512. Бывший Чемпион

Время пролетело быстрее, чем Даллион ожидал. Когда толпа достигла нелепых размеров во время наращивания, оказалось, что лучше оставаться в помещении и выходить на улицу только рано утром. К сожалению, похоже, это мало помогло. В то время как большинство людей спали, их вещи не спали, и с уровнем эмпатии Даллиона ему было достаточно пройтись по улице, чтобы все приходящие стражи это заметили и попытались перекинуться парой слов. Первые несколько раз Даллион решил подшутить над ними, надеясь узнать немного больше о событиях в мире. К сожалению, он быстро понял, что это было ошибкой. Люди, у которых были средства и безопасность, чтобы путешествовать по дикой местности во времена чумы и войны, были почти исключительно достаточно богаты, чтобы не знать ничего, кроме событий своего собственного города.

Было несколько мечей, которые недавно перешли из рук в руки и кое-что знали о пустыне, но даже их информация не отражала общей картины. В конце концов, Даллион решил проводить время с Эури, когда она не работала, или сосредоточиться на обучении егерей. Горгона несколько раз приглашала его присоединиться к ней на Арене, но Даллион наотрез отказывался. После предупреждения надзирателя он не хотел находиться рядом с графиней или любым другим дворянином, если уж на то пошло. И было дело генерала.

Даллион сильно подозревал, что если кто-то и сможет найти предмет, ограничивающий Звезду, то он получит его. Заставить мужчину дать это было совсем другое дело. Даллион все еще должен ему услугу. Если бы он попросил о помощи, то стал бы обременен еще одним. К сожалению, казалось, что нет никакого способа обойти это.

День за днем ​​Даллион тайно ходил к генералу на сторону Арены, и каждый раз его нигде не было. Разъяренные слуги каждый раз приветствовали Даллиона одинаковыми извинениями, предлагая передать сообщение. Каждый раз Даллион отказывался, прекрасно зная, что слово все равно дойдет до генерала.

На шестой день, когда определялась восьмерка лучших участников турнира, в мастерскую Эури пришла ярость с приглашением Даллиона. К сожалению, это было не то приглашение, на которое он надеялся. Судя по всему, его присутствие как «предыдущего чемпиона турнира» было запрошено самой графиней Прискорд. Теоретически отказ был вариантом, но Даллион достаточно хорошо знал, чтобы этого не делать. Таким образом, он оказался сопровождающим фурию не только на Арену, но и в дворянскую часть трибун, полдюжины рядов под ложей графини вместе с остальными не проснувшимися VIP-персонами. Как ни странно, Эвриала тоже была там, недалеко, рядом с надзирателем.

В тот момент, когда он увидел ее, Даллион помахал рукой. Горгона, однако, не помахала в ответ.

«Неприятности в раю?» — спросил знакомый голос. Даллиону даже не пришлось оборачиваться, чтобы понять, что генерал пробрался к ряду позади него. «Просто дергаю тебя за ногу. Я уверен, что беспокоиться не о чем. Горгоны, как правило, погружаются в свою работу. Я упоминал, что когда-то у меня была няня-горгона?

Даллион молчал. Через несколько секунд он заметил, что никто из людей в непосредственной близости не обращал на него никакого внимания. Более того, они излучали присутствие подчиненного рабства, как будто они были связаны каким-то проклятием с волей генерала. Некоторые лица стали казаться знакомыми. Даллион вспомнил, увидев их в коридоре возле комнаты генерала. Публике генерал любил представлять их как «сообщников», но все знали, кем они были на самом деле — людьми, пойманными в паутину человека с малой надеждой когда-либо вырваться.

— Генерал, — коротко прошептал Даллион.

— Килина сказала мне, что вы меня искали, — продолжил генерал. — Как видите, я был здесь все это время.

— Я хотел кое-что обсудить.

«Конечно, был. Однако сейчас мы находимся в разгаре турнира. Говорить здесь о делах — дурной тон.

Мужчина поправил воротник своей слишком дорогой рубашки. Если бы Даллион догадался, ткань должна была быть комбинацией нитей драгоценных камней, сплетенных вместе, чтобы испускать разные цвета при попадании на них света. Это, в сочетании с плащом из пурпурной кожи и множеством колец из небесного серебра, гарантировало, что в этой части арены не будет никого, кто мог бы затмить генерала.

