Глава 134 — Глава 134. Воссоединение

Глава 134. Воссоединение

Су Цин холодно ответил:

«Растворение трупов».

Старый мастер Цинь был потрясен, услышав это. Он впервые услышал о таком способе обращения с трупом. Ни следов, ни трупа не обнаружено. Это был лучший способ.

Это был не первый раз, когда Су Цин шокировала его, но каждый раз это было более неожиданно, чем в прошлый раз.

«Выпей лекарство.»

Голос Су Цин становился нетерпеливым. Старик выпил всю воду, но отказался принимать лекарства.

«Вы должны сохранить это лекарство. Это пустая трата для того, кто собирается умереть».

Старый Цинь со скорбным выражением лица вернул лекарство Су Цин. Су Цин поднял брови.

— Ты все еще хочешь вернуться и умереть?

«Весь мир — территория короля; куда мне сбежать? Я не хочу вовлекать вас. Пока я доживу до встречи с Его Величеством, у меня будет возможность уничтожить семью Ван».

Старейшина Цинь поклонился небу. У него все еще был проблеск надежды на нынешнего Императора.

«Старый господин, перестань себя обманывать. Десятитысячный указ уже подтвердил ваше преступление измены. Император не отпустит тебя.

Цзи Шуйшэн подошел с секретным письмом, которое он нашел на телах солдат в доспехах. Ван Юйлинь тайно приказал им собрать письма десяти тысяч человек по пути и передать Цинь Фэна премьер-министру, когда они достигнут столицы, не позволяя ему встречаться с императором наедине.

Глаза старейшины Цинь наполнились горем и гневом, когда он увидел секретное письмо. Эта сцена была такой же, как и шестнадцать лет назад. Вот как они стали причиной смерти генерала Сяо Хэна.

Цзи Шуйшэн посмотрел в глаза старому Цинь и спросил:

«Есть ли у вас еще какие-то надежды на эту династию? Ты все еще хочешь быть верным такому неспособному правителю?

Старый Цинь был ошеломлен вопросом Цзи Шуйшэна. Спустя долгое время он горько усмехнулся и покачал головой,

«Моя жизнь или смерть не важны. Если я сбегу, сотни людей из моего клана будут замешаны. Его Величество может пощадить их, если я умру из-за моего учителя и ученика.

Цзи Шуйшэн присел на корточки, чтобы посмотреть на старого Циня, и тихо посоветовал ему:

«Этого не произойдет. Если ваше преступление подтвердится, то ваши соклановцы тоже погибнут. Однако члены вашего клана не умрут так быстро, если вас не найдут мертвым или живым».

«Я не хочу тянуть вас вниз, ребята. Я уже принял жизнь и смерть».

Старый Цинь посмотрел на Цзи Шуйшэна добрым взглядом и медленно покачал головой.

Су Цин холодно сказал:

— Ты уже мертвец.

Цинь Фэн в замешательстве посмотрел на Су Цин. Почему она так сказала?

Ли Ву побежал обратно, тяжело дыша. Увидев, что его хозяин проснулся, он опустился на колени и взволнованно закричал:

«Владелец!»

Когда он увидел своего многолетнего верного слугу, глаза Цинь Фэна наполнились слезами. Он похлопал Ли Ву по плечу дрожащей рукой.

«Вы закончили?»

— спросил Су Цин Ли Ву. Ее мало заботили эти жизненно важные ситуации, а заботило только то, что она устраивала.

«Готово. Я столкнул тюремную тележку со скалы, и она уже разлетелась на куски».

— Да, — немедленно согласился Ли Ву. Он восхищался Су Цин, и его голос был уважительным, как и подобает обращаться с мастером.

«Хорошо!»

Су Цин кивнул и посмотрел на Цзи Шуйшэна.

— Вы имели дело с телами?

«Я задолбался. Я спрятал их оружие в секретном месте. Я также очистил землю от крови. Мы можем идти.

Цзи Шуйшэн кивнул. Ему было жаль это оружие, но у него не было выбора. Он мог бы быть разоблачен, если бы сохранил это оружие, так что ему оставалось только терпеть боль и закапывать его.

Цзи Шуйшэн подошел и понес старого мастера Циня на спине. Он был высоким и сильным, но это не сказалось на его скорости, даже когда следов не осталось, она последовала за ними и ушла.

Он вздохнул в своем сердце. Старый мастер Цинь уже понял Су, несущего старого мастера Цинь.

