Глава 197: Исчезнувший дом

Переводчик: EndlessFantasy Перевод Редактор: EndlessFantasy Translation

Трое вошли в деревню. Шао Сян удалось вернуться к своему прежнему дому.

Недостаточно было назвать его изгоем.

Отверстия в стенах были достаточно большими, чтобы можно было видеть сквозь них.

Фан Я на мгновение заколебался и пошел вперед. Она остановилась перед двумя дверьми, которые, казалось, едва функционировали.

В этот момент подошел сельский житель. «Кого ты ищешь?»

Фан Я взглянул на жителя деревни. У него была загорелая кожа, рваная одежда и хромая нога. Он выглядел немного растерянным.

«Извините, это семья Шао?» Фан Я пошел вперед и спросил жителя деревни.

Житель деревни кивнул и сказал: «Раньше было».

«Раньше был? Куда они теперь делись? Фан Я поспешно спросил: «Они ушли?»

«Семьи Шао не осталось!» Сказал сельский житель и обошел Фанг Я и Шао Сяна. Он толкнул двери и вошел внутрь.

«После того, как дочь семьи Шао сбежала, пожилая пара умерла в течение следующих нескольких лет», — сказал сельский житель, направляясь к дому.

«Тогда, что насчет двух сыновей семьи Шао?» Шао Сян наконец открыла рот, ее голос слегка дрожал.

Житель деревни остановился на мгновение и повернулся, чтобы посмотреть на Шао Сяна. — Ты знаешь семью Шао?

Шао Сян кивнула, слезы уже катились по ее глазам. «Семья Шао… они все еще там?»

Крестьянин на мгновение задумался, кивнул и сказал: «Да! Хозяин сказал, что они переехали в город, но я слышал, что дела у них идут не очень хорошо».

«Второй сын упал, когда несколько лет назад пошел в горы собирать лечебные травы. Он в больнице уже несколько лет, — сказал крестьянин и усмехнулся, обнажая зубы.

«В семье Шао никого не осталось. Это место принадлежит мне, — сказал крестьянин и вошел в дом.

Шао Сян последовал за крестьянином и хотел войти.

Однако сельский житель протянул руку, чтобы остановить Шао Сяна. «Эй, я же говорил тебе, теперь это мой дом!»

Шао Сян повернула голову и с некоторым смущением посмотрела на Фан Я.

Фан Я сказал извиняющемуся жителю деревни: «Мы родственники семьи Шао. Мы уже жили здесь раньше, поэтому хотим зайти и посмотреть».

— Зайти и посмотреть? Житель деревни оценил Фан Я и Шао Сяна, прежде чем сказать: «Это тоже хорошо! Но что ты хочешь обменять на это?»

Фан Я на мгновение задумался, затем достал 20 юаней и передал их жителю деревни.

Крестьянин взял деньги, и на его лице тут же появилась улыбка. «Не стесняйтесь смотреть! Но в доме нельзя ничего трогать!

Фан Я кивнул и помог Шао Сяну войти в дом.

Шао Сян смотрела на свой бывший дом, который почти превратился в голую стену, и не могла не плакать.

Фан Я знала, что Шао Сян грустит, но не знала, как ее утешить.

Она на мгновение задумалась и спросила жителя деревни: «Ты знаешь, где два сына семьи Шао?»

Крестьянин покачал головой. «Я не знаю. Если хочешь спросить, можешь спросить у старосты деревни!»

Фан Я улыбнулся и поблагодарил его. Она спросила направление к дому старосты и поддержала Шао Сяна, который уже шатался от горя.

Лицо Шао Сян уже было заполнено слезами, когда она вышла из Дома Шао.

Фан Я была убита горем, вытирая слезы Шао Сяна. Тан Тан, с другой стороны, послушно схватил край одежды Шао Сян и утешил ее нежным голосом.

Следуя указаниям жителей деревни, Фан Я и ее группа прибыли к дому старосты.

Дом старосты находился в самом восточном конце деревни.

Тан Тан последовал за Фан Я и остальными по гравийной дороге. Она случайно упала и ободрала колено.

Она не плакала. Она послушно позволила Фан Я очистить свою рану, а затем продолжала держать Шао Сяна за руку, пока они шли вперед.

Шао Сян посмотрела на Тан Тан с сердечной болью, но в ее сердце была тревога другого рода.

Когда они подошли к дому старосты, староста спросил, с какой целью они пришли. Только тогда он стал искать блокнот, чтобы узнать местонахождение братьев Шао.

Шао Сян не знал этого старосту деревни, недавнего преемника предыдущего вождя.

Говорили, что этого деревенского вождя готовили к такой роли с самого рождения. В последние годы его специально направили в эту отсталую деревню, чтобы помогать фермерам.

Староста деревни послушно записал адрес Шао Сяна и Фан Я. Он также сказал им, что, если они не смогут найти этого человека, они могут обратиться к городскому правительству, чтобы найти клерка по имени Ян Мин.

Он сказал, что может помочь им найти этого человека.

После того, как Фан Я поблагодарила старосту деревни, она поспешила к входу в деревню.

Их свидание с кучером почти подошло к концу, Фан Я беспокоился, что если они задержатся еще, кучер уйдет, и они не смогут сегодня вернуться в город.

К счастью, кучер был терпелив. Он подождал их еще некоторое время и не жаловался.

Фан Я выразила благодарность кучеру.

Однако кучер махнул рукой и сказал, что Фан Я был очень любезен. Ждать еще какое-то время не составило большого труда.

Фан Я улыбнулся и помог Шао Сяну и Тан Тану сесть в карету.