Глава 353 — Глава 353: Глава 353. Она любит его.

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Глава 353: Глава 353. Она любит его.

Переводчик: Перевод «Лодка-дракон» Редактор: Перевод «Лодка-дракон»

Цзи Шуйшэн подумал, что Император использовал свои слова, чтобы оскорбить Сайю, поэтому он принял удар в лоб и не стал сопротивляться. Он бесстрашно посмотрел на императора,

«Если император здесь по этому поводу, я чувствую, что не ошибаюсь».

— Ты не сделал ничего плохого?

Император был в ярости. Он сказал, что не ошибся? Неужели в его глазах издевательство над татарской княжной было пустяком?

«Я убью тебя.»

Император вытащил меч, висящий на палатке, и подошел к Цзи Шуйшэну, желая убить его напрямую.

— Император, вы не можете.

Консорт Ли вскрикнул от тревоги и подошел, чтобы остановить Императора.

«Возлюбленная супруга, не останавливай Чжэнь».

Император был так зол, что все его тело тряслось, но он боялся причинить вред супруге Ли, поэтому не двинулся с места.

«Не!»

Сайя был в ужасе. Она хотела выйти замуж за Цзи Шуйшэна, а не убить его. Она поспешно подбежала и раскинула руки перед Цзи Шуйшэном, плача и моля о пощаде.

Когда Цзи Шуйшэн увидел Сая с растрепанными волосами, он внезапно понял, почему Император так зол. Он тут же пришел в ярость и без всякого сдерживания отругал принцессу:

«Принцесса, этот скромный человек уже очень ясно дал это понять. У меня уже есть Цинъэр, и я никогда не выйду за тебя замуж».

«Ты?»

Сая увидел, что Цзи Шуйшэн все еще не передумал, даже когда ему пришло время умирать. Она была так зла, что стиснула зубы и выдавила:

«Раз ты хочешь умереть, я исполню твое желание».

Консорт Ли мог сказать, что что-то не так. Судя по их словам, принцесса умоляла Цзи Шуйшэна жениться на ней, но у Цзи Шуйшэна уже был любовник, и он отказался!

Принцесса притворилась, что Цзи Шуйшэн оскорбил ее, и попросила императора заставить Цзи Шуйшэна жениться на ней.

Это подрывало мировоззрение Консорта Ли. Могла ли королевская принцесса быть такой бесстыдной?

В ярости Император не понял слов своей дочери и Цзи Шуйшэна. Он думал, что Цзи Шуйшэн воспользовался ею и не хотел брать на себя ответственность, поэтому разозлился еще больше. Он мрачно посмотрел на Цзи Шуйшэна и приказал выйти из дворца:

«Мужчины, вытащите Цзи Шуйшэна и убейте его!»

До этого старый император восхищался Цзи Шуйшэном и считал его редким талантом. Он был одновременно смелым и амбициозным. У него все еще было намерение привязать этого молодого человека.

Однако его дочь была его любимицей. Цзи Шуйшэн воспользовался преимуществом принцессы после выпивки. Изначально, что было сделано, то сделано. Он мог только женить принцессу на себе. Однако этот человек был высокомерным и не хотел брать на себя ответственность?

В этот момент Император был всего лишь обычным отцом, любившим свою дочь. В ярости он хотел выместить свой гнев только на дочери.

— Ваше Величество, вы не можете. Если ты убьешь Цзи Шуйшэна, что произойдет с принцессой?»

Консорт Ли теперь не осмелился заступиться за Цзи Шуйшэна. Если бы она сказала, что принцесса бессовестно солгала, чтобы выйти замуж за Цзи Шуйшэна, Император не поверил бы этому и вместо этого рассердился бы на нее, думая, что она нацелилась на принцессу.

Поэтому она могла использовать принцессу только как оправдание.

«Всем, кто знает о сегодняшнем инциденте, придется замолчать. Об этом никто не узнает».

Император также был безжалостным человеком. Это касалось репутации королевской семьи. Нельзя разглашать такой позорный скандал, чтобы сегодня вечером не осталось ни одной охраны.

Поскольку никто не знал, принцесса была еще девственницей и могла выйти замуж.

Лицо Сайи было белым как бумага. Поскольку Цзи Шуйшэн была такой бессердечной, пожалуйста, не обвиняйте ее в жестокости. Он заслужил смерть. Она была готова служить ему как своему мужу, но он не хотел ее. Это большое оскорбление гордого Сайи.

Поэтому, хотя она все еще не могла расстаться с Цзи Шуйшэном, она не стала молиться за него.

Видя, что Император уже принял решение, лицо супруги Ли побледнело, а ее сердце загорелось тревогой. Казалось, что убийственное намерение Императора не угасло.

Что ей делать? Что ей делать?