Су Цин все еще волновалась и снова пошла проверить. Убедившись, что следов не осталось, она последовала за ними и ушла.

Он вздохнул в своем сердце. Старый мастер Цинь уже понял план Су Цин и Цзи Шуйшэна. Они не понимали Ван Юйлиня, и ему было нелегко поверить, что это его труп. Он расследует.

Старый мастер Цинь больше всего не хотел вовлекать этих детей. Пройдя некоторое время, старый мастер строго приказал Цзи Шуйшэну:

«Опусти меня; Мне не нужно, чтобы ты спасал меня».

«Старик, что в этом деревянном ящике? Зачем ты мне это даешь?»

Цзи Шуйшэн чувствовал, что некоторые вещи следует прояснить, поэтому он не слушал приказ старого Циня и вместо этого спросил его. Старый Цинь на мгновение замолчал и только спустя долгое время сказал:

— Потому что ты немного похож на этого человека.

«ВОЗ?»

Голос Цзи Шуйшэна задрожал, когда он услышал слова старого Циня. Рука, несущая старого Циня, не могла не напрячься, пока он с ожиданием ждал ответа старого Циня.

Голос старого Циня был полон горя и гнева.

— Прямо как мой крестный зять. Храбрый и непобедимый генерал Сяо, защищавший страну».

Адамово яблоко Цзи Шуйшэна качнулось. Его сердце колотилось, и он не мог подавить волнение. Ему казалось, что его кто-то душит.

«Дитя, ты… Твой героический дух похож на его».

Голос старого Цинь был очень печальным. Он несколько раз подавился своими словами, прежде чем закончил говорить, но его слезы уже не могли сдерживать.

Последние 16 лет старый мастер всегда пытался их найти. Однако прошло уже 16 лет, а известий о них не было вообще. Это было похоже на поиск иголки в стоге сена.

С тех пор, как он увидел Сяоин, тоска старика по ней стала еще более неконтролируемой. У него теплился лишь проблеск надежды, что Цзи Шуйшэн и Сяоин были его внуком и внучкой.

Он был тем, кто хранил предмет в коробке для своего внука. Он надеялся увидеть его при жизни и передать ему лично.

«Я также надеюсь, что смогу быть похожим на неукротимого генерала Сяо. Поскольку эта деревянная шкатулка принадлежит вашему внуку, вы должны отдать ее ему лично.

Цзи Шуйшэн подавил волнение в своем сердце, и его низкий голос слегка дрожал.

— Вручить ему лично?

Глаза старика на мгновение затуманились. Он все еще узнал не того человека?

«Это верно. Во-первых, вы должны остаться в живых. Не волнуйся; мы уже подготовили личность для вас. Тебя не узнают».

Цзи Шуйшэн уже оправился от волнения и низким голосом заговорил со старым мастером.

«Пока ты жив, ты сможешь увидеть человека, которого хочешь увидеть. Пока ты жив, у тебя будет надежда увидеть, как я отомщу за отца.

Звонкий и мощный голос был полон большой решимости. Старый мастер Цинь был тронут. Да, он мог видеть человека, которого хотел знать, только если тот был жив. Он пытался лично передать вещи Сяо Хэна своему сыну.

«Выпей лекарство.»

Это был уже третий раз, когда Су Цин просила старика принять лекарство. Ее голос был крайне нетерпелив. Этот старик был самым непослушным пациентом.

Старый Цинь уже восстановил свой боевой дух и хотел жить. Он тут же послушно положил таблетку в рот. Таблетка таяла во рту. Оно было сладким и имело тонкий аромат. Проглотив его через горло, он почувствовал, что тяжесть в груди исчезла. Слабость в его теле и усталость в его уме исчезли.

Как будто вся его личность помолодела на несколько десятков лет и омолодилась жизненной силой. Старый мастер взволнованно толкнул Цзи Шуйшэна.

«Опусти меня; Я могу ходить.»

Цзи Шуйшэн на мгновение заколебался, прежде чем осторожно опустить старика. Его рука всегда защищала бок старика. Если он упадет, то сможет сразу его поймать.

Су Цин взглянула на Цзи Шуйшэна. Его отношение к старику значительно изменилось. Раньше он только уважал его, но держался на расстоянии. Теперь его глаза были полны старика. Его глаза были полны душевной боли и беспокойства. Это было противоречие между тщательной заботой и желанием приблизиться, но не решаясь.

Приносим извинения за неудобства. Большое спасибо!