Глава 246 — Глава 246: Глава 246. Перемешивание лужи с водой.

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Глава 246: Глава 246. Перемешивание лужи с водой

Переводчик: Перевод «Лодка-дракон» Редактор: Перевод «Лодка-дракон»

Из юрты раздался холодный голос с непререкаемым приказом. Су Цин увидела, что ее разоблачат, если его обыскать, поэтому она сказала: «Второй принц, у меня есть важная информация о Первом принце».

Услышав, что Су Цин располагает важной информацией о Первом Принце, Второй Принц приказал кому-нибудь немедленно привести ее.

Интерьер юрты был еще роскошнее. Напротив двери стоял длинный шкаф, а за ним стояло великолепное кресло, обтянутое белой тигровой шкурой. Похоже, этому принцу очень нравилась ханьская китайская мебель. Большую часть мебели в комнате составляла красивая резная мебель из красного дерева. Бонсай из красного коралла стоял исключительно роскошно на старинной полке справа от двери.

Второму принцу было около двадцати пяти или двадцати шести лет. У него были острые черты лица, густые брови, большие глаза, высокая переносица и тонкие губы. Его кожа была темно-красного цвета тартана. Он был очень высоким и носил длинную мантию из шкур животных. Воротник был покрыт белым мехом и сделан из прекрасной белой лисы.

Он сидел за столом, сложив руки, и смотрел на Су Цин горящим взглядом. Его руки выглядели сильными. Он знал боевые искусства.

Четверо охранников последовали за Су Цин, поймав ее посередине, явно не позволяя ей убить Второго принца.

Су Цин поклонился в манере Королевства Тартан. Она положила руку на левую грудь и слегка наклонила голову ко Второму принцу. Она почтительно позвала: «Второй принц».

Второй принц оценил Су Цин острым взглядом, который, казалось, мог видеть ее насквозь. Су Цин спокойно позволила ему оценить ее. Хотя она была окружена, ей было все равно. Она была уверена, что сможет уйти невредимой.

«Говорить!»

Когда Второй Принц увидел спокойный вид Су Цин, давление, которое он ей оказал, не сработало, поэтому он подавил низкое давление и приказал Су Цин отреагировать.

«Да, я слышал, что Первый принц замышлял убийство Второго принца, поэтому я пришел сюда, чтобы сообщить».

Су Цин начал сеять раздор. Она была очень уверена в себе, потому что люди Первого принца преследовали ее до территории Второго принца и не осмеливались войти. Второй принц не мог дождаться, чтобы позвонить ей, когда услышал, что у нее есть отчет. Это доказало, что братья не ладили.

Между королевскими братьями не было братства, и Второй принц перед ней не мог подчиняться другим. Поэтому Су Цин была уверена, что Второй принц поверит ее словам.

«Ты пытаешься посеять раздор между нами, братьями». Второй принц все еще ничего не выражал, когда услышал слова Су Цин. Он посмотрел на Су Цин с мрачным лицом.

«Если Второй Принц мне не поверит, то я ничего не смогу сделать».

Су Цин не стала спорить и лишь притворилась разочарованной.

«Я рисковал своей жизнью, чтобы сообщить об этом. Люди Первого принца обнаружили, что я подслушал их секрет, и преследовали меня сюда.

Второй принц Е Луи Да поднял брови и уставился на Су Цин. Он увидел, что она упала, и выглядел очень подавленным.

Он поднял руку и подозвал солдата, который только что обнаружил Су Цин. Он спросил его тихим голосом, как она прошла мимо. Солдат быстро сообщил, что солдаты Первого принца преследовали Су Цина. Даже сейчас снаружи все еще ждали люди, чтобы схватить ее.

Лицо Е Луи Да все еще не выражало никакого выражения. Он положил одну руку на подлокотник кресла и уставился на Су Цин своими темными глазами, спрашивая:

«Скажи мне, как Первый Принц хочет меня убить?»

«Первый принц тайно обучил группу людей-демонов, которые могут сражаться против сотни человек. Первый принц готовится использовать человеческих демонов, чтобы убить вас.

Су Цин не просто выдумывал ситуацию. Она подозревала, что эти люди-демоны были родственниками Старшего принца. Когда принцы сражались, они рассадили друг вокруг друга шпионов. Они будут знать о передвижениях другой партии.

Она догадалась, что Второй Принц знал о существовании Человека-Демона.