«Скажи мне, кто, по-твоему, победит?» — спросил генерал.

Даллион посмотрел на бойцов. На этом этапе остались только лучшие из лучших. Все они были боевым расколом, и атаковали с такой интенсивностью, что можно было бы сказать, что они были в дикой местности, охотясь на монстров.

— Трудно сказать, — признал Даллион. Большинство пар выглядели равными. Однако последний, казалось, был слегка наклонен к высокой темнокожей женщине. При ближайшем рассмотрении Даллион заметил эмблему охотника-ученика на ее наручном браслете. — Вот этот, — сказал он, переводя взгляд с женщины на генерала и обратно.

«Охотник на наемников». Генерал приложил палец к губам. «Интересный выбор. Шансы не в ее пользу. Если бы вы были здесь последние несколько дней, вы бы видели, как она чуть не проиграла в предыдущих раундах.

«Она все еще борется. Ее противники — нет».

«Хорошая точка зрения. Килина, я сделаю на нее дополнительную ставку. Ничего крупного, но что-то заметное. Сделай это.»

Не было никаких признаков личной ярости генерала, но Даллион ожидал, что она будет в пределах слышимости.

— Какая-то конкретная причина, по которой ты так уверен? — спросил мужчина.

— Разве ты не должен спрашивать об этом, прежде чем делать ставку?

— Где в этом веселье? генерал рассмеялся. — Кроме того, я доверяю твоему суждению, Дал. Разве я не должен?

«Она более способна, чем он, и все же предпочитает не блистать в бою. Ее противник слишком сосредоточен на том, чтобы произвести впечатление на толпу. У него есть талант, но нет реального опыта, поэтому он тратит действия. Через несколько минут он начнет замедляться, и тогда она нанесет удар.

«Интересно. И ты основываешь это не только на том, что она охотница?

Даллион не ответил, вместо этого сосредоточившись на драке. Все произошло именно так, как он ожидал. Следующие пять минут ученик-охотник оставался в обороне. Ее противник, напротив, атаковал при каждой возможности. Даллион мог видеть десятки инстансов, в которые он врывался, каждый из которых атаковал уникальным образом. Однако, как бы он сейчас ни пытался, все атаки раз за разом отражались. Случайный наблюдатель сказал бы, что женщина была на последнем издыхании. Однако Даллион знал, что это не так. Все блоки и уклонения были тщательно рассчитаны, чтобы измотать ее противника до такой степени, что она сможет воспользоваться преимуществом.

Две минуты спустя, как и предсказывал Даллион, что-то сломалось. Противник охотника просчитался, слишком глубоко зайдя в серию ударных атак. Это казалось незначительной ошибкой — только один из восьми экземпляров был не на своем месте, и тем не менее каким-то образом он оказался тем, что стал реальностью. Элита замерла на секунду — достаточно времени, чтобы его мозг осознал, что это не было запланировано, и достаточно, чтобы охотник нанес серию сокрушительных ударов. Три четверти из них удалось уклониться, но последняя четверть — нет, что отбросило его назад.

Едва она это сделала, как охотник разделился на пять экземпляров, каждый из которых выхватил кинжал почти в упор и метнул его в него. Еще раз боец ​​попытался использовать экземпляры для побега, но безуспешно. Одна из его неудач воплотилась в реальность, в результате чего кинжал ранил его в плечо.

Оттуда дела только пошли под откос. Каждый раз, когда человек раскалывался, все больше и больше случаев не приводили к положительному результату. В какой-то момент женщине даже стало ненужно тянуть нужный экземпляр. Ее атаки медленно и методично разрушали защиту ее противника, пока всем не стало очевидно, что у него нет пути назад.

Еще через несколько минут мужчина сам это признал, публично сдавшись и положив конец драке.

«Посмотрите-ка на это», — сказал генерал, его голос был отчетливо слышен среди возгласов и возгласов толпы. «Я бы не поверил. Довольно подлый предмет, этот. Может быть, я поговорю с ней, как только турнир закончится.

