Прочтите отредактированную версию здесь
Группа из нас, которые снова уехали из города.
Место, куда мы прибыли, представляло собой открытую местность, немного в стороне от берегов реки Еремай.
«Если вы находитесь слишком близко к реке, к вам могут подойти монстры».
«Здесь я могу работать спокойнее, и не думаю, что возникнут проблемы со сливом воды, в которой варились крабы».
Итак, сначала я достал Грязевого Краба Берсерка из коробки с предметами.
‘Эй, что ты собираешься с этим делать? 』
«Что ты собираешься с этим делать… Суй, ты можешь прийти сюда на минутку?»
«Что это такое?»
Суй, которая ехала на спине дедушки Гона, спрыгнула и подошла ко мне.
«Знаешь, с помощью магии воды ты сможешь сделать шар воды достаточно большим, чтобы в него поместился этот краб?»
«Понял.»
Сказав это, когда Суй вложила всю свою силу в «Ммм~», вода начала собираться и образовывать огромный водяной шар.
«Хорошо, это нормально? 』
«Ага. Очень хорошо сделано.»
там…….
«Возьми немного соли».
«Конечно, поначалу меньше».
«Я пытаюсь лизнуть его пальцем».
«Как и ожидалось, такое количество воды разбавлено этой солью…»
«Добавь еще соли».
«Наденьте его еще раз на палец».
«Слегка соленый.
«Далее вот это».
«Огненный шар»
Бросьте огненный шар размером с волейбольный мяч.
Дзюцу —.
— Оно сразу исчезло.
«Что вы делаете, милорд? Что ж, теперь я знаю, чем хочу заниматься, но этого будет слишком мало.』
Фер говорит это с раздраженным лицом.
«Уму. Я понимаю, что главный зал предназначен для нагрева водяного шара, но огненный шар кажется слишком маленьким.』
«Даже дедушка Гон так говорит».
«Гуну, я знаю. Это первый раз, поэтому я только что попробовал!»
«Важно корректировать такие вещи».
«Что, если это так, я это сделаю».
«Сказав это, Дора-чан выпустила большой огненный шар диаметром около 3 метров…»
«Эй, эй, нехорошо! Останавливаться!»
Я запаниковал и остановил Дору-чан.
— Почему ты меня останавливаешь?
«Почему вода испарится, если вы поместите в нее этот большой огненный шар!»
«Это хлопотно. Тогда что ты собираешься делать? 』
«Важно модерировать подобные вещи. Фел, старик Гон и Дора-чан, умеющая использовать магию огня, собираются вокруг водяного шара Суи. О, конечно, старик Гон умеет использовать магию огня, верно?
«Конечно»
Фел, дедушка Гон, Дора-чан, я и волшебник огня рассредоточились вокруг водяного шара.
«Сначала бросьте огненный шар такого размера».
Я сделал огненный шар размером с баскетбольный мяч и показал его всем.
«Нормально ли быть таким маленьким? 』
«Это просто подождать и посмотреть, так что пока».
«Дора-чан, обладающая большой магической силой и хорошо владеющая магией, естественно, смогла сделать это сразу, но Фер и дедушка Гон…»
«Эй, это нормально? 』
— Фел, он слишком большой.
«Я сделал один размером с баскетбольный мяч, но его диаметр один метр, верно?»
«М-м-м……. …… Хммм…… Уф, как насчет чего-то подобного? 』
«Хм, он немного великоват, но это нормально».
«Он на размер больше баскетбольного мяча, но пока все в порядке».
— Мой господин, а что насчет моего? 』
«Ну, очевидно, что он слишком большой. Он больше, чем у Фела, не так ли?
Огненный шар дедушки Гона был на размер больше, чем огненный шар Фера, который я отверг.
«Не хорошо. Хммм… ммм… Хм, а как насчет этого? 』
«Дедушка Гон все еще немного великоват, но это нормально».
«Он примерно такого же размера, как переделанный огненный шар Фера, так что все в порядке».
