Глава 436 — Глава 436: Глава 436. Представление

Глава 436: Глава 436. Представление

Переводчик: Перевод «Лодка-дракон» Редактор: Перевод «Лодка-дракон»

Статус старого мастера Цю был уникальным. Он был лидером Бухты Цветения Персика. Строго говоря, он был благодетелем Сяо Цзэю и Сяоин. Если бы он не сказал, что примет их, Бай Цзюсяну пришлось бы продолжать бежать вместе с братьями и сестрами, и он не смог бы обосноваться.

Из-за этой небольшой доброты Сяо Цзэю пришлось поймать их с поличным. Ему пришлось воспользоваться возможностью разобраться с Большим Отцом Цю и Большой Тетей Цю, оставив Старого Мастера Цю невиновным.

Все было запланировано. Он намеренно сообщил о местонахождении Су Цин и создал напряженную атмосферу. Он сказал, что никто не уйдет. Он хотел, чтобы тетя Цю поверила, что Су Цин серьезно ранена, и даже позволил ей пойти домой и сообщить об этом.

Сяо Цзэю уже послал хорошего человека, поэтому он ждал, пока тетя Цю и отец Цю попадут в ловушку.

Однако он не ожидал, что Сяоин вдруг придет к семье Цю и нарушит планы Сяо Цзэю.

КоробкаНет

vel.com

Сяоин вбежала в правительственное здание, схватила охранника и спросила: «Где мой старший брат?»

«Молодой господин еще не вернулся!»

Часовой увидел встревоженное лицо девушки и быстро ответил.

«Что? Вы знаете, где он?

Когда Сяоин услышала, что ее старший брат не вернулся, она с тревогой затопала ногами и спросила, где находится ее старший брат.

«Молодой господин не сказал».

Часовой выглядел беспомощным. Видя, что юная мисс так обеспокоена, должно быть, что-то важно, но местонахождение молодого господина не будет объяснено часовому!

«Сяоин».

Как раз в тот момент, когда Сяоин собирался подбежать, чтобы спросить Чэн Юя, из-за двери вошел Сяо Цзэюй. Он позвал сестру и потащил ее во внутренний двор.

Когда Сяоин увидела, что это Большой Брат, она потащила свое тело и отказалась следовать за ним. Ей даже хотелось вытащить Большого Брата за дверь. «Старший брат, Цю Да…»

Она только что сказала слово, как Сяо Цзэюй нажал на ее немую акупунктурную точку. Сяоин уставилась на своего старшего брата с разинутым ртом, ее большие слезящиеся глаза были полны шока.

Что делал Большой Брат? Почему он не дал ей поговорить?

Сяо Цзэю понизил голос и сказал Сяоину: «Следуй за мной».

Когда Сяоин услышала слова брата и увидела его серьёзное выражение лица, она, казалось, поняла. Она больше не сопротивлялась и послушно последовала за братом во внутренний двор.

Сяо Цзэюй потащил сестру в гостиную, прежде чем открыть ее немую акупунктурную точку. Когда Сяоин смогла издать звук, она сразу же спросила брата: «Старший брат, почему ты не позволил мне говорить?»

«Вы говорите о тете Цю? Если это так, то нет необходимости говорить об этом. Я знаю все. Что вам нужно сделать, так это сотрудничать с нами…»

Сяо Цзэю махнул рукой, чтобы сестра не задавала больше вопросов. Он понизил голос и рассказал сестре свой план.

Сяоин не ожидала, что ее старший брат узнает о деле тети Цю. Она чуть не разрушила план старшего брата. Услышав план старшего брата, она сразу же кивнула.

«Хорошо, 1’11, сотрудничайте».

«Неплохо.»

Сяо Цзэюй похвалил Сяоин. Реакция его сестры сегодня была чрезвычайно приятна. Она была умна и сообразительна. Она знала, как избежать катастрофы и защитить себя и тетю Ли в критический момент.

■I ii

Глаза Сяоин сверкнули, когда она посмотрела на своего старшего брата. Она очень гордилась тем, что ее хвалят, но когда она подумала о том, что сделали тетя Цю и отец Цю, Сяоин почувствовала себя очень грустно.

Она относилась к тете Цю как к своей матери и следовала за ней с юных лет. Тетя Цю тоже была к ней очень добра. Сяоин не мог выдержать удара внезапного превращения в врага.

Думая о том, что она услышала от отца Цю, Сяоин не могла не спросить брата:

«Старший брат, я слышал от дяди Цю, что сестра Су Цин убила сестру Цю Юэ. Это правда?»

«Цю Юэ хотела донести на нас. Твоя сестра Су Цин уже предупредила ее, но она все равно настаивала на этом. Ради безопасности всей деревни ей пришлось убить ее».

