Глава 152 — Глава 152: Глава 152. Болезнь сердца можно вылечить только с помощью лекарств для сердца.

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Глава 152: Глава 152. Болезнь сердца можно вылечить только с помощью лекарств для сердца.

Переводчик: Dragon Boat Translation Редактор: Dragon Boat Translation

Пришло знакомое чувство удушья и острая боль от сломанной шеи. Руки Цю Юэ схватились за воздух, отчаянно пытаясь ухватиться за возможность спасти свою жизнь. Обе ее ноги висели в воздухе, но ее борющиеся движения становились все медленнее и медленнее, и, наконец, ее руки бессильно опустились.

Глаза Цю Юэ вылезли из орбит, а из глаз потекли кровавые слезы. Она умерла от нежелания.

Су Цин холодно наблюдала за борьбой Цю Юэ. Она пообещала старому мастеру Цю, что он пощадит жизнь Цю Юэ. Она также сдержала свое обещание дать Цю Юэ два шанса, но не дала ей третий шанс.

Если бы она сегодня не наблюдала за суматохой возле Су Чжоу, Цю Юэ сообщила бы о ней. Вот почему Су Цин убил ее без колебаний.

Су Цин подошла и взяла Цю Юэ за руку. Она пощупала свой пульс и подтвердила, что умерла, прежде чем опустила руку и вышла из леса с холодным лицом.

Цю Юнкан все еще ждал за пределами леса, выражение его лица было болезненным и сложным. Его глаза были полны нежелания и конфликта, но больше всего он был полон решимости.

«Она уже мертва»

…..

— сказал Су Цин, проходя мимо Цю Юнкана, а затем ушел.

Она пообещала Цю Юнкану оставить тело Цю Юэ нетронутым и сдержала свое обещание.

Адамово яблоко Цю Юнкана качнулось, и спустя долгое время он смог сказать только два слова: «Спасибо!»

Су Цин равнодушно посмотрел на него и ушел. Она потратила слишком много времени на Цю Юэ. Ей все равно нужно было ехать в город, чтобы лечить предполагаемого пациента.

Цю Юнкан пошел в лес и увидел тело своей сестры, висевшее на дереве. Слезы текли из его глаз. Он подошел и стащил Цю Юэ с дерева. Когда он увидел широко открытые глаза Цю Юэ, он коснулся ее век и пробормотал:

«Цю Юэ, не будь так одержима любовью в следующей жизни. Будь счастливым и беззаботным человеком!»

После того, как Су Цин вышла из леса, она направилась к Су Чжоу. Она увидела, что у городских ворот народу стало еще больше. Все пускали слюни на 500 таэлей серебра, мечтая стать героем и запечатлеть всех троих на портрете. Это было 1500 таэлей серебра, достаточно, чтобы купить дом, землю и жену.

Су Цин холодно посмотрел на него и пошел в город. Она поняла, что люди из бронетанковой армии заменили солдат, охранявших портрет.

Если бы люди, охраняющие здесь, были из Армии, бронированной железом, она бы не смогла так легко забрать Цю Юэ. Наиболее значительная вероятность заключалась в том, что они были бы захвачены. Она могла скрыть свое лицо, но не свое женское тело. Она будет разоблачена.

Это было близко!

Су Цин прошла сквозь толпу и вошла в городские ворота. Два охранника остановили ее.

«Останавливаться; кто ты? Что ты делаешь в городе?

«Сэр, я здесь, чтобы найти свою семью. Это мой проездной билет».

Су Цин передала охраннику свой проездной и регистрационную карточку. Она идеально имитировала мужской голос.

«Семья? Как зовут вашего родственника? Что они делают в Су Чжоу?

Городская стража забрала проездной и домовую регистрацию и проверила их. Убедившись, что они настоящие, он продолжил спрашивать.

«Мой родственник работает слугой в резиденции старого господина Чу», — неторопливо ответил Су Цин. — Я бы тоже хотел найти работу.

В год стихийного бедствия люди обычно искали убежища у друзей и семьи. Двое солдат без подозрений вернули Су Цину проездной и регистрацию по месту жительства.

Су Цин успешно вошел в город и сразу же спросил об особняке мастера Чу. Она хотела вылечить болезнь господина Чу, получить две тысячи таэлей серебра и как можно скорее покинуть это беспокойное место.

Что касается поиска семьи первоначального владельца, она планировала подождать, пока не стабилизируется. Даже если она найдет их сейчас, она не сможет остаться, потому что не сможет успокоиться, пока не увидит, как Сяоин и другие благополучно прибыли в Цзинши Дао.

Мастер Чу был очень известен в провинции Су. Су Цин всего лишь спросил у торговца его адрес.