«Тогда вперед.»
Фер, дедушка Гон, Дора-тян и я бросили огненные шары, которые каждый из нас сделал, в водяной шар.
«Ух, ух, ух, ух-———».
Четыре огненных шара исчезают в воде.
«Хм, похоже, впереди еще долгий путь…»
Я робко окунул палец в водный шарик.
«Оно теплое».
— Итак, еще раз.
«В следующий раз я попробую огненный шар немного большего размера».
«Вы все готовы? Хорошо, сейчас самое время».
«Ух, ух, ух, ух-———».
Четыре огненных шара снова исчезли в воде.
«Из водяного шара поднимается пар».
«Но не похоже, что краб готов к варке».
Я также окунул в него палец, чтобы проверить температуру.
«Речь идет о температуре ванны».
«Этого все еще недостаточно».
— Итак, еще раз.
«На этот раз с большим огненным шаром, чем раньше».
«Все в порядке? Пойдем.»
«Ух, ух, ух, ух-———».
Третий огненный шар исчез в воде.
— А как на этот раз?
«О, возможно, на этот раз все будет хорошо».
Пузыри и пузырьки поднимаются к вершине водяного шара.
«Да, все должно быть в порядке».
«Окончательно»
“Проблемный”
«Это правда»
«Не говори так. Потом этот шарик с горячей водой… Настала очередь Суй. Запри этого большого краба в водный шар.
«Привет! 』
Суй переместил водяной шар с помощью «Мумуму» и поймал в него грязевого краба-берсерка.
«Фу, Алджи, всё в порядке? 』
«Да, идеально»
Однако пузырьки воздуха внутри водяного шара исчезли.
«Кажется, температура немного упала с тех пор, как добавили краба».
«Огненный шар, еще раз».
— Фер, Гон-джи, Дора-чан, еще один огненный шар. Хорошо, если он будет меньше предыдущего. Кроме того, будьте осторожны, чтобы не задеть краба».
«Вот как много я знаю».
Фер, дедушка Гон, Дора-тян и я закидывали в щели огненные шары, чтобы не попасть в крабов.
«Ух, ух, ух, ух-———».
Когда четыре огненных шара исчезли в воде, внутри водяных шаров снова начали подниматься пузырьки.
Пока варится краб, включите огненный шар, чтобы температура не падала.
и. Много ожидания….
«Эй, еще нет? 』
«Учитель, я очень голоден».
«Я голоден~. Есть еще крабы? 』
«Аруджи, я голоден»
«Прошло много времени.»
Гигантский краб, который после варки начал краснеть.
Суй, можешь вылить горячую воду.
«Привет»
Башан――――.
«Смотреть!»
Брызги горячей воды упали мне на щеки, и я невольно вскрикнула.
«Да! 』
Суй удивилась и бросилась ко мне на ноги.
«Все в порядке, все в порядке. Я был немного удивлен, потому что жар ударил по моим щекам».
«Прости, прости»
Прохладные щупальца Суи вытянулись и коснулись моей щеки.
«Спасибо. Это круто и приятно».
«Доброта Суй согревает меня…»
— Вы так же слабы, как и прежде, милорд.
«Ты слабый, горячие вещи горячие, верно?»
«Разве это не лучше? — Поторопитесь и покормите меня.
『Мастер, я тоже хочу быстро поесть.』
«Я тоже. Поторопись, Кани
«Суй тоже хочет есть крабов! 』
Тохохо.
«Нет ничего лучше аппетита прожорливой четверки».
«После того, как оно немного остынет…»
«Интересно, могу ли я повредить ногу? На данный момент… все в порядке!»
«Ебать.»
«Да, это было довольно легко».
«Итак, оно подпрыгивает».
Я выбросил все вареные ножки грязевого краба Берсерка.
«Хорошо. Все, что вам нужно сделать, это разрезать скорлупу и вынуть мясо внутри… Вы сказали, что скорлупа твердая.
