Глава 476: Лу Бу и Диао Чан

Я продолжал ковать железо, пока оно было еще горячим, «Генерал Лу, вы обменяли жизнь одного человека на сотни жизней. Вы спасли людей, живущих в провинции Сюй. Разве этого недостаточно, чтобы стать великим?”»

Лу Бу выглядел тронутым. И все же на его лице застыло несчастное выражение, и он грустно улыбнулся. «Что я от этого выиграю? Я не мог защитить женщину, которую любил больше всех, и люди потом оскорбляли меня, как будто я был всеобщим рабом…”»

Ли Мацзы и Лысый в сопровождении Гао эрху спустились с верхних этажей и направились на кухню. Гао эрху все еще был в плаще и, увидев Лу Бу, сразу же упал на колени, по его лицу катились слезы. «Маркиз Вэнь, милорд, я не смог спасти вас. Мне так жаль!”»

Видя это, мое уважение и восхищение семьей Гао возросло еще больше. Даже в наше время они все еще были верны и преданны Лу Бу.

Лу Бу посмотрел на Гао эрху, и в его глазах отразились тревога и жалость.

Я знал, что не могу упустить такую возможность. Я еще раз поклонился Лу Бу и обратился к Гао эрху, «Эрху, прошло две тысячи лет, и история пошла своим чередом. Династии Хань больше не существует. Какие обиды остались после стольких лет? Неужели вы действительно хотите, чтобы генерал Лу убил всех потомков этих нелояльных семей?”»

Гао эрху низко опустил голову, не смея взглянуть на нас. Он знал, что был неправ. Я не хотел больше беспокоить его, поэтому попросил посоветовать Лу Бу не повторять тех же ошибок.

Затем мы отправились в родовой зал семьи Хоу и сказали Хоу Чэну, что Лу Бу согласился поговорить с ним.

Хоу Чэн был сбит с толку, и в следующее мгновение он начал всхлипывать.

«Прошло уже больше двух тысяч лет. Наконец-то мой хозяин согласился простить меня! Спасибо вам, спасибо!”»

Хоу Чэн указал на черный железный сундук, стоявший на земле. «В этом сундуке хранится оружие, которое я использовал, когда был жив. Семья хранила его на протяжении многих поколений. Раз уж ты мне помог, я отдам его тебе! В любом случае, сейчас мне это не нужно.”»

Затем он поднял руку и сделал какой-то жест. Железный сундук открылся, и появились вспышки холодного света.

Ли Маци поднял источник вспышек. Это был сверкающий серебром обоюдоострый топор с тигром, спускающимся с горы, вырезанной на рукояти.

Я вздрогнула. Хоу Чэн был одним из восьми лучших подчиненных Лу Бу, и его оружие действительно внушало благоговейный трепет!

В любом случае, мое впечатление о Хоу Чэне было не очень хорошим, и поэтому я не пытался быть вежливым или что-то в этом роде. Я сразу же попросил ли Маци принести топор в машину. Железный сундук, скорее всего, тоже представлял ценность. Однако, поскольку это был антиквариат семьи Хоу, они должны были сохранить его.

Выйдя из родового зала, я попросил лысого нанять в пабе нежную на вид, красивую принцессу. Диао Чан раньше была певицей, что было таким же занятием, как и принцессы пабов в наше время.

Когда я сказал ей одеться как Диао Чан, чтобы поговорить с призраком Лу Бу, она была ошеломлена. Она решительно отвергла наше предложение. «Я не хочу потерять свою жизнь только для того, чтобы заработать немного денег!”»

«Лу Бу не причинит тебе вреда. Диао Чан была его самой большой слабостью! Кроме того, он знает, что Диао Чан мертв. Если вы сделаете это, то это поможет ему покоиться с миром! — Пожалуйста!”»

Мои слова были искренними, но она все равно отклонила мою просьбу.

Лысый тут же достал свой пистолет и с грохотом приставил его к виску принцессы паба., «Ты что, издеваешься надо мной? Неужели ты думаешь, что я не посмею убить всю твою семью?”»

Она испуганно посмотрела на меня, прося о помощи, но я сделал вид, что ничего не вижу, и отвернулся. Беспомощная, девушка вынуждена была принять наши требования.

Я искал информацию и истории Лу Бу из интернета, сохраняя и сортируя их в файл.

Когда все было готово, я вдруг почувствовал себя опустошенным. Когда Ли Маци получил это холодное оружие, его презренное лицо вернулось вместе с его жадной натурой.

