Глава 20: Таинственный Человек

Японский солдат был не живым человеком, а медной статуей на голове гигантского питона.

Голова гигантского питона была гладкой и плоской, с относительно большим ртом. Его маленькие глазки излучали красный свет, а в сочетании с длинным языком он вызывал онемение кожи головы.

— Младший брат, беги!» — Крикнул ли Мацзы.

В это время он взял лопату Бог знает откуда и бил ею по голове гигантского питона.

Гигантский питон снова взмахнул хвостом, отбрасывая ли Мацзы в сторону и создавая большие волны.

Из страха, что он может съесть ли Маци, я быстро взобрался на крышу дома и начал швырять в змею битые черепицы.

Моя попытка вывести его из себя увенчалась успехом. Питон оставил ли Мацзы в покое и бросился в мою сторону.

Я был несколько удивлен, глядя на гигантского питона. Люди говорили, что нужно ударить змею на семь дюймов ниже головы, чтобы убить ее, но место на семь дюймов ниже головы питона было защищено статуей японского солдата. У него не было слабостей.

По мере того как гигантский питон подбирался все ближе и ближе, меня охватывало беспокойство.

В конце концов у меня не было другого выбора, кроме как спрыгнуть с крыши.

Однако змея не была глупой, и она быстро окружила дом, ее глаза были полны убийственного намерения.

Как только я зашел в тупик, холодный голос эхом отозвался в моих ушах. — Иди сюда.»

Внезапно услышав этот голос, я испугался. Я посмотрел в ту сторону, откуда донесся голос, и увидел высокую стройную фигуру, прислонившуюся к стене двора. Фигура держала в руках длинные синие ножны.

Это был мужчина с очень бледной кожей, одетый в свободную футболку «Кумамон».

У него было овальное лицо и отсутствующий взгляд в глазах. Он напоминал «народного мужа» Сон Чжун-Ки[1] из сериала «Потомки Солнца».

Однако, если присмотреться внимательно, они заметят, что его пустые глаза были полны сильным намерением убить!

Я был удивлен, увидев меч в его руке. Это был неожиданно восьмигранный меч Хань, выкованный во времена династии Хань, и по изящным ножнам можно было сказать, что это была настоящая сделка, а не подделка.

Если бы кто-то хотел такой меч, цена на рынке была бы определенно больше 1 миллиона юаней[2].

Тем не менее мне было трудно поверить, что кто-то использовал предметы коллекционирования в качестве оружия в текущем году.

-Ч-кто ты?» — Спросил я, заикаясь.

— Кто-то, кто может спасти тебя.» Голос этого человека был холоден, как вечный айсберг. — Нет времени, приезжай скорее.»

Не знаю почему, но мне казалось, что я в родстве с этим человеком. Он чувствовал себя давно потерянным другом, тем, кто не причинит мне вреда.

Поэтому я подсознательно побежал к нему.

В тот же момент дверь распахнулась, и отвратительная голова гигантского питона вошла внутрь, чтобы посмотреть.

Но именно в этот момент я услышал звук обнажаемого меча. Человек в футболке Кумамона исчез с того места, где стоял, а когда появился в следующий раз, длинный меч уже оставил глубокую рану на голове гигантского питона.

Он был так быстр, что я потерял дар речи. Я не мог понять, как он смог подбежать туда, выхватить меч и ударить змею, и все это менее чем за секунду.

Гигантский питон зашипел от острой боли, быстро откинув голову назад.

Человек в футболке Кумамона последовал за ним. Однако на этот раз он не стал нападать. Вместо этого он указал рукой на гигантского питона и произнес приятное заклинание.

Заклинание, казалось, было исполнено сострадания. Она была чем-то похожа на буддийские заклинания, но в то же время и отличалась. Это был мой первый раз, когда я его услышал.

В следующее мгновение произошло чудо. Гигантский питон, который только что сердито размахивал хвостом, постепенно успокоился. Затем он послушно уткнулся носом в воду и перестал двигаться, совсем как кроткий питомец.

Через некоторое время его тело погрузилось в воду, как будто он умер.

Мужчина в футболке Кумамона слабо вздохнул и поклонился гигантскому питону. Потом он выковырял у него глаза и положил их в карман, оставив меч за спиной.

От начала и до конца он не сказал мне больше ни слова.

Только после того, как он исчез среди затопленной деревни, я пришел в себя. Я хотел спросить, как его зовут, но было уже слишком поздно.

В это время подошли и остальные жители деревни. Увидев, что гигантский питон мертв, они все вздохнули с облегчением.

Что же касается деревенского старосты, то он пошел открывать шлюзовые ворота плотины, чтобы справиться с водой, затопляющей деревню.

После того как все ушли, ли Мацзы, его брат по мечу, и я осмотрели тело этого гигантского питона, «носящего» японского солдата на голове.

Я не понимал, почему солдаты армии Йамы, расквартированные здесь в прошлом, наделили гигантского питона такими странными головными уборами. Кроме того, как змея выжила так долго?

С помощью названого брата Ли Маци я снял статую с головы питона. Вскоре после этого мы сделали довольно отвратительное открытие. Из-за длительного контакта между медью и кожей змеи на голове питона образовались бесчисленные опухоли.

Я был тем, кто страдал от трипофобии, и после того, как увидел различные опухоли, некоторые из которых были полупрозрачными, я не мог не блевать.

После того, как наводнение было устранено, мы обыскали место казни ямы и нашли большую дыру внутри. Большая дыра была сделана человеком, и внутри было много человеческих костей.

Я предполагал, что армия Йамы когда-то использовала эту дыру, чтобы разобраться с трупами пленников. Тела пленников, скорее всего, были разрезаны на куски, а затем скормлены гигантскому питону.

Огромная дыра была соединена с небольшой рекой снаружи, отсюда и причина наводнения.

Разобравшись с местом казни ямы, я сказал деревенскому старосте правду.

Выслушав мои объяснения, старик успокоился. — Мои родители тоже были убиты японскими солдатами. Тогда я играл за пределами деревни и сумел избежать смерти по чистой случайности.»

Он также подтвердил, что большое количество японских солдат совершали харакири в этом месте в прошлом.

В то же время он гарантировал, что доложит обо всем случившемся правительству и поручит им разобраться с этим делом.

Что касается меня, то я взял клинок, питающий змею, и ушел.

Было неизвестно, кто слил эту новость, но на следующий день ко мне в магазин пришел японец. Он утверждал, что был кем-то из японского посольства и хотел купить клинок, воспитывающий змею, по высокой цене. Цена, которую он предлагал, на самом деле была в несколько раз выше рыночной.

Тем не менее, он купит клинок, питающий змею, только при одном условии. Нам пришлось навсегда забыть об этом деле, связанном с местом казни ямы.

Я усмехнулся и отказался. Торговцы были жадными, но это не означало, что они не были честными.

Неужели он действительно думает, что немного денег достаточно, чтобы купить свое достоинство?

В конце концов дело, связанное с местом казни ямы, попало в газеты, и даже иностранные репортеры освещали эту новость. Из-за международного давления японское посольство было вынуждено компенсировать деревню, и директор посольства в частном порядке купил клинок для выращивания змей, гарантируя, что он извлек бы из этого урок.

В конце концов мы продали змееподобный клинок за 3 миллиона юаней[3]. Ли Мацзы, его названый брат, и я получили по 1 миллиону.

1. https://en.wikipedia.org/wiki/Song_Joong-ki

2. около 140 000 долларов США.

3. около 425 000 долларов США.