Глава 493 — Глава 493: Глава 493. Просто великий Бог Танца

Глава 493: Глава 493. Просто великий бог танца

Переводчик: Перевод лодок-драконов | Редактор: Перевод лодок-драконов

«Как он?»

— спросил Сяо Цзэюй у военного врача. Военный врач быстро ответил: «Молодой господин, он не умрет». Он просто потерял слишком много крови.

— Хорошо, можешь уйти!

Сяо Цзэюй поднял руку, давая ему знак уйти. Главнокомандующий Северных варваров увидел приближающихся Сяо Цзэю и Су Цин и закричал, проклиная их.

Сяо Цзэю владел языками нескольких стран, поэтому мог сказать, что он ругается:

«Какие вы герои?»

Сяо Цзэю холодно рассмеялся:

«С тобой воюет только один человек. Как ты можешь запугивать меня цифрами? Ты даже не можешь победить простолюдинов нашей страны, и у тебя еще хватает наглости кричать здесь?»

Строго говоря, Чжун Юн не считался генералом в армии семьи Сяо. Он был просто обычным гражданином.

«Я не верю в это. Он держит оружие!»

Несмотря ни на что, командующий Северными варварами не хотел признавать, что он проиграл фермеру. Он посмотрел на Сяо Цзэю своими бычьими глазами. «Верите вы в это или нет, но он не генерал армии семьи Сяо. Не говорите сейчас чепухи; ответь на все, что я тебя спрошу. Если ты посмеешь солгать, я разорву тебя на части».

Сяо Цзэю посмотрел вниз на главнокомандующего северных варваров, который уже был пленником и все еще кричал. Его величественная имперская аура потрясла главнокомандующего северных варваров.

Расчленить? Был ли он императором?

— Вы провозгласили себя императором? Он не мог не спросить Сяо Цзэю.

Это не то, о чем вам следует беспокоиться. Тебе станет легче, если ты ответишь на мой вопрос.

Солдат помог Сяо Цзэю и Су Цин передвинуть стулья. После того, как Сяо Цзэю сел, он посмотрел на главнокомандующего северных варваров горящим взглядом.

«Кто сделал твое оружие?»

Услышав вопрос Сяо Цзэюя к главнокомандующему северных варваров, он ничего не скрывал и с гордостью сказал Сяо Цзэю:

«Это наш небесный хозяин».

«Как его зовут? Он с Центральных равнин?

Сяо Цзэю нахмурился и спросил. Если бы Цю Юнкан был еще жив, смог бы он стать небесным мастером за такое короткое время? Убедит ли он императора северных варваров атаковать город Мо? Он отчаянно хотел знать, был ли этот даосский мастер Цю Юнкан.

«Нет, он экстрасенс из нашего Северного Варварского Королевства. Он может общаться с Небесным Богом. Слова Небесного Учителя — это намеки, которые дает нам Бог».

При упоминании об этом небесном господине высокомерный главнокомандующий вдруг принял почтительное выражение на лице и поклонился оставшейся ладонью.

Эти варвары очень верили в эти вещи. Их даосский учитель был шаманом, богом, статус которого уступал только императору.

Су Цин и Сяо Цзэю посмотрели друг на друга. Это не было похоже на Цю Юнкана.

Затем Сяо Цзэюй спросил командира северных варваров: «Двадцать дней назад приходил ли кто-нибудь из ханьцев к вашим северным варварам?» «Нет, мы не позволяем ханьцам входить. Пока они Ханы, мы убьем их, чтобы они поклонялись небесам».

На лице командира северных варваров появилось высокомерное выражение. Когда он говорил, он смотрел на Сяо Цзэю и Су Цин так, как будто это не он попал в их руки, а Су Цин и Сяо Цзэю, которые ждали, пока он решит их судьбу.

«Какое совпадение. Северным варварам мы тоже не позволяем входить.

Сяо Цзэюй встал, стряхнул пыль со своего тела и легко произнес фразу, полную убийственного намерения.

«Если ты хочешь убить меня, ты можешь это сделать. Мне, Урхану, все равно».

Этот человек даже играл со стальными прутьями!

Наши две страны всегда занимались своим делом. Почему вы внезапно вторглись?»

Су Цин подошла к Урхану и холодно спросила, глядя на его кровоточащее плечо.

