Глава 297: Старый Хуан Был Убит

С тяжелым сердцем мы постучали в дверь старого Хуана, но ответа не последовало. Чжан Ай встревоженно распахнул дверь и ворвался в дом.

Как только дверь открылась, до наших ноздрей донесся густой запах гари, от которого по коже побежали мурашки.

Я взглянул на старшего Шу, который посмотрел на Чжан ая и покачал головой. Я знал, что он хочет, чтобы я остановил Чжан ая, потому что сцена внутри может быть ужасной. Он не хотел, чтобы Чжан Ай опрометчиво вошел.

Я поспешил остановить встревоженную Чжан Ай и заставил ее оставаться на месте.

Старший Шу подошел к спальне и приложил ухо к двери, пытаясь услышать шум внутри. Затем он постучал в дверь пять раз. Три удара были длинными, а два-короткими.

Однако стояла лишь мертвая тишина, не было слышно ни единого звука.

Старший Шу облегченно вздохнул и открыл дверь спальни.

Как только дверь открылась, из нее вырвался густой запах гари.

Хотя Чжан Ай тщательно прикрыла ей нос и рот, она не могла удержаться, чтобы ее не вырвало.

На кровати тихо лежал человек-это был старый Хуан. Он был голый, с одеялом, закрывающим левую сторону его тела, и он выглядел прекрасно. В его теле не было ничего странного. Следов ожогов тоже не было.

Я не могла расслабиться, потому что все выглядело слишком нормально. Если мертвое тело не было сожжено, то откуда взялся этот запах?

Старший Шу подозрительно оглядел комнату. Никаких обгоревших или обугленных пятен. Мы даже не заметили ни облачка дыма.

Наконец старший Шу стиснул зубы и решительно поднял одеяло.

То, что мы увидели под одеялом, испугало нас.

Та часть тела старого Хуана, которую покрывало покрывало, была полой, и его кости были похожи на уголь. Его плоть превратилась в пепел и теперь прилипла к костям. На первый взгляд он был похож на груду кокаина.

Правая сторона его тела была нетронутой плотью, в то время как левая была сожжена дотла. Этот резкий контраст был невыносим. Мой желудок скрутило судорогой. Я обернулся, и меня вырвало.

Ли Маци пришлось еще хуже. Он приземлился на задницу и пронзительно закричал, «Елки-палки!”»

Реакция Чжан ая была лучше, чем моя. Возможно, она уже подготовилась и выглядела лишь слегка бледной. Она молча смотрела на обгоревшее тело, и слезы начали падать из ее глаз. В следующую секунду она расплакалась прямо перед нами.

— Беспомощно сказал старший Шу., «Ладно, не плачь. Так как половина тела была сожжена, половина души также была бы повреждена. Этот вид призрака сойдет с ума и нападет на всех. Если мы не разберемся с этим вопросом прямо сейчас, все может очень быстро испортиться.”»

Ли Маци и я утешили Чжан Ай. Мы попросили ее доложить о случившемся своему начальнику. Был убит полицейский. Это дело уже не было мелким.

Чжан Ай очень волновался. «А что, если они спросят меня, почему мы были у старого Хуана так поздно ночью? Они не поверят, что его убил призрак.”»

У нас также была головная боль из-за этого. В конце концов, я решил поставить все на семью Чжан. Если они смогут устроить Чжан ая работать в полицейском участке, я был уверен, что у них есть кто-то в высших эшелонах власти. Я позвонил нашему связному.

Золотозубый мужчина поднял трубку. Я кратко изложил ему ситуацию, и хотя он был удивлен, он успокоил нас, «Не волнуйтесь и делайте то, что вам нужно. Я поговорю с руководством полицейского участка. Просто подожди там.”»

Вскоре после этого прибыли два лидера из полицейского участка. Чжан Ай называл одного из них «начальником бюро». Похоже, семья Чжан имела большое влияние на местный полицейский участок.