Второй принц поднял брови. Он мало что знал о Человеке-Демоне, но знал, что Первый Принц тайно обучал группу убийц. Однако трое охранников были убиты, поэтому он поверил, что слова Су Цин были правдой. Прошлой ночью в его лагерь действительно ворвались люди в черном. К счастью, прошлой ночью он отправился искать девушку и спасся от катастрофы в юрте.

Однако Второй Принц был подозрительным человеком. Он верил в это в глубине души, но не признавал этого. Он поддержал подбородок одной рукой и лениво спросил Су Цин.

— Что ты имеешь в виду под человеческим демоном?

«Используя человека, умершего насильственной смертью с глубокой обидой, чтобы опустошить его внутренние органы и оставить только сердце, он станет непробиваемым для мечей и копий. Даже те, кто обладает высокими навыками боевых искусств, не смогут ему противостоять».

Су Цин объяснила все, что знала о Человеке-Демоне. Поскольку она была очень подробной, это было почти то же самое, что Второй Принц знал об убийце. Второй принц ей поверил.

Су Цин смотрела в глаза Второму принцу. Видя, как сужаются его зрачки и молчаливо скрежетая зубами, он, должно быть, поверил ей.

Хотя Второй принц поверил словам Су Цин, он не ослабил своих подозрений в отношении Су Цин. Он посмотрел ей в глаза и спросил:

«Почему ты мне помогаешь?»

«Когда я был молод, я получил доброту Второго принца».

Су Цин говорил праведно и с благодарностью посмотрел на Второго принца. Она обманула Второго принца.

«Как тебя зовут?»

Тон Второго Принца уже смягчился. Он уже не был таким агрессивным, как при допросе преступника. Он посмотрел на Су Цина и спросил его имя.

«Я А Лу».

Су Цин вспомнила, что последователем Елучуня был Ал Лу, поэтому она назвала себя А Лу.

«Хорошо, Алл Лу, с этого момента тебе не обязательно мстить мне. Кто-нибудь придет и вознаградит его самородком золота.

Второй принц не хотел отпускать Су Цина. Он сказал, что она останется рядом с ним, но послал кого-то следить за ней. Он не очень ей доверял.

Однако он приказал кому-то принести Су Цин самородок золота в качестве награды за то, что он сообщил ей.

«Спасибо, Второй Принц».

Выражение лица Су Цин было наполнено благодарностью и лестью. Подозрения Второго принца немного уменьшились.

«Мужчины, отведите его отдохнуть».

Су Цин еще раз поблагодарил его и ушел с золотым самородком. Королевская семья действительно была богатой. Они давали золото, когда хотели. В этот раз стоило приехать. Она не только посеяла между ними раздор, но и заработала еще один золотой самородок.

Люди Второго принца отвели Су Цин в небольшую юрту. По сравнению с высокой и роскошной юртой Второго принца она выглядела особенно ветхой.

Су Цин зашла посмотреть. Юрта была еще более простой и сквозной. Внутри тоже было холодно.

«Отдыхайте здесь и не бродите».

Солдат-тартан, отправивший Су Цин, указал на внутреннюю часть юрты и сказал Су Цин, что двое солдат охраняют снаружи, поместив ее под домашний арест.

Су Цин вошел в юрту и приказал тартановому солдату: «Я голоден. Принеси мне что-нибудь поесть».

Тартанский солдат, отправивший сюда Су Цина, нахмурился. Он чувствовал, что этот ребенок, пришедший сообщить новости, воспринимает себя слишком серьезно. Думал ли он, что сможет прославиться, просто сообщив новости?

Второй принц был очень подозрительным и не хотел ставить людей Первого принца на влиятельные должности. Однако эти солдаты только думали об этом в глубине души и не показывали этого. Они согласились и ушли.

Су Цин огляделась вокруг. Юрта была окружена деревянными досками на высоте десяти сантиметров над землей. Кровать была покрыта волчьей шкурой и овчиной. Мех на шкуре животного был смят и выглядел грязным. Должно быть, он использовался в течение длительного времени.

Су Цин понял, что в этой стране любят использовать шкуры животных в качестве одежды и покрытия кроватей. Неудивительно, что от их тел исходил рыбный запах.

Пока Су Цин мутил лужу с водой в Тартане, Цзи Шуйшэн пересекал мост, разделявший две страны, и собирался войти в Тартан. Перейдя мост, он столкнулся с ЧП в нескольких милях отсюда.