Она говорила по-китайски Центральных равнин, и Сяо Цзэю переводил ей. Су Кмг мог понять слова Урхана. У нее был переводчик, но она не хотела тратить время на разговоры по-северному варвару.

Урхан посмотрел на Су Цин сверху вниз. Для северных варваров женщины не стоили столько же, сколько рабыни. Это были просто вещи, которые мужчины использовали для выражения своих желаний. За исключением благородных королевских женщин, другие женщины были низшими людьми и животными, пригодными для использования только мужчинами.

«Вы женщина, поэтому не имеете права со мной разговаривать».

Как только он закончил говорить, Су Цин вытащила свой гибкий меч и отрезала тонкий кусок плоти от его раны. Однако этого было достаточно, чтобы Урхан почувствовал боль. На лбу у него выступили крупные капли пота, но он стиснул зубы и терпел!

Су Цин холодно посмотрела ему в глаза и снова подняла меч, чтобы ударить его по плечу. Еще один кусок плоти врезался ему в плечо, от чего Урхан задрожал от боли. Он все еще пытался держаться и не кричать, когда увидел, как Су Цин снова бесстрастно подняла меч. Он выругался в раздражении:

«Подари мне быструю смерть».

Су Цмг не сказал ни слова. Она просто точила карандаш шаг за шагом. Это было так больно, что зубы Урхана вот-вот сломались.

«Это была чертова женщина?» Даже Аид не был таким безжалостным, как она.

Су Цин посмотрела на кровоточащее плечо Урхана и снова приложила к нему свой меч.

Ее холодный, глубокий голос был подобен ветру двенадцатого лунного месяца, и он носил леденящую, убийственную ауру, когда она приказала:

«Говорить!»

«Я не буду этого говорить. Просто, черт возьми, убей меня!»

Урхан схватился за кровоточащее плечо и стиснул зубы, терпя боль.

Очень хороший. Посмотрим, как долго ты сможешь продержаться».

Су Цмг достал пузырек с лекарством. Глаза Урхана нервно расширились. «Что ты делаешь?»

Эта женщина была хладнокровной и безжалостной. Он не знал, как Су Цин хотела с ним поступить.

«Я нашел это лекарство на горе Мяоцзя. Это называется Порошок, режущий душу пяти ядов. Почему бы тебе не попробовать?»

Закончив говорить, Су Цин открыл фарфоровую бутылку с порошком, режущим душу пяти ядов. Вонь еще больше испугала Урхана. Он крикнул Су Цин изо всех сил:

«Ты порочная женщина, даже не думай, что я тебе скажу».

Су Цин наклонила маленькую фарфоровую бутылочку с пятью ядами.

Разрывающий душу порошок в плечо Урхана. Урхан был так напуган, что хотел вырваться из неприметной бутылки, но несколько солдат удерживали его, и он не мог пошевелиться. Он мог только смотреть, как Су Цин посыпает ему на плечо Разъединяющий Душу Порошок Пяти Ядов, и сердито выругался.

— Демоница, я хочу тебя убить.

Су Цин наблюдал, как лекарство попало на рану Урхана и испустило белый дым. От его раны исходило тошнотворное зловоние. Изначально кроваво-красная рана почернела, и было страшно видеть гниющую плоть.

«Ах ах!»

Урхан больше не мог терпеть мучительную боль. Он схватился за рану на плече и покатился по земле, издав серию жалких криков.

«Скажи мне, я могу дать тебе быструю смерть».

Су Цин был в восторге от эффекта порошка пяти ядов. Это избавило ее от необходимости использовать к нему Руку для вывиха сухожилий.

— Я тебе не скажу.

Урхану было так больно, что он катался по земле и отказывался признать это. Су Цин вернулась на свое место и холодно посмотрела на него. Из раны Урхана уже текла черная кровь, а боль была настолько мучительной, что казалось, она никогда не прекратится. Урхан больше не был похож на полководца. Ему было так больно, что он крутился взад и вперед на земле. В конце концов, он не мог не сдаться Су Цин и Сяо Цзэю. Все его тело было мокрым от пота. Он лег на землю и сказал слабым дыханием:

«Я буду говорить, я буду говорить. Дайте мне быструю смерть, и я поговорю.

Это был первый раз, когда он боялся женщины, и его сердце полностью рухнуло!

Су Цин посмотрела на него сверху вниз, и Сяо Цзэюй приказал Урхану:

«Скажи мне, почему ты напал на Мо-Сити?»