Она пошла по адресу и вручила рекомендательное письмо мастера Ци швейцару мастера Чу, а затем тихо ждала за дверью.

Через некоторое время швейцар выбежал и почтительно пригласил Су Цин войти.

— Пожалуйста, входите, сэр.

Су Цин последовал за швейцаром во двор семьи Ли. Во дворе семьи Ли было пять входов, а высокие стены делали его очень тихим.

По пути он увидел, что стены двора засажены зеленым бамбуком, а пруд наполнен цветами лотоса. Все излучало элегантность, и в сдержанном образе скрывалось богатство, в отличие от дурного вкуса богачей.

Пройдя через длинную галерею, швейцар провел Су Цин в главную комнату в среднем дворе и почтительно сделал приглашающий жест. «Сэр, пожалуйста. Мой хозяин ждет тебя в комнате!»

Су Цин кивнул и оглядел главную комнату. На двери висела табличка с надписью «Павильон И Си». По обеим сторонам двери также были две деревянные двустишия. Первая строка гласила: Старую мечту трудно согреть, слезы текут по ее щекам; вторая часть гласила: Сломанная печень и кишечник никогда не возвращаются.

Су Цин нахмурил брови. Странные двустишия, казалось, упускали из виду родственника, который никогда не вернется.

Ее не интересовали болезненные стоны этих ученых. Она равнодушно отвела взгляд и переступила через высокий порог.

Интерьер комнаты был оформлен в старинном стиле. Как только она вошла в комнату, то увидела резной чайный столик из темного сандалового дерева. Слева от чайного столика сидел старик в черном шелковом платье. Он был худым и имел желтоватое лицо. Он выглядел так, будто был в плохом настроении.

— Пожалуйста, садитесь, сэр.

Когда он увидел, что Су Цин входит в комнату, старик жестом пригласил его сесть на кресло справа от него. Он не встал. Он положил другую руку на колено, и на его лбу выступили капли пота.

Су Цин наблюдал за выражением лица старика и понял, что он слаб. Он сказал всего несколько слов, но для него это было так, как будто он только что поднял тяжелое бремя.

Су Цин обнюхал тело старика. От него сильно пахло лекарствами. Это был пациент, которого невозможно было вылечить. Он должен быть мастером Чу, тем самым, которого упоминал мастер Ци.

«Старый мастер Чу, спасибо».

Сказав это, Су Цин сложила руки перед стариком и села на стул.

«Брат Ци настоятельно рекомендовал вас мне в своем письме, и мне посчастливилось познакомиться с вами».

Мастер Чу задыхался, когда говорил с Су Цин. Несмотря на то, что он не верил, что этот обычный человек может вылечить его болезнь, он все же был очень вежлив с Су Цин из-за своего хорошего воспитания.

Пришли слуги с чаем и пирожными. Мастер Чу улыбнулся Су Цину и сказал: «Сэр, вы, должно быть, устали от долгого путешествия. Выпей чаю и отдохни».

Что касается лечения, старый мастер Чу не верил, что Су Цин сможет вылечить его хроническую болезнь. Он также не думал, что на свете есть врач, который мог бы его вылечить.

Сердечную болезнь можно вылечить только сердечным лекарством!

Глаза старика потускнели, а сердце сжалось. Он положил руки на колени, чтобы поддержать себя, чтобы не упасть.

Су Цин увидел, что тело мастера Чу слегка дрожит. Его желтоватое лицо вдруг покраснело, а дыхание стало короче. Его одежда промокла от пота, и он был на грани обморока.

Дворецкий быстро подошел, чтобы поддержать своего старого хозяина. Он утешил его заботой,

«Хозяин, почему бы вам не лечь и не позволить господину лечить вас?»

— Нет необходимости, дайте этому джентльмену две тысячи таэлей серебра в благодарность за то, что он пришел сюда за этим стариком.

Мастер Чу слабо махнул рукой и приказал дворецкому принести деньги Су Цин.

«Старый мастер Чу, я не приму награду, ничего не сделав. Если вы не верите в мои медицинские способности, забудьте об этом.

Лицо Су Цин помрачнело, когда она услышала слова Мастера Чу. Она встала и сложила руки на прощание.

— Пожалуйста, подождите, сэр. Не то чтобы я не доверял вашим медицинским навыкам. Просто никакое лекарство не может вылечить тело этого старика. Это уже неизлечимо».

Старый мастер Чу быстро позвал Су Цин. Он был слишком взволнован и выплюнул полный рот крови, как только закончил говорить. Его лицо было бледным, как лист золотой бумаги, когда он падал прямо вниз…

Приносим извинения за неудобства. Большое спасибо!