Сяо Цзэюй не скрывал этого от сестры. Она знала, что он скажет правду, но он объяснил всю историю.

«Сестра Цю Юэ, почему ты пытаешься меня подавить?»

Сяоин не мог понять, почему нежная Цю Юэ сделала что-то, что могло бы навредить всей деревне.

Внезапно она подняла голову и посмотрела на брата. Ее глаза были неподвижны, как будто она все поняла.

«Старший брат, ты нравишься сестре Цю Юэ. Это из-за тебя».

«Хм, она не поэтому причинила вред всей деревне. Любовь нельзя заставить. Как братья и сестры могли этого не понять?»

Лицо Сяо Цзэюя было темным, как вода. Все братья и сестры Цю были одинаковыми. Если им кто-то нравился, он должен был нравиться им. В противном случае они убили бы кого-нибудь. Это было извращенное собственничество, а не любовь.

Сяоин также потеряла крестную мать. Большой Брат Цю ​​тоже сказал, что это для нее. Может быть? Сяоин посмотрела на брата и умоляла его.

«Старший Брат, неужели Большой Брат Цю ​​думал, что мы со Старшим Братом Чжуном обручились, потому что я остаюсь в доме крестной матери?»

«Может быть, это и так, но также возможно, что Цю Юнкан давно вступил в сговор с семьей Ван. Крестная обнаружила, что он вступил в сговор с врагом, поэтому убил ее, чтобы заставить ее замолчать.

Услышав слова своей сестры, Сяо Цзэю тоже почувствовал, что это возможно, но он подумал, что более вероятно, что его крестная мать обнаружила, что Цю Юнкан был предателем.

«Давайте не будем об этом. Пойдем к семье Цю».

Сяо Цзэю не позволил сестре продолжать задавать вопросы и вытащил ее. По дороге братья и сестры репетировали свои реплики, как заставить семью Цю поверить, что они все еще не знают, что они предатели.

Семья Цю

Отец Цю последовал за солдатами и военным врачом домой. По пути он словно потерял душу. Его разум был пуст. Он не смог бы убежать, даже если бы захотел.

Он привел в дом военного врача и обнаружил, что его жена уже села. Ее лицо было бледным, как будто больным, но отец Цю знал, что она напугана так же, как и он.

Богатство и честь пришли из опасности. Он хотел прославить своих предков. Его сын шёл путём света. Он был бы предателем, если бы был с Сяо Цзэюем. Рано или поздно вся его семья будет уничтожена.

Он не сожалел об этом, но сожалел, что не выполнил задание, данное ему сыном. У него не было возможности увидеть, как он стал сановником, вошел в суд как чиновник и изменил статус семьи Цю.

Тетушка Цю увидела, что ее муж вернулся один. Исчезновения Сяоина было достаточно, чтобы напугать ее, и с ним были двое солдат. Она так испугалась, что у нее похолодели руки и ноги. Она не могла говорить и держалась за сердце, не в силах дышать.

Не нужно было притворяться больным. Когда военный врач измерил пульс тети Цю, он обнаружил, что ее сердцебиение слишком быстрое. Это была тяжелая болезнь! Он с торжественным выражением лица тщательно проверил ее пульс.

Отец Цю хотел прогнать этих людей. Увидев, что военный врач ничего не говорит даже после того, как измерил ее пульс, он обеспокоенно спросил: «Доктор, что случилось?»

«Учащенное сердцебиение. Умереть от этой болезни легко. Вы не можете вызвать у пациента эмоции, страх или гнев».

После того как военный врач закончил измерять пульс, он уверенно сказал ее мужу и поручил ему обратить внимание на то, на что ему следует обратить внимание.

«Все?»

Отец Цю проклял шарлатана в своем сердце. Как могло у этой старухи учащенное сердцебиение? Какая ерунда.

Однако разоблачить военного врача сейчас он не мог — чем серьезнее он говорил, тем лучше.

«Я выпишу тебе три дозы лекарства. Если после их приема вам не станет лучше, искать меня бесполезно. Тогда только Су Цин сможет вылечить тебя».

Сказал военный врач отцу Цю, выписывая рецепт. Отец Цю хмыкнул и согласился: «Хорошо, спасибо. Ребята, идите вперед и делайте свою работу. Я пойду принесу ей лекарство.

«Не ешь острую пищу перед завтраком и после ужина».

Сначала отец Цю чуть не вытолкнул военного врача из комнаты. Он даже не закончил свои инструкции!

Сначала отец Цю только что вытолкнул доктора из комнаты, когда увидел, как Сяо Цзэюй входит с Сяоин. Лицо его побледнело, как бумага, а ноги подкосились, когда он опустился на колени.