Глава 89: Ловушка

«Без проблем.” Я слегка кивнул ему и подтвердил: «Мне просто нужно подождать, пока золотое шелковое одеяло накроет маленьких кукол, а потом я принесу это одеяло тебе, верно?”»»

Получив подтверждение от старика, я вздохнул с облегчением и отправился вместе с остальными. Нехорошо было брать с собой большую группу, так как ее легко было заметить. Я хотел, чтобы Инь Синьюэ осталась, и только ли Мацзы и я могли бы пойти. Но Инь Синьюэ сказала: «По сравнению с кладбищем я больше боюсь этого странного старика.”»

Да, я не был уверен, что этот человек был джентльменом. Я не могла успокоиться, оставив с ним Инь Синьюэ, великую красавицу. Поэтому я взял ее с собой.

Пробираясь ощупью в ночи, мы использовали свет наших фонариков, чтобы добраться до кладбища. Возможно, я слишком часто сталкивался с подобной ситуацией, поэтому не был по-настоящему напуган.

Бросив куколок в сторону Золотого одеяла, мы поспешили спрятаться за надгробием, пытаясь оттуда наблюдать за происходящим.

Ночь была темная, и ветер свирепствовал ужасно. И поскольку мы стояли против ветра, мы не могли открыть глаза должным образом и едва могли видеть маленьких кукол.

Поскольку он находился в пустынной, гористой местности, то с наступлением ночи превратился в рай для диких животных.

Пробыв здесь некоторое время, я увидел зеленые глаза, летающие по кладбищу. В то же время мы услышали странные движения.

Хотя мы понимали, что эти звуки исходят от диких кошек или бродячих собак, в такой атмосфере и видя так много зеленых глаз, летающих вокруг, мы были несколько напуганы. Однако, как бы я ни была напугана, мои глаза не отрывались от кукол.

Когда он достиг полуночи, это было время, когда отрицательная энергия была самой густой. Я был уверен, что одеяло примет меры…

И действительно, через час я услышал, как женщина рыдает у могилы в центре. Голос ее был едва слышен, но очень жалок и печален.

Когда я услышал ее, мое сердце не могло не почувствовать ту же самую печаль.

— Пошутил я., «Ли Маци, разве ты не хочешь стать героем и спасти красавицу? Я уверен, что рыдающая женщина нуждается в некотором утешении.” Поддавшись на провокацию, ли Маци впился в меня взглядом.»

Плач, казалось, доносился издалека, но каким-то образом он звучал так, как будто был рядом с моими ушами. Я чувствовал себя взволнованным. Он казался очень опасным; неудивительно, что старик сказал, что мы ему не ровня. Я стал более осторожен. Чтобы не быть одержимым, я все время прикусывал кончик языка, используя боль, чтобы стимулировать нервы.

Именно в этот момент печальные рыдания прекратились.

Мы услышали какой-то шум из могилы, которую выкопал богатый мальчик; казалось, что-то пытается выбраться из нее. Я попытался открыть глаза пошире, чтобы лучше видеть. Однако, кроме массы тьмы, я ничего не видел.

Затем произошла сцена из фильма ужасов. Золотое одеяло на Земле вдруг раздулось, как будто кто-то только что в него залез!

Нехорошо! Здесь действительно призрак!

И из-под одеяла послышался очаровательный женский голос, который ничем не отличался от предыдущих рыданий, «Сэр, вы здесь. Давай отдохнем.”»

Затем одеяло поплыло вверх, медленно летя к маленьким куклам.

Ли Маци, дрожа, спряталась за надгробием. «Младший братец Чжан, кажется, я понял! Эти двое, прежде чем они умерли, я уверен, что они весело провели время с ней. Должно быть, они были вне себя от радости, занимаясь любовью с призраком.”»

Я бросил на него быстрый взгляд. «Ну, если хочешь, ты можешь быть сверху.”»

