Глава 425: деньги ценны, но талант бесценен

Брат Вэй объяснил, что подача крови в кисть ничем не отличается от предложения души. Пользователь мог бы написать шедевр всего за короткое время. Однако ценой, которую он должен был заплатить за эту способность, была его собственная жизнь.

Если бы пользователь не предложил щетке свою кровь, побочные эффекты не были бы такими сильными. Он почувствует головокружение и потеряет максимум волос. Как следствие, эффект кисти был бы слабее, но вдохновение, которое она давала, могло бы сделать писателя знаменитым на долгие годы.

«Кто этот ваш крупный клиент?” Он назвал мне имя, и это открытие ошеломило меня. Это действительно был известный автор вебновела.»

Я решил взять щетку с собой. Брат Вэй попросил меня уничтожить талисман, который я заставил его проглотить, но я сказал ему, что сначала он должен покаяться в своих грехах. Если он снова причинит зло другим, я использую еще более страшный метод, чтобы справиться с ним.

Если бы этот подонок жил во времена моего деда, его собратья-потусторонние торговцы уже закрыли бы дверь и уничтожили его. Тем не менее, поскольку мы жили в обществе, управляемом законами, я не мог просто убить его.

Я вернулся на другую сторону парковки, чтобы найти Ли Мацзы, и был удивлен, увидев, что он курит сигарету и болтает с дородным северо-восточным мужчиной. Похоже, они неплохо ладили.

«Младший брат Чжан, ты вернулся. Позвольте представить вам моего нового друга, — позвал ли Мацзы.»

Человек с северо востока хихикнул, «У меня были глаза, но я не видел горы Тай. — мистер Ли рассказал мне о вашем деле. Пожалуйста, простите меня, если я случайно обидел вас.”»

Он сказал нам, что владеет торговым бизнесом, но ему не очень везет в своих начинаниях. Он надеялся, что мы добудем для него некий потусторонний предмет, который изменит его судьбу. Я дал ему свою визитную карточку и попросил прийти ко мне в магазин, когда ему будет удобно.

По дороге домой я рассказал эту историю ли Маци. Он выругался, «Где же его совесть? Это не то, как вы должны зарабатывать свои деньги!”»

После этого заявления он начал шутить, «Я не могу поверить, что эта сломанная щетка стоит около десяти миллионов юаней. Младший брат Чжан, ты собираешься встретиться с этим автором?”»

«Ну конечно!” Я молча кивнул.»

Я попросил ли Мацзы вернуться со мной в гостиницу. Мэн Дунъе был слишком слаб, чтобы его можно было оставить одного, поэтому нам пришлось отвезти его в больницу.

Потом я вернулся в свою антикварную лавку. Я закрыл дверь и выстроился в строй, чтобы разорвать связь между Мэн Дунье и кустом. Затем я запечатал его навсегда.

Поскольку Волшебная кисть хранилась у меня в лавке, вместе с ней пришли и души четырех писателей. Тем не менее, поскольку план завершения их отброшенных романов шел хорошо, их последние желания были удовлетворены. Один за другим они ушли. Мне пришлось заплатить сто тысяч юаней в качестве гонорара заменителям. Несмотря на это, я не вздрогнула от потери.

Мэн Дунье быстро пришел в себя. Он пришел навестить меня, поблагодарив за помощь, когда он был под контролем.

«Как продвигается ваш сценарий?” — Спросил я.»

«Я все еще пишу. Я не могу закончить его так быстро, как раньше, но я все еще могу получить от него хорошую прибыль.”»

Пятнадцать дней спустя этот знаменитый автор вебновела активно связался со мной. Он надеялся, что я продам ему кисть и мы сможем договориться о цене.

Я договорился с ним о встрече. Когда я пошел ему навстречу, то взял с собой ли Маци и Инь Синюе. Поскольку он был знаменитостью, мы договорились тайно встретиться в отеле.

Этот автор писал шедевры, и он был бесспорно знаменит по всей стране. Его романы получили сотни миллионов просмотров, причем некоторые из них были адаптированы в крупномасштабные онлайн-игры. Чем больше денег он зарабатывал, тем более занятым становился. Каждый день он был занят общением и выступлениями. Вскоре он сгорел от своей работы и больше не мог писать.

За исключением «Цзян Янь исчерпал свой талант», я не смог найти ни одной идиомы, которая бы хорошо соответствовала его ситуации.

«Я надеюсь, что вы продадите мне волшебную кисть.”»

— Спросил я его., «Знаете ли вы, что потусторонний торговец, который обещал продать вам эту кисть, убил четырех других писателей, чтобы достичь своей цели?”»