Он потрепал меня по щеке и спросил: «- Что ты задумал?”»

«Я только что заметил, что ситуация на этот раз кажется слишком простой. Мы еще не сталкивались с опасностью…” Я сказал.»

«Если бы не мы с лысым, Лу Бу уже прикончил бы тебя! Разве это не достаточно опасно?” — Усмехнулся ли Маци.»

Я молча кивнул. Ли Маци был прав. Возможно, я просто слишком много думал.

Учитывая, что имя Лу Бу в истории было совсем нехорошим, я боялся, что он передумает и нападет на нас. Чтобы подготовиться к худшему сценарию, я нарисовал много талисманов духа, чтобы дать их другим. Я даже пошел в магазин, попросив их сделать мне меч.

Я выучил заклинание, чтобы пригласить меч Бессмертного Лу Дунбина из Чуйи. Если бы Лу Бу вернулся к своему слову, в такой безнадежный момент я бы попытался попросить Бессмертного меча о помощи.

Время летело быстро. Небо уже темнело.…

Вскоре наступила полночь. Поскольку вся известь высохла, теперь она была твердой. Лысому пришлось пригласить группу строителей, чтобы помочь снова выкопать яму.

Именно тогда я волновался больше всего. Я надеялся, что Лу Бу вдруг не сойдет с ума и не начнет убивать людей. К счастью, он оставался в укрытии, пока копали яму. Как только все рабочие благополучно ушли, он появился с порывом ветра.

«Благодарю вас, генерал Лу.”»

Я поздоровался с ним и сделал несколько шагов назад. Я подала знак принцессе паба, переодетой Диао тян, чтобы она появилась, и жестом велела остальным спрятаться в углу.

Принцесса поступила так, как я ей сказал. «Генерал, милорд, мы не виделись две тысячи лет. В конце концов, Чаньер снова встречается с тобой.”»

Поскольку она была певицей в пабе, ее голос был довольно соблазнительным. Кроме того, на ней были красивые костюмы времен династии Хань. В этот момент она действительно выглядела как Диао Чан.”

«Моя дорогая, я действительно некомпетентна. Вы пострадали из-за меня!”»

После разговора Лу Бу встал на колени. Я почувствовала, как земля слегка дрогнула, когда он двинулся.

Ли Маци и Лысый от удивления разинули рты. Мы все знали, что Лу Бу любил Диао Чана, но никто не ожидал, что Лу Бу встанет на колени. В династии Хань женщины не имели никакого социального положения. Была старая поговорка, которая гласила: «братья подобны конечностям; жены подобны одежде».

Певец был тронут, и она заплакала, бросаясь к нему. Ей хотелось броситься в объятия Лу Бу. Однако она могла только обнять пустоту. Лу Бу хотел ответить ей взаимностью, но они не могли прикоснуться друг к другу. Он был просто духом. Строго говоря, он даже не был целой душой.

Лу Бу некоторое время держал руки широко раскрытыми. Затем он спокойно сказал женщине: «Я знаю, что ты не мой Шаньер. Чаньер мертв. Теперь ты можешь идти. Спасибо, что исполнили мое последнее желание.”»

У меня заныло сердце. Оказалось, что Лу Бу всегда хотел извиниться перед Диао Чаном. Вот почему он опустился перед ней на колени-чтобы показать свое раскаяние.

Когда женщины ушли, я подошел к Гао эрху и передал ему приготовленную мной папку, попросив прочитать ее вслух.

«Лу Бу, вежливое имя Fengxian, является первым несравненным генералом Восточной Хань! Он уничтожил Дун Чжо. Императорский двор назначил его Маркизом Вэньским благодаря его заслугам перед народом. Своей алебардой он спас людей от проклятия. Своими действиями Лу Бу и Диао Чан воплотили в себе историю героя и ту красоту, которую люди до сих пор восхваляют…”»

— Голос Гао эрху был полон эмоций.

Пока Лу Бу продолжал слушать, его растерянное выражение лица сменилось полным эмоций. Слушая, он начал плакать.

В конце концов, он снова принял свой героический вид и позу, смеясь от всего сердца. «Гао эрху, это правда?”»

«Маркиз Вэнь, милорд, все это правда. Хотя некоторые люди жалуются, никто не совершенен. Это хорошо, что у вас нет никакой вины, отягощающей вашу совесть.”»

— Спокойно ответил Гао эрху. Однако, когда он это сказал, У меня упало сердце. Я просто попросил его рассказать другой стороне, что я приготовил. Гао эрху импровизировал!