Консорт Ли увидел, что охранники уже вошли и собирались увести Цзи Шуйшэна. Она хотела умолять Императора, но, видя мрачное лицо Императора, смотрящее на нее, супруга Ли могла только проглотить слова, которые вот-вот вылетят из ее рта, и сочувственно посмотреть на Цзи Шуйшэна. У нее возникла идея, и она посоветовала Цзи Шуйшэну пока потерпеть и избежать этой фатальной катастрофы.

«Молодой господин Цзи, принцесса глубоко влюблена в тебя. Почему бы тебе не…»

Однако, как только она открыла рот, ее прервал дикий смех Цзи Шуйшэна.

«Ха-ха…»

Император думал, что Цзи Шуйшэн встанет на колени и будет молить о пощаде, но он не только не просил о пощаде, но даже смеялся над небом. Разве он не боялся смерти?

Император мрачно посмотрел на Цзи Шуйшэна.

«Ты все еще смеешься, когда собираешься умереть?»

«Я смеялся над собой из-за своей слепоты. Я думал, что ты древний император и мудрый правитель. Теперь кажется, что ты так себе. Вы даже не провели должного расследования и небрежно пришли к выводу, что принцесса — ваша дочь. Ты знаешь, что она лжет, но ты все равно помогаешь ей творить зло. Ха-ха-ха, я не уверен».

Цзи Шуйшэн перестал смеяться и посмотрел на императора горящими глазами.

«Я ненавижу себя за то, что я занят. Почему я должен спасать ядовитую змею и позволять ей развернуться и укусить меня?»

«Цзи Шуйшэн, кого ты называешь ядовитой змеей?»

Когда Сайя услышала, как Цзи Шуйшэн ругает ее, она так разозлилась, что ее миндалевидные глаза расширились, и она сердито указала на него.

«Я говорю о тебе, презренный негодяй. Я спас тебя дважды, но взамен ты ложно обвинил меня. Этот Цзи не подчинится вашей тирании. В этой жизни я не выйду замуж ни за кого, кроме Цинъэр».

Цзи Шуйшэн презрительно посмотрел на Сайю, и его не волновал ее гневный упрек. Он прямо отругал ее и разоблачил ее гнусные мысли. Теперь он сказал ей, что она вообще не бросалась ему в глаза.

Вопиющее презрение Цзи Шуйшэна разбило сердце Сайи. Лицо ее было бледным, и она пошатнулась. Ее глаза были полны отчаяния, печали и гнева, когда она смотрела на Цзи Шуйшэна.

Она любила его и хотела выйти за него замуж, даже если ей придется бороться против отца. В конце концов, она даже не смогла попасть ему в глаза. Это было для нее большим оскорблением.

Сайя грустно посмотрел на Цзи Шуйшэна, который посмотрел на нее сверху вниз и стиснул зубы от ненависти. Она медленно, но ядовито сказала:

«Хорошо, раз ты не умеешь ценить доброту, отправляйся в преисподнюю и воссоединись со своей Цинъэр. Я клянусь Небесами Долголетия, что разорву человека, которого ты любишь, на куски».

«Хм, муравьи хотят встряхнуть слонов? Вы переоцениваете себя. Ты думаешь, что сможешь навредить моей Цинъэр?»

Цзи Шуйшэн не рассердился, когда услышал злобные слова Сайи. Вместо этого он засмеялся так, как будто услышал величайшую шутку. Его Цинъэр могла в одиночку справиться с тысячами солдат, так кто же такой Сайя? Он даже хотел разорвать Цин’эр на куски.

На этот раз консорт Ли была на 100% уверена в своих подозрениях. Сайя действительно подставил Цзи Шуйшэна. Она не боялась обвинений Императора и встала, чтобы сказать Императору:

«Император, пожалуйста, подумайте дважды. Вы видели способности Су Цин. Если бы она узнала, что ты убил ее жениха, у нашего Тартанского королевства были бы большие проблемы.

Император не был глупым правителем. Он поверил словам дочери в порыве гнева. В конце концов, ни одна женщина не станет использовать свою репутацию, чтобы подставлять других.

Однако, судя по бесстрашному и открытому виду Цзи Шуйшэна, по глазам его дочери, наполненным ненавистью из-за ее любви, и по ее отношению к Су Цин, было очевидно, что что-то не так.

— Ребята, вы можете уйти.

Император прогнал стражу. Он успокоился и вернулся на свой трон. Он посмотрел на Сайю тяжелым взглядом.

Красивое лицо Сайи яростно исказилось. Она посмотрела на Цзи Шуйшэна со смесью любви и ненависти в глазах. Падали крупные капли слез. Очевидно, она очень любила Цзи Шуйшэна, но не могла его заполучить. Ей было грустно, обидно и обидно..