Глава 348-348-Один удар

«Если вы готовы, то… НАЧИНАЙТЕ!»

Слова Сары были подобны звонку колокольчика, сигнализирующему о начале официального боксерского поединка. Не оборачиваясь, она отошла от боевой арены, спиной в сторону. Она прислонилась к стене, сложив руки чуть ниже груди.

«Теперь, мальчик… ты увидишь цену своей лжи! Попробуй мой первый удар!» — воскликнул сэр Майкл, его ранее дружелюбная улыбка на лице превратилась в нечто похожее на жестокую, злобную ухмылку.

Он поднял оружие и нанес удар, целясь в все еще спокойное, отчужденное раздражающее лицо мальчика.

Его удар был на удивление быстрым, сталь, сияющий металл расплывались, когда он плыл по воздуху, пересекая расстояние между ними и оказываясь перед лицом Эйдена всего за мгновение.

Как раз в тот момент, когда он собирался поразить цель и заставить бой закончиться в такой короткий срок, произошло нечто неожиданное.

Лезвие не остановилось, оно продолжало двигаться, казалось бы, поэтапно проходя сквозь мальчика, не оставляя видимых следов повреждений. В следующее мгновение остаточное изображение, оставленное Эйденом, рассеялось в воздухе, дав правильное объяснение странному явлению.

«Что…» Прежде чем сэр Майкл успел закончить свое проклятие, спокойный голос мальчика достиг его ушей, раздаваясь… позади него?! Его рот был ошеломлен шоком от того, что только что произошло, он обернулся, глядя на сцену, которую просто не мог осознать. Кроме того, что их позиции сместились, казалось, что ничего не произошло. Мальчик стоял неподвижно, как прежде, а сэр Майкл держал меч перед грудью.

Секунду спустя его шок, казалось, прошел, сменившись теперь ничем не сдерживаемой яростью. Стиснув зубы, он вновь ухватился за рукоять меча.

«Ты думаешь, что можешь поиграть, а? Позвольте мне показать вам истинную высоту силы! Позвольте мне дать вам почувствовать, что значит быть настоящим воином!»

Внезапно воздух вокруг сэра Майкла стал холодным и туманным. Странное ощущение холода распространилось по всей арене, когда сэр Майкл выпустил нечто, на что способны лишь немногие избранные таланты.

«Э-это… Это…»

«Он уже достиг такого уровня?!»

«Сэр Майкл действительно лучший!»

Шок распространился на всех, кто смотрел, откровение сэра Майкла было тем, чего никто не ожидал.

«Брат, что это за холодок исходит от него?» Глядя на своего брата, Скарлет спросил с растерянным выражением лица.

«Намерение меча. Признак истинного мастерства. Хоть это и только на первом этапе, но все же неожиданно. Похоже, эта битва может быть не такой скучной, как мы ожидали…» — ответил Дрейк с задумчивым взглядом. По правде говоря, он не ожидал, что в этом маленьком городке есть человек с таким уровнем навыков.

Даже Сара, хотя она все еще пряталась под капюшоном, на мгновение промелькнула в ее лице выражение удивления, прежде чем спокойствие вернулось через секунду.

«Да, это действительно неожиданно. Тем не менее, это всего лишь росток, он едва вошел в это царство, ему еще предстоит пройти долгий путь».

— Эйден сейчас в беде? — снова спросила Скарлет, глядя на человека в золотых доспехах, ухмыляющегося своему противнику, как сумасшедшая.

«Нет. Тебе не о чем беспокоиться. Ничего страшного. Моего брата невозможно победить! Он победит». Вместо мальчика заговорила Лили. Ее кулаки сжались, выдавая ее мужественный вид, показывая, насколько она действительно беспокоилась внутренне.

Заметив ее сжатые кулаки, Сара осторожно положила правую руку на левое плечо и слегка сжала его.

«Не беспокойтесь. Даже если Майкл сейчас выглядит сильным, вы должны больше доверять силе своего брата. Вы должны знать, какой он. Просто посмотрите, какой он сейчас. Он похож на того, кто боится?»

«Я не говорил…». Лили собиралась возразить, но когда она посмотрела на своего брата, вместо этого она глубоко вздохнула и медленно выдохнула, чтобы успокоиться и восстановить утраченное поведение.

«Я знаю, спасибо.» В конце концов она вздохнула, ее крепко сжатые кулаки ослабли, когда она снова сосредоточилась на предстоящем бою.

В то время как толпа ревела от волнения по поводу этого откровения, Эйден все еще сохранял спокойствие и просто продолжал смотреть и ждать, пока разъяренный человек закончит то, что он делал.

