155 Я узнал достаточно

*** От первого лица Дэниела ***

— Идите прямо, до самой лестницы в конце коридора, — дал направление Норберт, всегда готовый оказать помощь.

— Ты уже говорил мне это, — Даниэль открыл глаза и заговорил. «Нет необходимости повторять эти указания каждую минуту или около того».

Старший из офицеров закатил глаза, следуя тем же указаниям, которые Норберт повторил в n-й раз.

«Я никогда не думал об этом раньше, но нам действительно нужно найти способ, чтобы Норберт мог внести свой вклад».

Нет ничего хуже, чем оставить ветерана войны без дела во время явного конфликта. Людям, прошедшим через ад войны и привыкшим к ней, часто было крайне сложно вернуться обратно в относительный мир общества.

«И это относится к нам обоим», — подумал Даниэль, немного сжимая кулаки.

Единственная причина, по которой он обратился в полицию, да еще и на должность переговорщика, заключалась в том, что он пропустил трель. И так как в его обычной жизни не было ни одной пули, нацеленной на него, он нашел утешение в том, что использовал свой характер, управляемый трелями, на службе у тех, кто не мог защитить себя.

«С другой стороны, Норберт…» — подумал Даниэль, стиснув зубы.

Они вдвоем обратились в полицию. Однако только Даниил сделал это по собственному выбору. В отличие от него, Норберт просто пошел по его стопам, не желая расставаться с командиром части, в которой он служил.

«Еще до того, как мир превратился в дерьмо, эта работа была для него достаточно хороша», — подумал Даниэль, дойдя до лестницы и начав подниматься по ней, но затем закрыв глаза.

«Всю дорогу до верхнего этажа. Как только вы увидите большой зал с двойными дверями, вам захочется туда», — сразу сообщил Норберт коллеге.

«Но сейчас это только вопрос времени, когда он сломается».

Дэниел глубоко вздохнул, прежде чем сосредоточиться на подъеме по лестнице. Для того, насколько простой задачей было бы для кого-то молодого и полного энергии, продвижение на три уровня вверх обернулось серьезным испытанием для Даниэля.

В конце концов, вместо того, чтобы идти к своей цели, как только он достиг верхнего этажа здания, Даниэлю пришлось не торопиться, чтобы отдышаться и предотвратить истощение.

— И я не собираюсь долго продержаться, не так ли? — спросил он себя, не в силах выразить свое беспокойство по поводу вероятности того, что Норберт его услышит.

И из-за того, как уже беспокоился о своем подчиненном Даниэль, он не собирался заставлять Норберта беспокоиться и о нем.

«Хорошо, тогда», наконец, заговорил Даниэль, дав себе достаточно времени, чтобы восстановить свои силы. — Как мы будем с этим справляться? — спросил он вслух, прежде чем сделать шаг назад, прижавшись спиной к стене, а затем соскользнув вниз, когда сел на пол.

Это не только сделало его мишенью меньшего размера, которую было труднее заметить, а затем и выстрелить, но также позволило стареющему мужчине сохранить немного больше своей силы.

— Я могу отвлечь деспота, — сообщил Норберт. «Кажется, она вполне осознает идею о том, что у нас есть снайпер, обученный на ее позиции», — пояснил он.

— Она действительно влюбилась в такую ​​глупость? — спросил Даниэль, широко раскрыв глаза от удивления. «В пределах экспозиции окон этого зала нет зданий, которые позволяют сделать точный выстрел!»

— воскликнул Даниэль, прежде чем подождать секунду, чтобы услышать ответ своего коллеги.

«Ах, мой плохой», — добавил Даниэль после минутного молчания, снова закрыв глаза.

— Старичок, дряхлый, — Норберт обзывал Даниэля, прежде чем вернуться к теме. — Но ты прав. У снайпера нет физического способа добраться до нее», — признал он. А затем, хотя Даниэль и не мог этого видеть, он каким-то образом понял, что Норберт пожал плечами. «Ну, неважно, что реально, единственное, что имеет значение для нас, это то, во что эта сука верит».

— Это правда, — пробормотал Даниэль, но на его губах появилась злая улыбка. «Но это также наводит меня на определенные мысли. Так что, не отставая от этой снайперской уловки, иди и объяви о моем прибытии, — он попросил только открыть глаза и встать.

Даниэль намеренно не стал ждать, чтобы услышать мнение Норберта. Не то чтобы он не ценил мнение своего подчиненного. Времени, которое они провели в зоне боевых действий, было более чем достаточно, чтобы доказать достоверность наблюдений Норберта, даже до того, как он получил систему, которая еще больше усилила эту его способность.

Даниэль отказался слушать мольбы Норберта, потому что сам осознавал, насколько глупым и нестандартным был его импровизированный план.

— Я готов, — прошептал Даниэль, стоя у тяжелых двойных дверей. И только тогда он удосужился закрыть глаза.

«Вы войдете через три… два… один…»

Бам!

Даниэль не удосужился нажать на ручку двери, а затем толкнуть ее.

Как только Норберт начал обратный отсчет, Даниэль начал напевать относительно медленную мелодию из тех немногих, которые он прекрасно помнил. Затем его тело дергалось всякий раз, когда Норберт произносил число. И когда обратный отсчет подошел к концу, Даниэль поднял ногу и пинком распахнул двери.

— Ну-ну, — сказал Даниэль, шагнув в холл, как будто блейс принадлежал ему.

