Глава 79 — 79 — Гильдия Авантюристов (Часть 1)

(AN: Извините за перерыв, я должен был выпустить пятничную главу намного раньше из-за системной ошибки, и я разбирался с ней на выходных. Надеюсь, теперь все в порядке, и начиная с этой главы, не должно быть никаких отключений. дней больше)

В нескольких кварталах от того места, где группа головорезов все еще пыталась смириться со своими потерями, счастливо прогуливалась Лили. Ее лук покоился у нее за спиной, а колчан все еще был полон стрел. В частности, одну стрелу, хотя она и протерла ее куском ткани, на ней все еще было видно несколько размазанных пятен крови.

Вскоре она оказалась перед перекрестком. Из трех маршрутов Лили вспомнила, что тот, что посередине идет прямо, в конце концов ведет к Рыночной площади. Однако она понятия не имела, где закончатся правая или левая развилки. Посмотрев налево, она увидела размещенный знак с изображением щита и меча, указывающий в этом направлении.

Справа никаких вывесок не было, но с первого взгляда Лили подумала, что это, вероятно, какой-то жилой район.

«Ну, охранник упомянул, что я должен просто следовать указателям… Поскольку здесь только один указатель, я думаю, мне следует идти налево». — пробормотала она и, приняв решение, пошла налево.

Продолжая неторопливую прогулку, следуя в направлении случайных знаков, которые появлялись в ее глазах, она в конце концов оказалась перед впечатляющим деревянным сооружением, по крайней мере вдвое больше их маленькой хижины в лесу. У него были огромные деревянные двойные двери, украшенные теми же символами щита и меча, которые она видела по пути сюда.

Оглядевшись, можно заметить, что окружающие здания явно предназначались для увеличившегося присутствия авантюристов, наемников и т. п., что было очевидно из различных вывесок, указывающих на характер магазинов, выстроившихся вдоль улицы. Кузнецы, портные, алхимики, бары, гостиницы и всевозможные удобства помогают разгрузить карманы и сумки осторожных путешественников.

«Вау, такой большой!» — воскликнула Лили, глядя на возвышающееся перед ней здание.

Сделав шаг вперед, она собиралась войти; она вспомнила слова бабушки, которые она сказала много лет назад. Она предупредила ее об опасностях быть полукровкой, что мир людей или «чистокровных», как они себя называли, не будут относиться к ним благосклонно. Чтобы бороться с этим вопиющим расизмом, бабушка научила ее базовому заклинанию иллюзий, которое слегка изменило бы ее внешний вид.

Вздохнув, она отдернула края льняного капюшона и натянула его на голову, скрывая его единственное визуальное эльфийское наследие, ее маленькие заостренные уши.

Она выучила его и, хотя никогда раньше им не пользовалась, все же запомнила эту фразу. Закрыв глаза, она пробормотала одно-единственное слово, значение которого до сих пор не знала.

«Итл’тиолеи..»

Как и в случае с древними языками, когда слово слетало с его губ, сила, которую оно несло, текла по Лили и медленно собиралась на заостренных кончиках ее милых маленьких ушей. Яркий белый свет окутал его, хотя и ненадолго. Когда свет быстро исчез, все, что можно было увидеть, была пара человеческих ушей. Заостренный кончик теперь превратился в нежную кривую.

Закончив приготовления, Лили, наконец, нажала на ручки, и когда двери со скрипом открылись, зал приветствовал ее. Внутри были столы, несмотря на то, что в основном они были свободны, там все еще сидело несколько вечеринок. Небольшие группы от трех до пяти человек, преимущественно мужчины, но можно было увидеть и несколько женщин.

Хорошо вооруженные, мечи, топоры свисали по бокам, в то время как другие клали свои копья или другое оружие такого же размера рядом со своими сиденьями. Что удивило Лили, так это то, что из всех собравшихся здесь людей она не увидела ни одного мага или кого-то похожего на ее Хозяина или Бабушку. Все они, казалось, были физическими бойцами. Бойцы со всеми видами оружия ближнего боя, а также некоторые с луками или арбалетами.

Поняв, что слишком долго стояла у входа, Лили вошла и сосредоточилась на прилавке в конце просторного холла. Проходя впереди одного из сотрудников, она улыбнулась сидящей за стойкой кудрявой шатенке и привычным для нее веселым тоном представилась.

«Добрый день, леди, мне очень нравятся ваши волосы! Они выглядят невероятно!»

Услышав комплимент, дежурный посмотрел на светловолосую девушку перед ней. Увидев, что в ее глазах было только искреннее восхищение, когда она продолжала смотреть на локоны волос, она нежно улыбнулась ей.

