1064 Сколько страниц осталось пройти
Двор Цяо Мэй был заполнен бонусными предметами, розданными правительством и армией в течение нового года. Полученные предметы зависели от ранга в организации. Некоторые предметы были специально для семьи Ся. Такие были только у семьи Ся и ни у кого другого.
Учитывая, что на этот раз Ся Мао был ранен при исполнении служебных обязанностей, вполне вероятно, что он получит повышение, когда возобновит работу. Многие присылали ему подарки и особенно много было тоников.
Раньше эти вещи всегда отправляли в дом Сюй Ланя, и помощник во всем разбирался. В этом году, когда все собрались в доме Цяо Мэй, чтобы отпраздновать Новый год, даже предметы, предназначенные для Ся Яо и Ся Гуана, также были отправлены в дом Цяо Мэй. Было намного больше вещей по сравнению с прошлыми годами, поэтому места, естественно, не хватало.
«Боже мой, это слишком утомительно. Мои руки вот-вот сломаются от ношения стольких вещей за последние два дня, — сказала Ся Хэ, рухнув на стул.
«Большое спасибо за вашу тяжелую работу. Я сейчас ничем не помогу. Почему бы мне не попросить Цянь’э прийти и помочь тебе, — сказала Цяо Мэй.
Ся Хэ быстро отверг эту идею и сказал: «Лучше не надо. У нас нет химии, и мы ссоримся всякий раз, когда встречаемся. Я не хочу общаться с ней без необходимости. Лучше бы я все это делал сам!»
«Есть еще много вещей, которые еще не доставлены?» — с любопытством спросила Цяо Мэй.
Ся Хэ вынула из кармана четыре листка бумаги с покорным выражением лица. Каждая бумажка была туго набита словами. Это были записи о предметах, полученных за последние несколько дней, включая список подарков, которыми обменивались семья Ся и другие семьи, с которыми они были в хороших отношениях во время праздничного сезона. В прошлом с этой задачей обычно справлялись Сюй Лань и Ся Мао. В этом году они вдвоем просто делегировали все Ся Вэнь и Ся Хэ.
К счастью, Ся Хэ очень хорошо разбиралась в этих вещах и не сталкивалась с какими-либо проблемами в течение всего процесса. Тем не менее, сам объем работы все еще заставлял ее чувствовать себя немного уставшей.
«По моим грубым подсчетам, осталось еще две страницы», — беспомощно сказал Ся Хэ.
Цяо Мэй рассмеялась. Единицей измерения, которую использовал Ся Хэ, была страница, а не предмет. Это было действительно открытием для нее.
Ся Хэ несчастно пробормотал: «Все это должны делать Ся Вэнь и Тань Цзин. Это вообще не должно иметь ко мне никакого отношения. Мать не доверяет Тан Цзин, чтобы он сделал свою работу должным образом. Она сказала, что Тань Цзин скупа и мелочна, и что если она обидит кого-то из нашей семьи и друзей в процессе, то пострадает семья Ся. Я так зол, что могу умереть. Интересно, как нашему старшему брату удалось найти такую жену».
«Неважно. Я помогу тебе. Много рук облегчают работу», — сказала Цяо Мэй.
«Забудь это! Если с тобой что-нибудь случится, Мать обязательно убьет меня. Я не могу нести ответственность. Просто оставайтесь в комнате послушно. Вам не нужно беспокоиться ни об одной из этих вещей. Я просто изливаю на тебя свое раздражение. Старший брат все время на работе и даже не возвращается, чтобы разобраться со всеми этими вещами. Он просто оставляет все мне. Эх… это так тяжело… — обиженно сказал Ся Хэ.
У Ся Вэня не было выбора. Лидеры на рабочем месте продолжали организовывать обеды, и он никак не мог отклонить приглашения, поэтому он мог только попросить Ся Хэ помочь ему.
Напряженные дни прошли быстро, и это был, наконец, последний день в году. Ся Мао пил лечебное вино Цяо Мэй каждый день и уже мог свободно передвигаться. Его рана также почти зажила, но ему все еще нужно было следить за своим питанием и следить за тем, чтобы он не ел слишком много жирной пищи.
Возле дома Цяо Мэй было упорядоченно остановлено много машин, что привлекло внимание многих соседей. Такого зрелища они еще не видели! Несколько дней назад, когда несколько машин остановились возле дома Цяо Мэй, чтобы доставить новогодние товары, всем было любопытно, насколько грандиозным будет мероприятие в доме Цяо Мэй. Глядя на это, они поняли, что могли недооценить величие.
Чтобы избежать пробок в переулке, машины временно останавливались возле дома Цяо Мэй. Шоферы выгружали вещи из машин, и как только подтверждалось, что ошибок нет, шоферы уезжали. В течение этого периода все члены семьи оставались в доме Цяо Мэй, и они связывались с шоферами, чтобы забрать их, если им нужно было выполнить какие-либо поручения.
Цяо Мэй переоделась в красную хлопчатобумажную куртку с красным платьем для беременных внутри. Чтобы соответствовать праздничной атмосфере, Цяо Мэй даже завязала волосы в два пучка на голове, выглядя очень дерзкой и очаровательной.
«Боже мой! Почему ты стоишь у двери! Заходите быстро! Почему ты здесь? Ся Цзюнь поспешно пошла вперед, чтобы преследовать Цяо Мэй обратно в дом, опасаясь, что она может простудиться на улице.