Он намеренно проигнорировал беспокойный комок жира, который держал полуавтоматический дробовик у нее на коленях, решив вместо этого прогуляться по комнате. «Что же мы имеем здесь?» — спросил он, оглядываясь вокруг.

Только тогда Даниэль удосужился обратить внимание женщины в кресле.

«Кто ты?» — спросила толстушка, открыто кладя руки на оружие. — Где остальные?

— Считалось, что меня более чем достаточно, чтобы судить об этом месте, — небрежно ответил Даниэль, действуя так, как будто его не заботит ситуация.

Он видел, что люди слишком устали, чтобы что-то сделать, кроме как поднять головы, чтобы взглянуть на него. Он мог видеть мужчин и женщин, одинаково закрывающих свои заплаканные лица руками и отказывающихся смотреть ему в глаза.

«Это плохо», — подумал Даниил, отчаянно сдерживая вспыхнувший в его душе огонь.

Не было никаких явных признаков того, что в этой комнате происходило что-то трагическое. Тем не менее, годы, которые он провел, работая переговорщиком, позволили Даниэлю замечать детали, которые ускользали от других.

«Они все сильно травмированы», — подумал Даниэль, насильно удерживая руки расслабленными. «Другие голодают», — подумал он, прежде чем стиснуть зубы и снова взглянуть на толстую женщину посреди комнаты.

«Судить?» — спросила толстушка, теперь упираясь руками в положение на оружии. Дробовик все еще лежал у нее на коленях, но она могла поднять его и прицелиться на одном дыхании.

— Ты не знал? Даниэль притворился потрясенным, но затем покачал головой. «Тогда не волнуйтесь, я знаю, как плохо звучит это слово, но именно так мое начальство относится к процессу», — заявил пожилой мужчина, только затем пожимая плечами.

«Короче говоря, апокалипсис закончился. Вмешалась армия, и большинство зомби уже ушли. Теперь пришло время для чистки, — уточнил Даниэль свою фальшивую историю, прежде чем изобразить на губах легкую улыбку. «И моя работа состоит в том, чтобы судить, были ли оправданы ваши меры по обеспечению безопасности как других, так и вас самих».

«Это довольно много власти, чтобы вложить ее в руки одного человека», — заметила женщина, щурясь.

«Не так ли?» Даниэль без колебаний признал слова женщины, прежде чем от души хихикнуть. «Дело в том, что количество жертв этой катастрофы делает ценность компетентных людей довольно высокой», — объяснил он только для того, чтобы его улыбка стала злой. «Таким образом, военные готовы простить довольно многое, если чистая сумма того, что произошло, положительна».

— А как вы оцениваете это место? — упорствовала женщина, не выпуская из рук оружия ни на секунду. — А как насчет тех ублюдков, которые подвергают всех нас риску, провоцируя зомби внизу?

«Значит, она знает о них», — подумал Даниэль, слегка дернув уголком глаза.

«Возможно, их не призывают, но эй, мы давно прошли тот этап, когда мы могли полагаться только на рядовых», — заявил Даниэль и потряс его за плечо. «Призваны они на военную службу или нет, не имеет значения. Они всего лишь одна из групп под командованием генерал-майора, ответственного за эту провинцию.

— Я вижу, что вы уходите от первого вопроса, — заметила женщина, прищурив глаза и напрягая руки.

«Ей всего один рывок руки, чтобы прострелить мне мозги», — подумал Даниэль, оценивая все детали ситуации и напевая в уме довольно энергичную песенку.

«Это потому, что я пока не могу на него ответить», — сказал Даниэль, развернувшись и подойдя к одному из стульев, лежащих на боку на полу. «Все зависит от того, сумеет ли моя группа поймать приманку в безопасное место», — Дэниел добавил немного правды в свою историю, чтобы в нее было легче поверить.

Затем он потянулся к стулу. И с одним ударом музыки в его мозгу он выбросил ее, а не просто положил на пол.

— Значит, вы включаете их в свои силы? — спросила женщина, явно игнорируя стул, который уже достиг своей максимальной высоты только для того, чтобы упасть прямо на голову Даниэля. На ее губах даже была легкая ухмылка.

«Это ри…»

Даниэль не закончил свое слово. Вместо этого он подождал, пока музыкальный бит в его голове и положение стула выровняются, прежде чем пнуть его прямо в женщину.

Дэниел согнул ноги, опускаясь над полом настолько, насколько мог, не перенапрягая суставы.

Однако до его ушей не донесся взрывной звук выстрела из дробовика. Вместо этого стул, который Даниэль использовал как прикрытие для своего подхода, просто врезался в женщину.

«Сейчас», — подумал Даниэль, прыгая вперед, его кулак был готов выбить оружие из руки женщины, даже ценой всей ее руки.

Тем не менее, Даниэль так и не закончил свой удар. Он убрал руку, когда понял, что женщина все время держит свое оружие на коленях. И хотя из-за удара стулом синяк на ее голове начал кровоточить, она продолжала улыбаться!

— Я рада, что пробыла здесь так долго, — прошептала женщина, улыбнувшись. Ее глаза наполнились каким-то страстным чувством, которое заставило Даниэля замереть на месте, не в силах пошевелить ни одним мускулом. «Ну что ж, думаю, я узнала достаточно», — сказала женщина, только для того, чтобы странная аура ее тела рассеялась вместе с силой, которая удерживала Даниэля на месте.