Шеф был очень вежлив и тепло приветствовал нас, извинившись за то, что не пришел раньше. Я сказал себе, что этот шеф, вероятно, замешан в каком-то темном деле. Один из его полицейских был убит, и он все еще был в настроении заискивать перед нами.

Я не стал указывать ему на это, так как он был вежлив. Коротко поздоровавшись, мы убедили его заняться делом старого Хуана.

Вождь кивнул и храбро вошел в комнату старого Хуана. Однако, увидев эту трагическую сцену, он вскрикнул от ужаса. Если бы нас здесь не было, я думаю, его бы вырвало.

Вождь попытался сдержать рвоту. Ему потребовалось немало времени, чтобы привести себя в порядок. К его лицу постепенно возвращался румянец.

Сказал старший Шу, «Душа старого Хуана впала в исступление и полна негодования. Через двадцать четыре часа он приспособится к своему новому состоянию и начнет вредить людям. Я предлагаю кремировать его тело как можно скорее. Хотя это убьет его душу, это единственный способ помешать ему причинить вред другим.”»

Вождь хранил молчание. В конце концов, он сказал с неохотой, «Сэр, я полностью согласен с вашей идеей. Однако старый Хуан довольно долго служил полицейским в нашем департаменте, и его смерть была очень странной. Наше начальство попросит нас тщательно расследовать это дело. Если мы кремируем его тело сейчас, это будет выглядеть очень подозрительно. Меня это вполне устраивает, так как я только потеряю свою должность, но другим может так не повезти.”»

Его праведных слов было недостаточно, чтобы обмануть нас. Правда заключалась в том, что он не хотел ввязываться в эту историю. И уж точно не ради благополучия других.

В то же время его слова были несколько разумны. Жертва была старожилом. Если бы мы сожгли его труп сразу после его смерти без подробного объяснения, мы получили бы много критики.

Поразмыслив некоторое время, старший Шу пошел на компромисс. «В таком случае очистите место происшествия и переместите покойного в морг. Сегодня вечером я найду способ вознести душу старого Хуана.”»

Я знал, что старший Шу просто хотел утешить вождя, так как не было никакого способа успокоить душу старого Хуана. Поскольку его душа была неполной, мы могли только уничтожить ее.

Шеф кивнул и сказал, что вызовет Специальную следственную группу, чтобы разобраться с местом происшествия, как только мы уедем.

В это время было уже почти 4 часа утра, и небо становилось все светлее. Мы были измотаны, но старший Шу не привел нас обратно в квартиру Чжан ая, чтобы отдохнуть. Вместо этого мы отправились в морг. По дороге туда мы схватили бессловесную Небесную книгу и тоже отнесли ее в морг.

В морге было несколько душ, которые были убиты бессловесной Небесной книгой, так что книга обладала силой подчинить их до некоторой степени. Нам не нужно было беспокоиться об этих душах, вызывающих проблемы.

Мы отдыхали в вестибюле рядом с моргом. Прежде чем небо прояснилось, позвонил шеф и попросил нас открыть морг. «Они сфотографировали останки старого Хуана, и все было улажено. Как и было обещано, сейчас мы отправим его в морг.”»

Я взглянул на труп старого Хуана. Неповрежденная половина его тела окоченела и стала пурпурно-коричневой. Оставшаяся половина его лица тоже исказилась, а глаз закатился назад и уставился в потолок.

Это был знак того, что он вот-вот превратится в зомби, и это заставляло меня волноваться.

Разобравшись с телом старого Хуана, вождь пригласил нас на ленч, чтобы отпраздновать это событие.

Однако сейчас мы были не в настроении устраивать вечеринку. «- Спасибо, но нам придется отказаться. Мы должны наблюдать за моргом двадцать четыре часа. Мы не хотим, чтобы случилось что-то неожиданное.”»

Шеф не хотел, чтобы мы оставались в этом тесном, грязном месте, заполненном трупами. Он расчистил комнату, из окна которой открывался прекрасный вид на морг.