Ли Маци пренебрежительно махнул рукой. «Нет, нет, мне все еще нужно заработать много денег…”»

Потом все пошло гладко. Стеганое одеяло накрыло кукол, и весь мир успокоился. Больше никаких слез. Больше никаких дребезжащих звуков. И даже бушующие ветры несколько успокоились.

«Сейчас же!” Я закричала и бросилась к одеялу. Инь Синьюэ и Ли Мацзы следовали за мной по пятам.»

Хотя одеяло только что накрыло кукол, казалось, что внутри спят два человека.

Я знал, что один из них-женский призрак. Я тут же протянула руки, готовая схватить одеяло.

Однако, как только я это понял, за моей спиной раздался мальчишеский голос: «Стой, не трогай его.”»

Мне было страшно, ноги подкашивались. Я обернулся и увидел короткий силуэт, стоящий внутри кладбища. Я не знал, когда он там появился.

Кто этот мальчик? Почему я ничего не слышал, когда он подошел к нам?

Ли Маци отпрянул назад. Однако, увидев, что это был маленький мальчик, он пришел в ярость и стал насмехаться, «Сейчас действительно поздняя ночь. — Кто ты? Вы пытаетесь напугать людей до смерти?”»

«Хм! Вы не можете отличить хорошее от плохого. Этот старик хочет причинить тебе вред. Бросай одеяло и иди на запад, там есть небольшая речка. Когда вы доберетесь до реки, все должны прыгнуть в нее. Что бы ни случилось, не оборачивайтесь. Просто оставайся в реке до рассвета.»

«Конечно, если ты останешься там до рассвета, я спасу тебя. Но если вы не можете добраться до рассвета, я приду, чтобы забрать ваши трупы…”»

Мальчик говорил безразлично, и, слушая его, я содрогался.

Этот старик что-то замышляет против нас? Почему он хочет причинить нам вред?

Я не хотела верить этому ребенку.

Но почему мне показалось, что его голос мне знаком? Мне показалось, что я уже где-то слышал его голос. Поэтому я посветил на него фонариком.

Увидев лицо мальчика, я чуть не закричала.

Он был не кто иной, как младший брат человека в футболке Кумамон, маленького Даосского ребенка, который наблюдал за воротами храма Миту в Гонконге.

Как он оказался на этом кладбище?

В любом случае, если он был с человеком в футболке Кумамона, я была уверена, что могу доверять ему. Я повернулся, чтобы огрызнуться на Ли Маци и Инь Синьюэ, «Почему ты все еще стоишь там? Делай, как он говорит!”»

Я взял инициативу в свои руки и, бросив одеяло, побежал на Запад.

По пути моя голова была полна вопросов.

Этот даосский ребенок должен быть в Гонконге, не так ли? Как он попал на материк?

И почему он не издал ни звука, приближаясь к нам?

Неужели этот маленький мальчик-самозванец?

Чем больше я бежал, тем более беспорядочными становились мои мысли, потому что я не знал, было ли это наше спасение или бездонная пропасть, ожидающая впереди.

Пока мы бежали, сзади раздался еще один знакомый голос. «Чжан Цзюлинь, остановись.”»

Это был голос человека в футболке «Кумамон».

Я отреагировала мгновенно, остановившись. Ли Мацзы и Инь Синьюэ тоже остановились. Бессознательно они уже собирались повернуться и посмотреть на него.

Однако я все еще помнил, о чем предупреждал мальчик-даос. — Воскликнул я., «Не оборачивайся. Продолжайте бежать!”»

Ли Маци тихо выругался, «Кто здесь плохой парень, а кто хороший? Это полный бардак…”»

Я неохотно выдавила из себя улыбку. «Просто беги, чем быстрее, тем лучше. Держи курс на Запад. Я не думаю, что мы умрем здесь.” Затем я прибавил скорость.»

Когда человек в футболке с Кумамоном появился из ниоткуда позади нас, я почувствовал, что что — то не так. Поэтому я решила не обращать на него внимания.