Глава 212

Переведено Zzonkedd

Под редакцией Гумихоу

Пожалуйста, прочтите это на сайте kitchennovel dot com

Прилавки были выстроены вдоль всей одной стороны общественной площади, где находился утренний рынок.

Фер и остальные подошли к ближайшему к нам ларьку. [2] Там подавали какое-то жареное рыбное филе. Запах, исходящий от этого ларька, был невероятным.

“Йош, я возьму эту рыбу».

“Оу!”

“Подозрительно~”

Все согласились, поэтому я подошел к владельцу ларька, [3] “Извините”

“Оу, добро пожаловать!”

“Можно мне взять всю рыбу, что у тебя есть на гриле?”

Старик уставился на меня, явно шокированный. Но потом до него дошло, когда он увидел пускающую слюни троицу позади меня. Он кивнул и начал заполнять мои заказы.

“Что это за рыба такая?” — спросил я. Я спросил.

“Рыба Сабан. Только что пойманный, так что это очень вкусно!”

[6] Сабан, всего на одну букву больше для Саба, японского слова, обозначающего скумбрию. Как очаровательно, подумала я. Его жарили только с солью, но так как рыба была жирной и свежей, ее было более чем достаточно, чтобы сделать ее вкусной. [1] Я заплатил и принял жареную рыбу от старика.

Теперь, как мы должны… Я огляделся, чтобы посмотреть, как другие клиенты едят купленную в их ларьке еду, и увидел, что некоторые люди покупают посуду в определенных ларьках. [1] Что ж, тогда это все решает. Я достал тарелки из [Коробки с товарами] и разделил рыбу на три тарелки, позволив им съесть всю жареную рыбу.

Я взял себе блюдо на вертеле.

Мы переехали в место с меньшим количеством людей и спокойно поели, никому не мешая.

“Уму, это неплохо”.

“Свежесть-ключ к восхитительности!”

“Там только соль, но жирная рыба вкусная, на~”

Похоже, жареный Сабан был хитом. [1] Жареное филе быстро исчезло с тарелок, и все засуетились, чтобы посетить следующий киоск, поэтому мы пошли. [5]

Следующий киоск оказался киоском с супом. [6] Я заглянул в кастрюлю и увидел овощи и моллюсков, подпрыгивающих в супе, когда тетушка в ларьке помешивала его. Пахло очень вкусно.

“Извините, что это за суп?” [5]

“Этот суп готовится из нарезанных гигантских твердых моллюсков и тушится на медленном огне с овощами. Это вкусно, ты должен попробовать!”

” Конечно » [6] Я достал глубокие тарелки (уже очищенные Суи) и поставил их перед дамой. “Пожалуйста, наполни их»

”Конечно, дорогая, и спасибо тебе за твое покровительство! «

Тарелки были щедро наполнены. Я включил и свою обычную миску. Расплатившись с дамой, мы отправились на свое место, чтобы поесть.

В супе были всевозможные ингредиенты. Сердце супа состояло из хорошего бульона, приготовленного из гигантских твердых моллюсков, а сладость овощей придавала ему бодрость. Он был приправлен только солью, но этого было более чем достаточно с такими высококачественными ингредиентами.

Я думал, что гигантские твердые моллюски будут иметь более интенсивный вкус из-за своих размеров, но это было не так. [1] Бульон был неожиданно легким и вкусным, а нарезанные моллюски были приятными и жевательными.

Он был легким, ароматным и легким в употреблении. Я чувствую, что мог бы есть миски и миски этого.

“Эй», мое блаженство было прервано. “Я хочу еще!”

“Суй тоже~”

Ах, этот припев…

”Я тоже хочу большего, но, думаю, я остановлюсь здесь и оставлю место для других вещей».