С характером Лу Бу было возможно, что он придет в ярость от этого. Инстинктивно я схватил свой зонтик Инь и Ян, готовый ударить.

Неожиданно Лу Бу не рассердился. Он поднял глаза к небу, смеясь до упаду.

«На моей совести нет никакой вины! Ты действительно сын моей провинции Бин!”»

Я вздохнула с облегчением. Лу Бу был совсем не таким, каким его описывали в книгах. Он искренне заботился о своих взаимоотношениях и человечности. Однако мы все еще не решили его проблемы с Хоу Чэном. «Милорд, вы хотите видеть Хоу Чэна?”»

«Я его хозяин. Почему я должна его ждать?” Лу Бу фыркнул, потом замахал руками и вернулся в свою нору.»

Я знала, что он хочет, чтобы Хоу Чэн пришел сюда и извинился перед ним. Я жестом велел ли Маци выпустить дух Хоу Чэня.

Ли Маци кивнул. Он подошел к машине, чтобы поднять большой топор, в котором обитал дух Хоу Чэня.

Прежде чем я успел открыть рот, Хоу Чэнь слетел с топора, когда мы вошли в вестибюль, и огляделся. Наконец его взгляд остановился на глубокой яме. Он поспешно подошел к дыре и встал на колени. Затем он начал выплакивать свои легкие., «Грешник Хоу Чэн приветствует моего господина!”»

«Нам пора уходить, — сказала Я ли Маци и Болди.»

Несмотря ни на что, они были старыми знакомыми.

И все же в тот момент, когда я вышел из кухни, вспыхнул ослепительный золотой свет! Прежде чем я успела взять себя в руки, я услышала, как Хоу Чэн кричит в агонии.

Я понимал, что ситуация складывается не так, как ожидалось. Я побежал обратно в дом и стал искать Хоу Чэня, увидев огромную алебарду с золотым нимбом, пронзающую его тело. Мощное оружие пригвоздило Хоу Чэня прямо к стене.

Я была сбита с толку, загипнотизированная золотым ореолом пронзающего небо Пронзителя.

Небесный Пронзитель начал вращаться, и Хоу Чэн кричал все громче и громче. В конце концов он задрожал и превратился в несколько струек черного дыма, исчезнувших в пустоте.

Затем небесный Пронзитель с грохотом приземлился на землю.

«Разве они не должны были все обсудить? Почему они сражались?” Ли Мацзы не мог поверить своим глазам.»

«Как бы хорошо Хоу Чэн ни объяснял свою точку зрения, он все равно предавал Лу бу. Лу Бу согласился, чтобы мы помогли ему подняться, но это не значит, что он простит Хоу Чэна.”»

Ли Мацзы был озадачен. Затем он вытаращил глаза и спросил меня, «Вы предсказали все, что произошло?”»

«Да,” призналась я с холодной улыбкой.»

Лу Бу заключил со мной соглашение, потому что у меня была с ним секретная сделка.

Чтобы выполнить эту сделку, я бы обманул Хоу Чэна, чтобы он пришел и увидел Лу Бу. Пока Лу Бу мог уничтожить Хоу Чэна, он был готов уйти.

«Младший брат Чжан, ты…”»

Ли Маци сжал кулак, как будто собирался ударить меня. Однако он не мог заставить себя сделать это. «Ты изменился. Ты уже не тот по-настоящему добрый Чжан Цзюлинь, которого я знал, — вздохнул ли Мацзы.»

«Я не хочу, чтобы ребенок Жу Сюэ остался без отца, и я не хочу, чтобы Инь Синьюэ умылась своими слезами. Как ты думаешь, сможем ли мы вдвоем справиться с Богом Войны Лу бу?” — Крикнул Я ли Маци.»

Он озадаченно смотрел на меня. Затем мы расхохотались.

Лу Бу ушел, оставив Небесного Пронзителя нам. С помощью обоюдоострого топора, подаренного нам Хоу Чэном, мы получили на этот раз два потусторонних предмета.

Вскоре после этого к нам подошел коллекционер старинного оружия. В конце концов я продал обоюдоострый топор Хоу Чэна за три миллиона юаней.

Однако в настоящее время я не планировал продавать Небесный пирсер. Не из-за его непобедимой природы, а потому, что всякий раз, когда я восхищался алебардой, я вспоминал обиду, которая длилась две тысячи лет.

Благодать это или обида, но со временем все забудется.

Однако история Лу Бу и Диао Чана будет жить вечно!