Глава 504 — Глава 504: Отношения

Глава 504: Отношения

Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios

Тан Си подумала, что Чжао Янь находится в ее руках. На следующее утро, проснувшись, она начала приказывать слугам отнести ее багаж в спальню Чжао Яня.

Слуги переглянулись и не смели пошевелиться. Они знали характер Чжао Яня. Без его разрешения никто не мог случайно войти в спальню. Более того, личность Тан Си все еще оставалась неясной.

«Вы все глухие?» — сердито сказал Тан Си. «Поторопитесь и перенесите все!»

— Что ты хочешь переместить? — спросил Чжао Ян, только что вышедший из спортзала.

Тан Си быстро принял нежное выражение лица и подошел, чтобы взять Чжао Яня за руку. Она кокетливо сказала: «Я хотела, чтобы они перенесли мои вещи наверх, в твою спальню. Я не ожидал, что эти люди вообще не будут двигаться».

Тан Си изначально думала, что Чжао Янь встанет на ее защиту и сделает резкий выговор этим слугам, и в то же время объявит о своем статусе хозяйки дома.

Однако Чжао Янь лишь холодно взглянул на нее и сказал: «Они поступили правильно. Я владелец этого дома. Любые изменения должны быть одобрены мной».

Тан Си не ожидал, что Чжао Янь скажет это. Она быстро нашла для себя выход. — Тогда быстро попроси их переместить вещи.

— Есть недоразумение? Чжао Ян игриво посмотрел на Тан Си. — Ты не имеешь права оставаться в моей спальне.

Тан Си был ошеломлен. «Но мы уже были вместе вчера вечером. Я не твоя девушка?»

Чжао Яня позабавили слова Тан Си. Он никогда не ожидал, что Тан Си окажется таким наивным.

«Между нами нет абсолютно никаких отношений. Вы были тем, кто проявил инициативу вчера вечером. Никто не может просто так стать моей девушкой».

Лицо Тан Си побледнело. Она поняла, что имел в виду Чжао Ян.

Прошлая ночь была для него всего лишь одной ночью. В этом не было вообще никакого смысла. Она не была достойна быть его девушкой.

Тан Си закусила губу и не знала, что сказать. Она всегда была уверена в своем обаянии, и прошлой ночью они были очень совместимы в постели.

Она думала, что Чжао Янь должен испытывать к ней чувства. Она не ожидала, что ее так унизят публично.

Чжао Янь не хотел так обращаться с Тан Си, но другая сторона перешла черту. Увидев ее бледное лицо, его тон смягчился. — Я попрошу кого-нибудь убрать для тебя комнату на втором этаже. То же самое, где бы вы ни остановились.

Слуги торопливо перенесли вещи. Зная, что это была компенсация Чжао Яня Тан Си, они также поняли, как обращаться с мисс Тан.

Тан Си баловали с юных лет, и у нее была собственная гордость. Ей очень хотелось развернуться и уйти, ничего не спрашивая, но она знала, что не сможет этого сделать.

Теперь она была матерью ребенка Чжао Яня. С такой личностью всегда был шанс. Даже если Чжао Янь не сможет принять ее сейчас, пока они долго общались, существовала вероятность того, что она выйдет замуж за члена семьи Чжао.

Тан Си действительно не могла расстаться с этой возможностью, поэтому стиснула зубы и терпела это. Затем она улыбнулась и сказала: «Разве ты не должен дать мне компенсацию за то, что я сейчас такая жестокая?»

Интерес Чжао Яня был заинтригован. Он впервые встречал такую ​​женщину, которая прямо о чем-то просила. Было приятно, когда она была такой прямолинейной.

«Что ты хочешь?» — спросил Чжао Ян.

Видя, что собеседник не в плохом настроении, Тан Си сказал: «Я хочу главную женскую роль в фильме, в который вложено более ста миллионов долларов. Такие, которые подберут для меня сценарий».

«У тебя большой аппетит», — сказал Чжао Янь с улыбкой.

Тан Си наклонился и прижался к рукам Чжао Яня. «Я женщина наследница семьи Чжао. Естественно, я не могу просить о дешевых вещах».

Чжао Яну понравилось это слышать. Он внезапно почувствовал, что было бы хорошо сохранить Тан Си. В любом случае, он не собирался на ней жениться и мог держать ее рядом с собой как вазу. Затем он продемонстрировал всем свое богатство. Это было убийство двух зайцев одним выстрелом.

Чжао Ян погладил лицо Тан Си. «Завтра этот проект будет передан вашей компании. Просто подождите, пока появится роль».

Сказав это, он взял Тан Си на руки, и они вдвоем начали дурачиться средь бела дня.

Сердце Ван Ли упало, когда она услышала шум снаружи. Она не знала, что произошло. Этот человек похитил ее внука и дочь.

Глядя на украшения и хорошо обученную прислугу, этот человек определенно был не из простой богатой семьи.

Если бы такое произошло в прошлом, Ван Ли была бы очень рада, что ее дочь смогла найти такого мужчину. Однако теперь у Тан Си был ребенок. Она не знала, сможет ли этот человек принять это.

При мысли об этом она быстро встала, чтобы поискать Тан Нянь, но ее остановила няня, охранявшая дверь. «Молодой Мастер приказал, чтобы никому не разрешалось входить в комнату Маленького Молодого Мастера…»