— Значит ли это, что я выиграл пари?

— Мы заключили пари? Генерал ухмыльнулся. — Не волнуйся, я просто играю с тобой. Ты помог мне с этим, так что будешь вознагражден. Несколько человек в ряду Даллиона встали, позволяя ему пройти мимо них. «Пойдемте. Я не хочу ловить толпу».

Даллиону потребовались секунды, чтобы броситься к ближайшему выходу с арены, используя свои навыки пробуждения. Добравшись до места, он заметил, что генерал уже прибыл, а рядом с ним стоял большой яростный телохранитель.

Генерал бросил на ярость быстрый взгляд. На мгновение Даллиону показалось, что воздух вокруг них колеблется.

«Здесь.» Генерал вручил Даллиону большой черный браслет. — Не то чтобы я тебе не доверял, но я предпочитаю не испытывать судьбу, занимаясь бизнесом. После прошлогодних событий безопасность стала достаточно жесткой, и я бы не хотел, чтобы кто-то сделал неверные выводы».

Даллион мог многое сказать по этому поводу. Однако он предпочитал молча подчиниться. В конце концов, это он просил об одолжении.

«У вас есть артефакт, который ограничивает чей-то уровень?» — прямо спросил Даллион.

«Хм?» Генерал сделал такое выражение, как будто он только что задохнулся.

Никогда раньше Даллион не видел мужчину потрясенным до такой степени. Выражение лица генерала почти стоило того.

— Ты хочешь, чтобы нас изгнали? Мужчина посмотрел во все стороны.

«Нет.»

— Тогда ты просто идиот, — отрезал генерал. «Это не то, над чем вам стоит даже шутить. У Ордена глаза повсюду, от имперской столицы до крохотной захолустной деревушки. И они не хотели бы, чтобы кто-то вмешивался в их дела».

«Временно ограничьте», — пояснил Даллион. — Как тренировочные кинжалы.

Услышав это, выражение лица генерала смягчилось. Он уже не был так суетлив, как раньше, расправляя рукава жилета, как будто ничего важного не произошло.

«Было бы неплохо увеличить свой словарный запас и лингвистические навыки», — сказал он. — Подобная оговорка может навлечь на тебя большие неприятности. Мужчина прочистил горло. «Итак, вы хотите, чтобы артефакт помог вам повысить уровень? Ты же знаешь, что такие безделушки не помогут тебе поднять свой уровень выше того, что ты есть сейчас.

«Это не то, к чему я стремлюсь. Я хочу убедиться, что человек, с которым я потенциально сражаюсь, имеет те же ограничения, что и я».

«Интересно». Злая улыбка вернулась на лицо генерала. «Это определенно новинка. Вы имеете в виду какого-то конкретного человека?»

— Да, — ответил Даллион.

— Ну, это твое дело. Генерал пожал плечами после нескольких секунд молчания. «Честно говоря, я не слышал о существовании чего-то подобного. Спрошу, конечно. Это точно будет экзотическая находка. Скорее всего, что-то, что я хотел бы добавить в свою коллекцию. Я полагаю, он понадобится тебе перед тем, как ты отправишься в Линатол?

Даллион не дрогнул ни одним мускулом. Глубоко внутри он знал, что притворяться бессмысленно. Генерал, как обычно, узнал о своей миссии. Начинало казаться, что люди неспособны хранить секреты в этом мире.

— Не волнуйся, я сделаю все, что в моих силах. Генерал хлопнул Даллиона по плечу со сдержанным отвращением, затем быстро отдернул руку. — В свою очередь, я был бы признателен, если бы вы оказали мне небольшую услугу, находясь там.

«Возможно, я немного не в своей лиге».

«Бред какой то.» Мужчина махнул рукой. «Здесь нет ничего связанного с дракой. Все, что вам нужно сделать, это принять участие в определенном аукционе — очень законном аукционе — и приобрести определенный предмет. Я предоставлю средства. Все, что вам нужно сделать, это убедиться, что никто не перебивает вашу ставку. Звучит не сложно, не так ли?

«Зависит от средств».

«О, не волнуйтесь. Никто не перебьет вас. Лишь бы не потерять их по дороге.