1600 Хороший парень
«Конечно…» Цяо Мэй намеренно затянула предложение и не ответила Ся Чжэ сразу. Ся Чжэ с нетерпением посмотрел на Цяо Мэй, надеясь, что она даст ему ответ, который он хотел услышать.
«Конечно, я выйду за тебя замуж! Когда я впервые встретил тебя, я даже не знал, что ты лучший воин армии! Ты — это просто ты», — радостно сказала Цяо Мэй.
Ся Чжэ нежно погладила ее по голове и сказала: «Итак, пока мы вместе, нам не нужно бояться никаких трудностей!»
«Это не то, что ты сказал, когда впервые женился на мне…» Цяо Мэй надулась и тихо пробормотала.
«Хм? Что я тогда сказал?» — спросил Ся Чжэ.
«Кхм…» Цяо Мэй откашлялась и сказала на полном серьезе: «В будущем! Я отдам тебе всю свою зарплату! Я тоже пойду к начальству и подам заявление о замужестве! Но у меня нет такого большого отпуска! Возможно, я не смогу часто приходить домой! Ты просто должна исполнять свой долг как моя жена!»
Прежде чем Цяо Мэй успела закончить говорить, Ся Чжэ быстро прикрыла рот рукой и сказала: «Я, должно быть, в тот момент сошла с ума! Может быть, даже пьяный! То, что я сказал, не в счет!»
— Тогда я сделаю вид, что ничего не слышал! — радостно сказала Цяо Мэй, погружаясь в объятия Ся Чжэ.
Ся Фань и Ся Син заползли в угол, чтобы поиграть со своими игрушками. Они не хотели видеть Ся Чжэ и Цяо Мэй такими любящими! Это было так сладко, что им стало плохо!
На следующее утро Цяо Мэй проснулась рано, чтобы купить завтрак для семьи Ван Нуо, а также проверить его травмы. Когда она вошла в дом, она увидела старшего ребенка, который держал в руках черпак для помета, чтобы вычерпывать овощи из кастрюли. Младший ребенок стоял сбоку, держа в руках миску с рисом.
«Подождите минуту! Что именно вы используете?» — поспешно сказала Цяо Мэй.
«Кто ты? Ой! Ты тетушка, которая только что сюда переехала! Привет, тетя, — послушно сказал младший ребенок.
«Ты знаешь, что это? Как ты можешь использовать его, чтобы черпать овощи?» — спросил Цяо Мэй.
Двое детей одновременно покачали головами. Они понятия не имели, как готовить. Ван Нуо был настолько опекающим, что они даже не знали, какой посудой брать еду.
«Я просто чувствую, что, поскольку он больше, он может зачерпнуть больше еды. Вот почему я его использую, — равнодушно сказал старший ребенок.
«Это используется для корма свиньям. На нем много бактерий и он небезопасен для человека. Нам приходится черпать еду кухонным ковшом, — напомнила ему Цяо Мэй.
Она принесла завтрак Ван Нуо и позволила им троим сначала наесться. Затем она провела все утро, обучая двоих детей пользоваться различной посудой на кухне. Цяо Мэй убрала некоторые опасные предметы в коробку, поскольку детям они все равно не понадобятся.
Когда был почти полдень, Цяо Мэй внезапно услышала за дверью знакомый голос. Она вышла и осмотрелась. Она действительно видела Цяньэ! Почему она была здесь?
«Цяо Мэй… приди и помоги мне… здесь так много вещей, и они такие тяжелые…» — сказала Цяньэ, таща тяжелую коробку.
«Иду, иду!» Цяо Мэй собиралась протянуть руку, но Цяньэ остановила ее.
«Где Ся Чжэ? Попросите его прийти и принести это! Как можно выполнять такую тяжелую работу, когда ты беременна? Не продолжайте наклоняться! Ся Чжэ должен наклониться и поднять вещи. Где он!» Сказал Цяньэ несчастно.
«Он на работе! Его нет дома в этот час. Как насчет того, чтобы пойти и взять тележку? Беспомощно сказала Цяо Мэй.
Когда старший ребенок Ван Нуо увидел, что Цяо Мэй столкнулась с какими-то проблемами снаружи, двое детей быстро вытащили небольшую тележку. Ничего не сказав, они погрузили все в телегу. Прежде чем Цяо Мэй успела их похвалить, они оба быстро побежали домой.
«Чьи это дети? Они такие разумные? — с любопытством спросил Цяньэ.
«Они дети моего соседа». Цяо Мэй слабо улыбнулась и посмотрела в сторону дома Ван Нуо. Она не ожидала, что эти двое детей окажутся такими очаровательными. Ван Но хорошо их обучил. В будущем ей придется учиться у Ван Нуо.
«Сначала пойдем домой. Я принес все, что вы просили Ся Хэ купить для вас. Ей недавно нужно выступить, поэтому она не сможет прийти. Мне нечего делать, поэтому я подумал, что могу прийти от ее имени! Я не ожидал, что охрана здесь будет настолько строгой, что я не смогу подъехать сюда на своей машине. Мне даже пришлось просить ребят у главного входа помочь мне перевезти все в их машине!» — сказал Цяньэ.
«В следующий раз, когда придешь, сначала позвони мне. Или вы можете напрямую связаться с Ся Чжэ и попросить его выдать вам разрешение. Тогда ты сможешь сесть в машину самостоятельно», — сказала Цяо Мэй.
«Забудь об этом, забудь об этом. В следующий раз скажу заранее. Я не могу с ним разговаривать, — презрительно сказал Цянь Э.