль об этом делала их счастливыми.

Цинь Фэн подошел и усмехнулся, увидев, что Су Цзю ест закуски.

Что еще могла делать эта глупая маленькая девочка, кроме как вести себя мило?

Хотя он так и думал, он не показывал этого. Вместо этого он подошел к ней и улыбнулся в манере, которую он считал дружелюбной. — Маленькая Джиу?

Су Цзю не произвел на него хорошего впечатления. Она не забыла, как он только что издевался над ее отцом. Так что она закатила глаза на него и продолжила есть свою еду.

Цинь Фэн не знал, что ответить.

Эта маленькая девочка действительно заслуживает урока!

Чтобы сохранить свой нежный вид, Цинь Фэн сел рядом с ней и намеренно спросил нежным голосом: «Маленькая Цзю, вкусные закуски?»

Су Цзю взглянула на него и фыркнула. «Они изначально были вкусными, но после того, как ты пришел, они уже не вкусные!»

Ее тон был полон презрения.

Цинь Фэн заставил себя улыбнуться и сказал: «Я знаю, что у вас есть некоторые недоразумения насчет меня. Мне жаль. Ты можешь простить меня?»

«Нет!» Су Цзю ответила без колебаний.

Как кто-то вроде него может искренне извиняться передо мной? Интересно, что он задумал.

Цинь Фэн стиснул зубы. Этот маленький сопляк довольно упрям. Он подумал немного и сказал: «Почему бы и нет? Почему ты не прощаешь меня? Я расскажу тебе секрет о твоем отце.

Инстинкты Су Цзю подсказывали ей, что Цинь Фэн определенно не скажет ничего хорошего. Она притворилась любопытной и моргнула своими большими глазами. — Какой секрет?

Увидев, что она попалась на удочку, Цинь Фэн намеренно держал ее в напряжении. «Ты действительно хочешь знать?»

«Да!»

Когда Цинь Фэн увидел, что маленькая девочка кивает и серьезно слушает его, он огляделся и наклонился ближе к ней. Он таинственно прошептал: «Этот секрет очень важен, поэтому ты не можешь рассказать об этом своему отцу. Если он узнает, последствия будут очень серьезными».

Он намеренно заставляет это звучать так таинственно!

На лице Су Цзю отразилось презрение, когда она отвела взгляд и небрежно сказала: «Тогда я не хочу больше слушать».

«…» Цинь Фэн потерял дар речи. Почему этот сопляк ведет себя так непредсказуемо? Разве она не должна нервничать и обещать мне, что не расскажет Су Шенцзин?

Тем не менее, она сказала, что не хочет этого слышать. Он был так удивлен, что не знал, что делать дальше.

Цинь Фэн пришел в себя и сделал вид, что с сожалением вздохнул. — Но ты такой хороший ребенок. Нехорошо скрывать это от тебя. Я должен рассказать тебе секрет твоего отца.

«Я слышал, что твой отец найдет тебе мачеху. Вы знаете, что такое мачеха? Она очень плохая женщина. Если она с твоим отцом, она тебя побьет и отругает. Она заставит вас работать, но не даст еды. Как жалко…»