Глава 296 — Глава 296: Глава 296. Живи той жизнью, которой хочешь.

Глава 296: Глава 296. Живи той жизнью, которую хочешь.

Переводчик: Перевод «Лодка-дракон» Редактор: Перевод «Лодка-дракон»

Цю Юнкан молча отступил и посмотрел на ночное небо. Звезды были словно шахматные фигуры, разбросанные по небу. Какая из них была осенней луной? Говорили, что после смерти люди станут звездами.

Слова Цзи Шуйшэна тронули Су Цина. Весенний ветерок словно растопил лед, и на сердце у нее потеплело.

Ей бы эти слова показались мягкими, если бы она услышала их в своей предыдущей жизни. Однако, пережив слишком много холодных и безжалостных убийств, слова Цзи Шуйшэна заставили ее почувствовать, что это редкость. Она хотела вместе с ним увидеть процветание мира.

Вместе они создадут мирный и процветающий мир, вырастит десять тысяч му плодородной земли и проживут желаемую жизнь.

Увидев, как сверкающие черные глаза Су Цин смотрят на него, Цзи Шуйшэн почти не мог не опустить голову, чтобы поцеловать ее. Цинъэр была очень милой. Каждый раз, когда он ее целовал, она засыпала с этой сладостью.

К счастью, Цзи Шуйшэн смог сдержаться. Винодельня была полна людей, и он не мог позволить никому увидеть, как он и Су Цин интимны. Это повредило бы репутации Су Цина, поэтому он сменил тему.

«Это вино неплохое. Оно будет хорошо продаваться в Тартане.

«Да все верно.»

Су Цин также оправилась от шока и начала серьезно обсуждать дела с Цзи Шуйшэном.

«В будущем наш бизнес с Третьим принцем будет расти все больше и больше. Я предложил обеим сторонам завести учетные записи и проверять их раз в месяц, чтобы не допустить ошибок».

«Ты справился очень хорошо. Я как раз собирался упомянуть об этом Третьему Принцу. Я все еще помню небольшое количество транзакций в прошлом. В будущем, когда объем транзакций станет большим и денег станет больше, об этом очень легко забыть».

Цзи Шуйшэн кивнул и с улыбкой посмотрел на Су Цина. Цинъэр всегда думала о том же, что и он. Она была хорошей женой.

«Еще одна вещь: я нашел человека, который создал человека-демона. Это был старый монах из Тартанового королевства, и я убил его.

Су Цин подумал о деле Е Хэчаншэна и рассказал об этом Цзи Шуйшэну. Ведь это была их самая большая проблема.

Если бы этот старый даос создал сотни людей-демонов, они могли бы использовать их как тысячные войска. Они были бы очень пассивны.

Прежде чем войти в комнату, Цю Юнкан услышал, как они говорили о делах за дверью. Когда он услышал, как Су Цин сказал, что он убил человека, проводившего ритуал, Цю Юнкан закрыл глаза и сказал сестре в сердце:

«Цю Юэ, старый даос, из-за которого ты умер от обид, мертв. Теперь ты можешь покоиться с миром».

У него были смешанные чувства. Он даже не знал, что чувствовал, когда столкнулся с Су Цин.

Цзи Шуйшэн поднял глаза и увидел Цю Юнкана, стоящего у двери. Он с энтузиазмом зачерпнул для себя чашу вина.

«Юнкан, пойди, попробуй вино, которое сварила Цинъэр».

Цю Юнкан вздохнул с облегчением и подавил смешанные эмоции. Он ответил,

«Дай мне попробовать.»

Сказав это, он взял чашу с вином и выпил ее залпом. Чаша с вином прошла через его кишечник, и острый вкус заставил его задохнуться и заплакать. Он долго кашлял. Цзи Шуйшэн подошел, чтобы похлопать его по спине, и подразнил его, похлопывая по спине.

«Юнкан, ты слишком много выпил. Вы должны попробовать его внимательно».

«Слишком остро.»

Прекрасное лицо Цю Юнкана покраснело от вина. Он вытер слезы в уголках глаз рукавом и улыбнулся Цзи Шуйшэну.

«Пряное вино имеет высокое содержание алкоголя, и жители Тартана любят его пить. Я приготовлю еще одно мягкое слабоалкогольное вино, подходящее для ученых».

— сказала Су Цин Цю Юнкану. В ее глазах Цю Юнкан был ученым. Большинство ученых не могли пить крепкие напитки, и многие из них жили в Великом Королевстве Ся. Им нравилось быть культурными и утонченными, поэтому они готовили вечеринки с легкими и мягкими винами, которые пользовались большей популярностью.

Прямо сейчас она хотела только заниматься бизнесом и быстро превратить этот город Мо в процветающую страну. Когда город стал процветающим, она попыталась перевезти сюда своих родителей и проявить сыновнюю почтительность от имени первоначального владельца. Она также могла чувствовать радость семьи.