«Спасибо, мне тоже нравятся твои красивые шелковистые золотистые локоны. Ты выглядишь невероятно красиво!» Затем, протянув руку через прилавок, она представилась. «Меня зовут Мэри, добро пожаловать в гильдию искателей приключений Хигроув!»

Схватив и пожав протянутую руку Мэри, Лили улыбнулась.

«Здравствуйте, Мэри, я Лили. Я новичок в этом городе, и я хотел бы зарегистрироваться в качестве искателя приключений. Могу я попросить вас помочь мне с тем, как начать?»

«О, вы здесь, чтобы зарегистрироваться в качестве нового искателя приключений? Конечно! Вы в правильном месте!» она улыбнулась, затем взяла лист бумаги со стола и протянула его Лили. «Пожалуйста, возьмите эту форму, сядьте за один из столов и заполните ее. Как только вы закончите, возвращайтесь сюда, и мы можем продолжить!»

«Спасибо, Мэри, я скоро вернусь!» Взяв бумагу, она отошла, чтобы вернуться через секунду. «Извините, что беспокою еще раз, но могу я попросить ручку? У меня ее нет».

Улыбаясь чистоте этой блондинки, Мэри дала ей маленькую металлическую трубку с заостренным синим кристаллом на конце. На другом конце находился красный рубин круглой формы.

«Вы можете использовать этот. Просто активируйте его, и вы сможете писать им».

Взяв металлическую трубку, Лили растерянно посмотрела на нее. Глядя на Мэри, она застенчиво спросила. «Извините, что вы имеете в виду под активацией? Что мне нужно сделать?»

Указав на красный рубин, Мэри с улыбкой ответила. «На самом деле им очень легко пользоваться. Просто коснитесь этого рубина один раз. Он начнет светиться, и пока вы видите красный оттенок, вы сможете писать другим концом».

«Вау, это невероятно!» Лили смотрела на инструмент, в глазах светилось изумление. Затем, повернувшись к Мэри, она слегка поклонилась, поблагодарив ее. «Спасибо за помощь, Мэри! Я скоро вернусь!»

Затем, когда она повернулась и побежала обратно к своему столу, Мэри вздохнула с улыбкой на лице. «Откуда эта девушка взялась, чтобы не знать, что такое ручка? Ах, как приятно видеть кого-то настолько честного».

Сев за стол, Лили еще раз посмотрела на инструмент. «Итак, мне нужно просто коснуться этого красного драгоценного камня, и он будет активирован…» Затем, когда она коснулась рубина, он начал светиться слабым красным оттенком, указывая на то, что теперь он включен. «Это так круто!» — радостно воскликнула Лили, повернув к ней несколько лиц из-за производимого ею шума.

Видя все внимание, которое она привлекала, она нервно склонила голову и, не поднимая глаз, тихо пробормотала «Извините!», прежде чем попытаться сосредоточить свое внимание на бумаге перед ней.

Мэри изо всех сил пыталась не засмеяться над всем этим. Эта блондинка была такой чистой, такой честной, она такого давно не видела.

Через несколько минут Лили встала и вернулась к Мэри, передав ей бумагу и ручку.

«Вот, пожалуйста! Что мне теперь нужно делать? Как мне начать?»

Мэри взяла бумагу и быстро просмотрела ее. Увидев, что несколько секций пусты, она снова посмотрела на Лили.

«Из того, что я вижу, вы не заполнили несколько разделов. Полагаю, раньше вы не занимались подобной работой, верно?»

«Да, это мой первый раз!» Лили ответила с улыбкой.

— А тебе 14 лет? — спросила Мэри, нахмурив брови.

— Да, это проблема?

Покачав головой, Мэри ответила с улыбкой.

«Нет, это не так, это просто… Под вашими предпочтениями вы зарегистрировались, что не ищете партию. Как новичку, мы советуем вам не работать в одиночку. Это опасное направление работы, и вы можете получить травму. или того хуже! Ты уверен, что не хочешь искать группу?»

Лили кивнула головой, радостно отвечая.

«Да, я уверен. На самом деле я не один, ну, сейчас я один, но позже мой брат присоединится ко мне! Ему просто нужно еще несколько дней, а между тем я хотел получить фору! «

«Понятно. Кто твой брат? Он уже авантюрист более высокого ранга?» — спросила Мэри.

«Нет, он такой же, как я, это будет наша первая регистрация!» Лили ответила с уверенной улыбкой.

Мэри, услышав это, вздохнула, затем, глядя на Лили, продолжила.

«Если это так, я бы все равно посоветовал тебе и твоему брату найти группу и отправиться в путь с другими. Вам безопаснее в группе, чем в одиночестве». Она пыталась убедить эту девушку.

Однако Лили просто покачала головой и с той же уверенной улыбкой, что и раньше, гордо воскликнула.

«Ты не должен беспокоиться о нас, мой брат и я очень сильны!»