Глава 14 — Повторный брак

Женщина была сверхчеловеком.

Всего за полдня она устроила Фан Я клерком в районный комитет.

В то время большинство членов районного комитета были женщинами в возрасте от сорока до пятидесяти лет или даже старше.

В основном они выполняли задачи по организации и установлению контактов, и часть их важной работы заключалась в том, чтобы рассказывать о повседневной жизни людей в этом районе.

У этих людей, как правило, не было очень высокой академической квалификации, поэтому они плохо разбирались в обработке текстов.

Фан Я оказалась в состоянии помочь им в этой области, поэтому она, естественно, вошла в районный комитет, чтобы работать.

Фан Я отправляла Тан Тана в детский сад каждый день, а затем отчитывалась перед районным комитетом.

Ночью, после работы, она забрала Тан Тан.

Детский сад находился далеко от дома. Сестра Ню из Комитета по соседству видела, как Фан Я делала это каждый день, поэтому она предложила Фан Я перевести ребенка в исключительную детскую комнату Комитета по соседству.

Он мог бы позаботиться о ребенке поблизости, а также не дать Фан Я бегать.

Фан Я задумался. Через год Тан Тан пойдет в школу. Это может быть хорошей идеей.

Однако на второй день школы Тан Тан в детской она в слезах пришла к Фан Я.

Фан Я посмотрела на Тан Тан, ее сердце болело. «Что случилось?»

Тан Тан вытерла слезы и сказала: «Маленький Рок сказал, что у меня нет отца».

Увидев, как Тан Тан так грустно плачет, Фан Я не мог не вздохнуть. — У тебя есть отец. Ты забыл?

Тан Тан обиженно посмотрел на Фан Я. «Тогда почему отец не приходит, чтобы увидеть нас?»

«Мы с твоим отцом разошлись. Тан Тан временно живет со мной». Фан Я обняла Тан Тан и терпеливо объяснила.

«Отец очень занят на работе. Тан Тан тоже это знает». Фан Я продолжил: «В настоящее время у него нет возможности прийти и увидеть Тан Тан».

Тан Тан слушала с полупониманием, но ее глаза все еще были полны обиды.

В этот момент память Фан Я внезапно вернулась к ее предыдущей жизни..

В тот день Тан Тан стоял у входной двери ее дома, указывая на нос Фан Я, ругая ее за бесполезность.

Она ругала ее за то, что она вышла замуж за неверного мужчину, и она ругала ее за то, что она ушла из дома ни с чем!

Она ругала ее за то, что у нее нет денег, за то, что у нее нет возможности содержать себя, и за то, что она все-таки переоценила себя, забрав ее!

Она ругала ее за то, что у нее нет способностей, но все еще пыталась полагаться на других в деньгах!

Тогда Фан Я глубоко сомневалась в себе, даже ненавидела себя!

В своей прошлой жизни, когда Тан Тан была маленькой, она постоянно обнимала себя, часто безутешно рыдая.

Но в то время Фан Я была так занята, что у нее не было времени слушать ее крики. Фан Я была измучена бегством, спасая свою жизнь, и, в конце концов, все, что она заработала, это ненависть Тан Тан!

Фан Я вдруг подумала, что, может быть, ей действительно следует подарить Тан Тан полный дом.

С того дня Фан Я больше не сопротивлялась попыткам женщины представить ее другим мужчинам.

«Вы слышали? Что Хэ Фэн переехал в наш район», — сказала сестра Ню своей коллеге, Маленькой Ван.

«Правда? Это тот Хэ Фэн, который был в газете?» — удивленно спросил Маленький Ван.

«Конечно!» Сестра Ню обрадовалась еще больше и начала сплетничать. «Мой племянник своими глазами видел, как он въехал!»

«Это действительно…» Маленькая Ван собиралась сказать: «Это здорово», но ее остановила сестра Ню.

«Я слышал, что у него есть ребенок. Я действительно не ожидал…» Сестра Ниу покачала головой и вздохнула.

«Ребенок?» Маленький Ван был озадачен. — Я так и не узнал, что он женился?

«Ха!» Сестра Ню махнула рукой. «Как такое может быть написано в газетах!»

«Он национальный герой!» Сестра Ниу слегка повысила голос и сказала: «Не говорите мне, что он должен писать о том, что его жена стала рогоносцем, пока он на задании!»

«А? Даже он не освобожден от этого?» Голос Маленького Вана повысился на несколько октав.

«Я слышал, что он круглый год был в командировках. Его жена не выносила одиночества и влюбилась в одного из его братьев!» — сказала сестра Ню и вздохнула.

«Эту женщину надо замочить в свиной клетке!» — свирепо сказал Маленький Ван.

«После того, как Хэ Фэн вернулся со своей заслуженной службы, эта женщина поняла, что это дело больше нельзя скрывать, поэтому она бросила ребенка и убежала». Сестра Ню поджала губы, и выражение ее лица выглядело очень пренебрежительно.

«Значит, Хэ Фэн должен заботиться о ребенке один, как…» — с тревогой спросил Маленький Ван.

«Как он собирается выполнять свою работу?» Сестра Ню задала оставшуюся часть вопроса Маленькому Вану.

«Да, да!» Маленький Ван тяжело кивнул.

«Я слышал, что он уже уволился с работы в качестве офицера специальной полиции и в настоящее время подает заявление на работу в наше Бюро общественной безопасности». Сестра Ню подняла брови и сказала Маленькому Вану: «У твоего брата!»

Когда Маленькая Ван услышала это, она еще больше обрадовалась. «Замечательно!»

«Девушка, вы слишком очевидны…» Говоря это, сестра Ню смотрела на все более взволнованное выражение лица Маленькой Ван.

— Ты не против, что он вторая жена с ребенком?

«Подумаешь!» Маленький Ван надулся. «Я хочу такого героя, как Хэ Фэн!»

Услышав смелые слова Маленькой Ван, окружающие дамы и тетушки не могли не рассмеяться.

Фан Я сидел в углу, тихо слушая, медленно поднимая глаза и глядя в сторону Маленького Вана.