«Неужели это действительно произошло? Извините. Я этого не знал, — у автора было печальное выражение лица, когда он услышал эту новость.»

«У этих авторов не было такой репутации, как у вас, но они были очень трудолюбивы! У них тоже были большие мечты, но эта щетка убила их. Пока вы получаете эту кисть, вы будете использовать их талант, чтобы писать свои новые романы и наслаждаться похвалами ваших читателей. Мне очень жаль, но я не могу вам его продать. Деньги ценны, но талант бесценен. То, ради чего вы работаете, — это то, что вы получаете. Однажды, когда ваше время закончится, вам придется столкнуться с реальностью…”»

Собеседник нахмурился. «Я могу сказать, что вы хотите поднять цену. Скажи мне, сколько ты хочешь?”»

Я ухмыльнулся и разыграл самый жесткий спектакль, который когда-либо показывал. С хрустом я разломила волшебную щетку на две части и бросила их на стол перед ним. У Ли Маци от потрясения отвисла челюсть.

Я вытерла руки друг о друга. «Эта кисть не должна существовать!”»

Тот был так взбешен, что его лицо побагровело. «Ты ничего не знаешь, но ты такой самонадеянный! Знаете ли вы чувство, когда иголки колют спину, когда вы сидите перед компьютером всю ночь, не в состоянии напечатать ни слова? Знаете ли вы, как это душераздирающе, когда ваши читатели призывают вас загрузить новые главы и проклинают вас за опоздание? Неужели ты действительно думаешь, что я хочу, чтобы люди сплетничали о том, что мой прайм-тайм закончился?!”»

Сказав это, он схватился за голову и заплакал.

В моих глазах это была карма. Я проверил Weibo автора, Прежде чем прийти на встречу. Каждый день он хвастался своей роскошной жизнью. Открыл вино на миллион юаней или купил письменный стол на десять миллионов. Он погрузился в мирские удовольствия и игнорировал реальность. Идеи и вдохновение должны были бы исходить из повседневной жизни, и писатель, запершийся в своей башне из слоновой кости, в мгновение ока лишился бы всякого вдохновения. В тот год, хотя у Цзян Яня была гладкая карьера и много замечательных произведений литературы, он исчерпал свой талант, когда достиг вершины.

Какой бы хорошей или плохой ни была его жизнь, писатель никогда не должен забывать о своем первоначальном намерении. Только так он мог обрести бесконечное вдохновение.

После того, как мы вышли из отеля, ли Маци проклял меня, «Зачем ты сломал эту щетку? Он стоил десять миллионов юаней! Если бы вам заплатили наличными, эта куча была бы выше вас! В последнее время ты стал таким благородным, что сошел с ума!”»

«Ха-ха, нет. Я не настолько благороден.”»

Я хихикнула и вытащила нетронутую волшебную щетку, которая была спрятана в моем кармане.

Я не был тупым. Кисть, которую я только что сломал, была всего лишь копией. Я сделал это, чтобы убить надежду автора. Я буду держать эту щетку, пока не найду самого подходящего покупателя.

Хотя вчера вечером я провел небольшой эксперимент с кистью. Эффект был экстраординарным, и я смог написать потрясающее любовное письмо для Инь Синьюэ.

Я решил отдать ей письмо, и у нее были слезы на глазах, когда она читала его. «Брат Чжан, я не могу поверить, что ты можешь написать такое трогательное любовное письмо. Я так тронут.”»

«На самом деле, когда я был молод, я мечтал стать писателем, но у меня не было таланта. Если вас так тронуло мое письмо, не хотите ли вы меня поцеловать?” — Бесстыдно сказал я.»

Инь Синьюэ вытянула шею и чмокнула меня в щеку. Увидев это, ли Мацзы закричала, «Эй, ты не мог бы следить за своим имиджем в общественном месте?”»

«Если тебе это не нравится, можешь уходить!”»

«Ну ладно, ладно. Я еду домой, чтобы повидаться с женой. А вы, ребята, наслаждайтесь!” Ли Мацзы ушел в ярости.»

Инь Синьюэ потянула меня за руки. «Дорогая, с этим делом покончено. Ты хочешь поехать со мной, чтобы немного отдохнуть?”»

«Я не могу. Я сказал своему старому однокласснику, что расскажу ему, через что мне пришлось пройти за последние несколько лет. Мои рассказы должны дать ему некоторый творческий материал.”»

«Ладно, если он напишет такую книгу, я буду его первым читателем!” Инь Синьюэ была взволнована.»