Глава 538. Из Нью-Йорка в Пекин.

Женщина рядом с ним была одета в легкое платье до колен и вышла в солнцезащитных очках, закрывающих глаза. Ее волосы были собраны в аккуратный пучок, а на лице не было ни следа морщин.

Си Мин взглянула на своего мужа, у которого, несмотря на великолепное лицо, выражение лица не соответствовало тому, как красиво выглядело его лицо.

Дэниел Уокер посмотрел на свою жену. «Какой у него адрес? Пошли, — он бегло говорил на мандаринском диалекте без акцента.

Си Мин поджала губы. — Ему не понравится, что мы придем без предупреждения вот так.

«Мы его родители. Теперь мы даже не можем больше с ним встречаться? Выражение его лица исказилось.

«Не после того, как наши отношения испортились. Он не звонил нам ни разу за все эти годы. Хоть я и пытался связаться с ним… Он хочет, чтобы его оставили в покое. Теперь вы будете навязывать ему вот так. Будет еще сложнее, — ее глаза проследили вспышку печали и тоски.

Она очень скучала по сыну, но в то же время не хотела делать ничего, что еще больше спровоцировало бы отношения между ними в плохом направлении.

Дэниел стиснул зубы. — И сколько ты хочешь ждать? У этого сопляка хватило наглости не возвращаться домой десять лет!

Она посмотрела на него. «Разве это не из-за тебя?! Если бы ты не выгнала его из дома, Джек бы не ушел! ее глаза наполнились слезами, и она всхлипнула. «Ты во всем виноват!»

Дэниел возмутился, но в конце концов притянул жену в свои объятия и недовольным тоном сказал: «Перестань плакать, ради бога. Вы с Джеком всегда выставляете меня злодеем!

«Это потому, что вы есть! Большой, плохой злодей, который выбросил моего бедного сына из дома, а потом винил его за то, что он не вернулся за эти годы!»

Даниэль нахмурился, но, увидев слезы на ее лице, смягчился. — Давай просто навестим его, ладно? Ты пилил меня, чтобы я не приезжал в Китай так внезапно, но ты тот, кто прыгал из Нью-Йорка в Китай даже больше, чем я!

— И теперь ты собираешься винить меня? Она потерла кончик носа.

«Почему ты всегда убираешь неправильный смысл!?» Он выразил недовольство. — Хватит болтать. Пойдем.»

Шуан зевнула и открыла глаза. Рядом с собой она обнаружила спящего Джека, обнимавшего ее за талию. Они еще не спали вместе в сексуальном смысле, но они начали проводить вечера вместе и спать в одной постели по ночам с тех пор, как начали встречаться. На этот раз она была в доме Джека.

Раньше они чередовали ее квартиру и его дом, но с тех пор, как она вернулась в резиденцию Ан, они в основном проводили время в его доме.

Она улыбнулась, ущипнула его за щеку и провела пальцами по его светлым волосам. Она должна была признать, что на его черты китайско-американского происхождения пускали слюни, особенно после того, как он открыл свои прекрасные голубовато-серые глаза.

Шуан освежилась и направилась готовить на кухне легкий завтрак. Пока она готовила, она услышала звук остановившейся снаружи машины.

Нахмурив брови, она выглянула из кухни и увидела такси, остановившееся перед домом Джека.

Такси?

Она почувствовала запах горелого завтрака.

Дерьмо!

Она бросилась назад, чтобы выключить плиту и спасти свой завтрак, когда раздался звонок в дверь.

Шуанг остановился.

Кто придет встречать так рано утром? Джек не сказал мне, что сегодня ждет гостей.

Она пожала плечами и вышла из кухни, чтобы открыть главный вход. Как только она это сделала, она почувствовала, что полностью ослепла.

Два прекраснейших и умопомрачительных человека – мужчина и женщина стояли перед ней, словно бросая в нее золотые блестки.

Ей даже не пришлось догадываться.

Светловолосый и голубоглазый американец средних лет.

Темноволосая китаянка средних лет с серыми глазами.

Если соединить их гены вместе, в результате обязательно получится некий Джек Си, подумала про себя Шуан.

Шуанг практически мог представить, как гены сложились, как головоломка, в результате чего появился красивый и красивый мужчина смешанной расы китайско-американского происхождения со светлыми волосами и голубовато-серыми глазами.

Трио долго стояло в тишине, потому что Дэниел Уокер и Си Мин тоже поняли, кем могла быть женщина перед ними.

Шуан постучала пальцем по двери с улыбкой на лице, но мысленно проклиная своего парня.

Вы не удосужились сказать мне, что гости были вашими родителями?

Теперь она хотела войти внутрь и задушить его.

Она не ожидала встретить его родителей в таком виде… Тем не менее, она казалась спокойной и поприветствовала их. «Доброе утро. Это приятный сюрприз. Пожалуйста, заходите внутрь».

Си Мин очнулась от оцепенения и спросила: «Вы… знаете нас?»

Ее глаза сияли надеждой, что Джек действительно рассказал своей девушке о своих родителях.

Шуанг уставился на нее. «Не совсем. Но я могу предположить. Это… трудно не сделать.

Си Мин кашлянул. «Что ж…»

Они вошли, и Даниэль все это время тупо смотрел на Шуана. Затем он посмотрел на жену и прошептал: «У Джека… есть девушка?»

Она просветлела. «Разве это не прекрасно! Я так рада встрече с ней!»

Его рот дернулся. «Я имею в виду… ДЕВУШКУ. Пожалуйста, поймите мой акцент на «девушке».

Си Мин сильно ущипнул его за талию, заставив того вскрикнуть.

Шуанг повернулся и моргнул. «Какая? Я услышал всхлип».

Си Мин улыбнулась. «Ничего такого. У Дэниела время от времени случаются болезненные эпизоды».

«Ой. Он в порядке? Я принесу лекарство…

— Нет, нет, — быстро улыбнулась она. «Незачем. Он исчезнет сам по себе».

Даниэль задохнулся.

Шуанг откашлялась. «Пожалуйста, присядь. Джек все еще спит. Я разбужу его».

«О нет, нет. Не утруждайте себя. Пусть спит».

Шуанг опасно улыбнулся. — Нет, миссис Уокер. Я хочу взять на себя эту хлопоту и ИЗВЕСТИТЬ ему о вашем приезде. Как он мог спать, когда его родители здесь?

Она посмотрела в сторону спальни и тревожно прищурилась. «Джааааааак».