«Ты можешь начать драться сейчас? Это скучно, у меня есть дела поважнее, чем тратить на тебя время». Он говорил, обращаясь к мужчине такими словами, которые не соответствовали его собранному мировоззрению. Тем не менее, в его голосе не было настоящих эмоций, он был совершенно безвкусным.

«Гррр… Высокомерный маленький ублюдок… Возьми это!» Полностью разгневанный его словами, сэр Майкл, наконец, потерял себя в ярости и бросился вперед во вспышке.

Его скорость была шокирующей, совершенно не подходящей для человека в такой тяжелой броне. Золотая расплывчатая полоса пересекла небольшое расстояние за доли секунды, оказавшись перед черноволосым юношей. Его оружие уже было в середине взмаха, летя горизонтально, чтобы разрезать мальчика на две части.

Его скорость и импульс были намного выше, чем раньше, сэр Майкл был уверен, что на этот раз он не промахнется. Он уже ухмылялся, ожидая попасть мальчику в череп, а затем вонзить острие клинка в толстую преграду.

Он вдруг понял, что не должен убивать эту трату, хотя очень хотел, потому что это принесет только горе и страдания его любимой музе. Он уже собирался принудительно остановить свой безальтернативный замах, как вдруг его удар резко оборвался.

Придя в себя, он широко раскрыл глаза на необъяснимые действия своего молодого противника. Тонкая улыбка украшала его губы, он смотрел на него взглядом, который вызывал у сэра Майкла дрожь.

Его глаза слабо светились, его правая рука была поднята, его указательный и большой пальцы зажали лезвие, что стало причиной внезапной остановки его движения.

— Это все, что у тебя есть? — спросил мальчик чуть более низким, насмешливым тоном. Отпустив лезвие, он легонько толкнул его, заставив сэра Майкла споткнуться на пару шагов от неожиданной мощи, которую несли его упрощенные действия.

Тем не менее, он не был готов сдаться, сэр Майкл еще раз подтвердил, что держит рукоять. Стиснув зубы, он выпрямил руку и слегка отвел ее назад, готовый дать волю своему нежеланию в третьей попытке.

Однако, прежде чем он успел это сделать, мальчик снова заговорил. Его голос был намного глубже, чем раньше, полностью заполняя зал, заставляя толпу смотреть на него со смесью замешательства и страха.

«Это то, на что способен предполагаемый сильнейший авантюрист? Это та высота, которой вы все так гордитесь?»

Его слова были огромным ударом по прежней гордости и высокомерию его противника и большинства зрителей. Тем не менее, они отказались сдаться, большинство из них начали кричать, призывая своего кумира подойти и преподать этому паршивцу урок!

«Не дразните его, сэр Майкл! Преподайте ему урок, который он никогда не забудет!»

«Этот ребенок должен УМЕРЕТЬ! Сэр Майкл, давайте поможем!»

К этому времени сэр Майкл трясся, дрожал под натиском вспыхнувшего безумия. Он был готов сойти с ума, отпустить все ограничения, за которые он все еще пытался удержаться, и просто высвободить всю свою ярость против надоедливого противника.

Однако, прежде чем он успел полностью потерять себя и пуститься в свою третью и, скорее всего, последнюю атаку, мальчик снова заговорил.

«Позвольте мне показать вам всем, что такое сила на самом деле, чтобы вы поняли тщетность своих действий».

Как только он закончил свои слова, его фигура исчезла. Не прошло и секунды, как его расплывчатая фигура появилась перед ошеломленным сэром Майклом.

Он почувствовал внезапную волну оцепеневшей боли, пронизывающей все его тело, исходящей из центра верхней части грудной клетки. Мгновение спустя его тело стало невесомым, и когда он пытался подавить распространяющийся огонь и трясущееся электричество, он странным образом ощутил ветер на затылке.

Прежде чем он осознал, вторая волна трясущейся боли распространилась по всей поверхности его спины. Среди мучительных мук он медленно посмотрел вниз и повернулся, чтобы посмотреть на впадину над своей золотой нагрудной пластиной, он понял, что теперь он далеко от мальчика…

По мере того, как события постепенно регистрировались в его мозгу, он понял, что врезался в стену на дальнем конце арены. Его веки отяжелели, он почувствовал, как вес придавил их. Мысли утомлялись, постепенно капая в успокаивающую пустоту…

К тому времени, как его тело упало на землю с громким металлическим стуком, он уже был без сознания.

Как некоторые высокомерно насмехались раньше, бой закончился одним-единственным ударом. Хотя и не так, как они ожидали, разница в силе действительно была продемонстрирована величественно и жестоко.

Сильнейший авантюрист Хигроува, гордая золотая звезда Гильдии авантюристов, сэр Майкл Сонован был побежден одним ударом.