«Такое вино будет хорошо продаваться только в Великом Королевстве Ся».

Цю Юнкан поставил миску обратно на стойку. Крепкий алкоголь вызвал легкое опьянение, и он согласился с Су Цин, когда услышал, что она может делать вино с более низким содержанием алкоголя.

Цзи Шуйшэн спросил Цю Юнкана:

«Юнкан, ты нашел человека, который сделал бочку для вина?»

«Я вывешиваю объявления у входа в правительственное учреждение и у городских ворот с просьбой найти мастера, умеющего обручивать винные бочки, по высокой цене. Получив щедрое вознаграждение, я нашел мастера-ветерана. Просто зарплата, которую он просил, была слишком велика, поэтому я не мог принять решение и пришел обсудить это с вами».

Цю Юнкан немедленно взял себя в руки и объяснил ситуацию Су Цин и Цзи Шуйшэну.

«Сколько?»

— спросил Су Цин, если это не было слишком смешно.

«Он хочет овцу».

Цю Юнкан рассказал им о просьбе старого артиста. Овца в Великом Королевстве Ся стоила пять таэлей серебра, что было недешево.

Су Цин без колебаний согласился:

«Конечно, без проблем.»

— Хорошо, я сейчас пойду и скажу ему.

Цю Юнкан кивнул головой. В этом вопросе он восхищался Су Цином. Она не обладала женской ограниченностью и была очень прямолинейной и щедрой.

«Юнцжан, только что Су Цин предложил нам вести дела с Королевством Тартан и открыть счета».

Цзи Шуйшэн очень доверял Цю Юнкану. Он всегда отвечал за логистику и хотел продолжать передавать ее ему.

«Хорошо.»

Цю Юнкан был очень тронут и торжественно кивнул:

«Поскольку ты мне доверяешь, я хорошо справлюсь».

«Шуйшэн, теперь, когда бизнес постепенно идет на правильный путь, всем остальным платят за их работу. Давайте посмотрим, как рассчитывается зарплата Юнкана».

Су Цин сделал предложение Цзи Шуйшэну. С тех пор, как они вышли из бухты Цветения Персика, Цю Юнкан работал не покладая рук, не жалуясь. Ли Данью, Цзян Лаоци и другие будут добывать уголь ради заработной платы. Он никогда об этом не просил, так как не мог допустить, чтобы честные люди терпели убытки.

«Цинъэр, я хочу сказать, что хочу взять на себя управление шахтой. Вы много работаете. Деньги нельзя считать обычной зарплатой. Я хочу отдать вам 10% прибыли от шахты. Что вы думаете?»

Цзи Шуйшэн был очень щедр по отношению к Цю Юнкану, потому что он был должен ему за убийство Цю Юэ, поэтому он дал ему некоторую денежную компенсацию!

Сяоин и Су Цин обнаружили угольную шахту, поэтому прибыль следует разделить на три части. Сяоин и Су Цин получат половину, а он оставит 40% доходов на военные расходы, а оставшиеся 10% — Юнкану. Цю Юнкан не ожидал, что Цзи Шуйшэн будет к нему так щедр. Прибыль в 10% от угольной шахты также была астрономической цифрой. Это доказывало, что Шуйшэн по-прежнему относился к нему как к брату.

Глаза Цю Юнкана покраснели, и недовольство исчезло. 10% прибыли были настолько велики, что Шуйшэн не смог бы их получить, даже если бы захотел. Он фыркнул, чтобы подавить нахлынувшие эмоции, и улыбнулся Цзи Шуйшэну.

«Шуйшэн, тебе не обязательно давать мне так много. Просто дайте мне ту же сумму, что и Ли Даниу и остальным».

«Вы знаете, что решения людей мира не изменятся».

Тон Цзи Шуйшэна был твердым, и Цю Юнкан мог только принять это. Он тайно решил хорошо вести бухгалтерию и взять на себя все дела в городе Мо, чтобы Шуйшэн не отвлекался.

Су Цин ночью убил овцу и позвал девочек, чтобы они сделали это.

шашлык из баранины. В последнее время все усердно работали, поэтому вино, которое они приготовили, предназначалось для того, чтобы все выпили его в первую очередь.

Су Цин имитировал барбекю из ямы Нанг, приготовленное народом Синьцзяна, чтобы разработать новые блюда и положить шампуры в специальную печь.

Эта печь была сделана из ивы и глины. Несколько дней назад она нарисовала чертеж и попросила Цю Юнкан найти кого-нибудь, кто поможет изготовить эту печь. Сегодня она опробовала его и надеялась, что оно окажется успешным.

Кто-то выбежал во двор, как только она поставила шашлыки в

печь..