Глава 356: Давай выйдем и поговорим

Конг Лу взял кусок рыбы для Сюй Ланя и уважительно сказал: «Мама, съешь немного рыбы».

Сюй Лань выбросила рыбу из миски, даже не взглянув на нее. Она встала и сказала: «Я сыта. Не торопитесь, все».

Конг Лу был похож на ребенка, который сделал что-то не так. Он неподвижно сидел на своем месте и смотрел, как Сюй Лань поднимается наверх. В этот момент Ся Чжэ тоже встал и сказал Конг Лу: «Пойдем поговорим».

Ся Вэнь многозначительно посмотрела на Ся Чжэ. Ся Хэ опустила голову и промолчала. Она знала, что хотел сделать Ся Чжэ, но не хотела его останавливать.

— Ты собираешься поговорить по душам со своим шурином? Сказала Цяо Мэй с улыбкой.

Ся Чжэ небрежно погладила Цяо Мэй по голове, давая понять, что ей не о чем беспокоиться. Цяо Мэй моргнула и сказала: «Давай. Мы со старшей сестрой уберем это».

«Почему ты должен выйти и поговорить!» Как только Лю Фэнь встала, Цяо Мэй потянула ее обратно.

«Вторая тётя, ты ещё не наелась, да? Я вижу, ты был так сосредоточен на шурине, что сам почти ничего не ел. Ешьте еще, я провожу вас, — с ухмылкой сказала Цяо Мэй.

В этот момент Ся Чжэ и Конг Лу уже прибыли на задний двор. В гостиной больше не было никаких признаков их двоих.

«Ты! Я не голоден! Ся Хэ, почему бы тебе не пойти и не взглянуть на своего мужа! А ты, Ся Вэнь! Почему бы тебе не присмотреть за своим братом! Лю Фэнь с тревогой сказал в обвинительной манере.

Ся Вэнь пожала плечами и сказала: «Вторая тетя, Сяо Чжэ выросла, и я не могу за ним присматривать. Цзин Цзин ждет меня дома, так что мне пора идти.

— Береги себя, старший брат. Цяо Мэй с улыбкой отослала Ся Вэнь.

«Отпусти меня! Ты просто создаешь проблемы! Поторопись и отпусти!» Лю Фэнь потянулась, чтобы отдернуть руку Цяо Мэй.

Цяо Мэй крепко сжала руку Лю Фэнь и заставила ее сесть.

Лю Фэнь была потрясена, когда села на стул. Напротив нее Чжоу Хуа и Ся Хэ также недоверчиво посмотрели на Цяо Мэй. Лю Фэнь была так напугана, что не смела пошевелиться. Она прекрасно осознавала, что женщина, держащая ее, была беременна, но сила, давившая на нее, была ужасающе велика.

«Вторая тётя, ты должна просто остаться здесь и есть больше. Не тратьте всю хорошую еду на столе». Цяо Мэй улыбнулась Лю Фэню. Ее улыбка выглядела милой и манящей, но ее глаза были полны угрозы и холода.

— Дела… дела… ты знаешь, что они делают? Ты не боишься, что что-то пойдет не так?» — испуганно спросил Лю Фэнь.

— Я знаю, но, вторая тетя, вы также говорили, что есть вещи, которыми должны заниматься мужчины. Это не наше дело, — сказала Цяо Мэй.

— А если он его обидит! — с тревогой сказал Лю Фэнь.

«Не волнуйся, Ся Чжэ знает свои пределы». Цяо Мэй взяла палочками кусочек картофеля и положила его в миску Лю Фэня. «Вторая тётя, тебе следует есть больше».

«Ся Хэ! Как ты можешь потакать своему брату!» Видя, что она ничего не может сделать с Цяо Мэй, Лю Фэнь выместила свой гнев на Ся Хэ.

«Вторая тётя, не усложняй жизнь старшей сестре. Зять издевался над старшей сестрой. Разве не правильно, что Ся Чжэ вступается за свою сестру?» — сказала Цяо Мэй.

«Когда Конг Лу издевался над вашей сестрой? Как женщина, вы должны вести себя соответственно. Посмотрите, как Ся Хэ женат уже столько лет и до сих пор не имеет детей. Она по-прежнему занята работой на улице и не заботится о семье. Кто хочет иметь такую ​​невестку!» — сердито сказал Лю Фэнь.

Лю Фэнь обернулся и сказал Ся Хэ: «Какой семье не приходится сталкиваться с конфликтами? Если ты спросишь меня, Ся Хе, твоя свекровь уже неплохая. Она не бьет вас и не ругает, но все равно готовит для вас и убирает в вашем доме. Почему вы все еще недовольны?»

Ся Хэ опустила голову и не хотела повторять тяготы, которые она терпела столько лет. В этот момент она наконец поняла, какой жизнью жил Тан Цзин все эти годы. Ей нужно было пройти через это всего один день, но Тан Цзин пришлось терпеть это годами. Ся Хэ тихо пробормотал: «Ты говорил такие вещи 800 раз. Посмотри, что ты сделала с моей невесткой…

«Ты!» Лю Фэнь собиралась указать на Ся Хэ и отругать ее, когда Цяо Мэй отдернула ее.

Цяо Мэй взяла тарелку перед Ся Хэ и поставила их перед Лю Фэнь, прежде чем она сказала: «Вторая тетя, я вижу, что ты хочешь это блюдо. Давай, выпей.

— Ты что, не понимаешь человеческого языка! — сердито крикнул Лю Фэнь.

Цяо Мэй не рассердилась. Она не спешила спорить с Лю Фэнем.

Сначала будет обновляться на этом сайте. Вернитесь и продолжите чтение завтра, все!