А? Дора-тян неожиданно благоразумна. [5]

Зная, что мне не будет покоя, я отложил свой суп и купил еще для Фер и Суи у старой леди. Суп «секунд» исчез в рекордно короткие сроки. [5]

” Хорошо, следующий! «[6] Фер, казалось, назначил себя нашим лидером в этом » Гастрономическом туре’. [3] Наш лидер привел нас к ларьку, где подают жареных Гигантских Твердых Моллюсков и Маленьких Твердых Моллюсков.

Я не возражаю, когда мы смотрели на открытые крышки моллюсков. Мясо моллюсков выглядело густым и роскошным. Сочный моллюск зашипел от огня…

Хлебни, мы все проглотили.

Это действительно выглядит восхитительно.

Это должно быть восхитительно, я уверен в этом.

[6] Я повернулся к своим знакомым и телепатически спросил: “Сколько из них вы хотите?”

Один гигантский твердый моллюск довольно большой, так что лучше пусть они сами оценят.

“Пока у меня будет 10″.

“Унн, я думаю, 3 мне подходит».

“У Суи будет 10, как у дяди Фера~”

[6] Я купил 24 Гигантских Твердых Моллюска и 1 Маленького Твердого Моллюска, прежде чем мы отправились в наше место для еды. Я потратил немного времени, чтобы вычерпать моллюсков из скорлупы и вылить бульон на тарелки для моего знакомого, прежде чем отдать его им. [1] В конце концов, они не могут съесть скорлупу.

“Хм, это довольно хорошо».

“Да! Он очень сочный, и бульон вытекает, когда я его жую”

“Вкуснятина~”

[6] Глоток, они, конечно, делают его вкусным. Я тоже хочу попробовать! Я достал свои моллюски. Одного взгляда на одного Гигантского Твердого Моллюска было достаточно, чтобы я почувствовал себя сытым. [2] Ах, ну что ж, давайте попробуем это.

Я вонзил зубы в нежное мясо моллюска. Концентрированный аромат океана сразу же распространился по всему моему рту. Каждый раз, когда я откусываю, умами моллюсков, казалось, стекает мне в горло.

Текстура моллюска тоже была довольно хорошей, хрустящей и жевательной, но не резиновой. По сути, это увеличенная версия моллюсков, которых я знал в своей предыдущей жизни. На вкус это тоже было очень похоже.

Интересно, почему моллюски такие вкусные?

Все, что сделал парень, это поставил моллюсков на огонь и подождал, пока они откроются, держу пари, что это было бы еще вкуснее с небольшим количеством масла и соевым соусом. [1] Я должен приготовить барбекю из морепродуктов!

Я поднес раковину ко рту и выпил бульон. [3] “Ах, это было восхитительно».

Пришло время попробовать Маленького Твердого Моллюска.

Я откусил кусочек, и, как и прежде, восхитительность моря взорвалась у меня во рту. На вкус он был похож на Гигантских Твердых моллюсков, но текстура была немного тверже и жевательнее. Давайте приготовим их также с небольшим количеством соевого соуса.

После нашего пиршества из моллюсков мы наслаждались жареными Красными креветками, жареным и вареным Бронзовым Королевским крабом. Моей последней едой на утро было блюдо из тушеных помидоров, приготовленное со всеми видами морепродуктов, которое было похоже на aqua pazza [8].

После этого мы с Дорой-тян в значительной степени сдались. Тем не менее, Фер и Суи с удовольствием проели свой путь до остальных прилавков на рынке.

[Гумихоу: Есть китайская поговорка, которая гласит: Хороший аппетит-это удача.]

[1] Структурные изменения: Объедините 2 абзаца

[2] Структурное изменение: Объедините 3 абзаца

[3] Структурные изменения: Объедините абзац и диалог

[4] Структурные изменения: Измените пассивное предложение, чтобы диалог

[5] Удалите повторяющуюся или бессмысленную информацию

[6] Дополнительная информация в Эстетических целях

[7] Добавьте Диалоговый тег

[8] аква пацца – Рыба-пашот в томатном рагу. Можно подавать с моллюсками

Только рыба

Японский стиль