Когда шеф ушел, я спросил старшего Шу: «Почему только половина тела старого Хуана была сожжена?”»

Старший Шу вздохнул. «Потусторонние предметы больше всего ненавидят быть разрезанными пополам. Старый Хуан воспользовался ножницами, чтобы разрезать бумагу на две части, которые также разрезали душу, живущую на странице, на две части. Хотя от души осталась только половина, это никак не повлияло на ее силу. Напротив, это делало его еще более безумным и обиженным. Вот почему он убил старого Хуана. Кроме того, поскольку душа была разделена вертикально, она могла прикрепить только половину своего «тела» к старому Хуану. Вот почему он умер таким странным образом.”»

Что-то вдруг всплыло у меня в голове. «Старший Шу, кажется, мы еще не нашли злую душу, которая убила старого Хуана. Будет ли он ходить вокруг и убивать больше людей? Мы не можем позволить ему разгуляться.”»

Старший Шу объяснил, «Вот почему нам нужно вернуться в дом старого Хуана, чтобы найти этот листок бумаги. Раньше я боялся, что мы спровоцируем душу, поэтому не просил вас, ребята, искать ее. Но сейчас уже совсем светло, и душа, должно быть, спит. Пришло время его искать.”»

Чжан Ай повел нас обратно к дому старого Хуана, и мы начали искать страницу.

В конце концов, ли Маци нашел кусок бумаги из человеческой кожи внутри рабочих файлов старого Хуана.

Старший Шу аккуратно завернул листок бумаги в тряпку. Затем мы поспешили обратно, чтобы снова прикрепить кусок к бессловесной Небесной книге.

Дальше было долгое ожидание наступления ночи. Только тогда появлялись призраки, и только тогда мы могли иметь с ними дело.

Наша главная миссия состояла в том, чтобы выманить душу старого Хуана и уничтожить ее, чтобы она не причинила вреда еще большему количеству людей.

Это был очень напряженный день. Я ворочался в постели и никак не мог заснуть. Бессловесная Небесная книга продолжала возникать в моей голове.

С тех пор как произошло так много странных вещей, Чжан Ай был травмирован. Она не решилась пойти домой и решила остаться с нами в этом маленьком кабинете.

Около полудня, когда меня начало клонить ко сну, шеф позвонил нам и пригласил пообедать.

Мы со старшим Шу терпеть не могли такие светские приемы пищи, поэтому не хотели идти. Однако вождь продолжал упрашивать нас, и так как Ли Мацзы тоже хотел поехать, нам пришлось согласиться.

К обеду присоединились и руководители бюро общественной безопасности. Этого было достаточно, чтобы показать, какое большое значение вождь придавал этому вопросу. В то же время мне было любопытно узнать о силе семьи Чжан. В конце концов, насколько они сильны? Как они могли заставить шефа обратить столько внимания на это дело?

Я попытался выяснить, в чем дело, и узнал, что вождь на самом деле не был знаком с семьей Чжан; возможно, ему не хватало квалификации. Он получил этот приказ непосредственно из провинциального Департамента общественной безопасности.

Он был поражен. Я никогда не думал, что семья Чжан может повлиять даже на провинциальный Департамент общественной безопасности.

Тем не менее, даже с такой властью, семья Чжан не могла открыто иметь дело с виллой Лонгцюань. Казалось, что вилла Longquan была еще сильнее и далеко простиралась. Если возможно, я не хотел провоцировать их обоих.

Затем я вспомнил стажера, который подарил Чжан Аю обувь. Этот человек, должно быть, пришел с виллы Лонгкуан. Я спросил шефа, знает ли он о стажере.

Атмосфера внезапно стала неловкой. Шеф полиции выдавил из себя улыбку. «На самом деле, этот стажер был самозванцем. Мы заметили это только после того, как они уволились.”»

«Самозванец?” Я был поражен. «Сэр, что случилось?”»»