— Мастер гильдии искателей приключений Ронкайнена, мистер Орсон.
«Они сказали, что действительно хотят его купить, но если бы я отказался, даже несмотря на то, что съел бы это, это было бы так, как будто я сильно сожалел».
«Кажется, нет никаких сомнений в том, что материал такого высокого качества».
«Разве нельзя использовать обычный кухонный нож?»
Размышляя об этом, я попробовал слегка воспользоваться одним из моих любимых ножей, купленным в интернет-супермаркете.
«Замолчи-.»
«Хорошо? Ты случайно не сможешь его разрезать?
Когда я делал разрез Net Super Knife, хотя и было некоторое сопротивление, он разрезал без проблем.
«Вы сказали, что эта скорлупа твердая, но если ее прокипятить в кипятке, она может стать хрупкой».
Размышляя о таких вещах, я обработала крабовые ножки.
«А потом я купила в сетевом супермаркете резиновые перчатки…»
«Хороший выстрел»
Руками он вытащил мясо, застрявшее в толстых крабовых ножках.
Прожорливая четверка разложила вынутое ими пухлое мясо на свои тарелки.
Попутно не забываю оставить на дне примерно 3 тонкие ножки (хотя она довольно толстая, потому что изначально это краб размером с 4-тонный грузовик), чтобы использовать их для определенного блюда.
«Фуу, это так?»
«О, эй, еще нет? 』
Фер, дедушка Гон, Дора-тян и Суй не сводили глаз с тарелки с крабовым мясом.
«Пупу. Да, да, пожалуйста.
Когда я поставил тарелку перед всеми, я набил рот, как будто не мог дождаться.
Еще я набил рот крабовым мясом.
В тот момент, когда я укусил его, меня пронзил электрический разряд.
Фер, дедушка Гон, Дора-тян и прожорливый квартет Суи встретились их взглядами.
и…….
«»»»»Вкусный!!!»»»»»
Богатый вкус и сладость, уникальные для краба.
Это распространяется по моему рту и, естественно, заставляет меня улыбнуться.
«Возможно, это самый вкусный краб, который я когда-либо пробовал».
Прожорливый квартет тоже увлекся и набил щеки.
При этом я старательно вынимал крабовое мясо из панциря, наслаждаясь им.
— Ой, возможно, пришло время для этого.
«Отварной краб с чуть соленым вкусом хорош, но этот мне тоже нравится».
«Думаю, это мой любимый соус для вареных крабов».
«Вот почему я взял соевый соус понзу».
«Поставить это на…»
«Хороший!»
Кислый соус понзу и крабовое мясо идеально сочетаются.
«Эй, что это? 』
«Это соевый соус понзу. С этим очень вкусно».
«Дай мне! 』
«Я тоже! 』
«я тоже! 』
«Суй! 』
Цвет глаз у всех изменился, когда они подумали, что изысканно вкусный краб, только что сваренный, сделает его еще вкуснее.
Я полил щедрое количество крабового мяса соевым соусом понзу и подал его.
«Муму, это тоже вкусно! 』
«Уму. Эта кислинка идет на удивление хорошо! 』
«Умма! «Отлично!» 』
«Это тоже вкусно! 』
Кажется, прожорливому квартету крабовое мясо с соевым соусом понзу тоже понравилось.
«И это последний».
«Гигантская оболочка была свернута…»
«Ухё, здесь полно мяса и крабового мисо!»
«ага? «Что это такое?»
«Он меня спрашивает, что за ушастый Фер».
«Это крабовое мисо. Разве ты не ел его раньше на море?»
«Это так? «Это отвратительный цвет».
— Дора-чан замечает и смотрит на меня, но это отвратительно.
«Ну, крабы, которых я ел в море, были не такими большими, так что, думаю, я их тогда приготовил».
Я сделал это.
«Не судите по цвету. Крабовое мисо насыщенное, насыщенное и имеет легкую горчинку, поэтому оно очень вкусное».
«Что за боль? Суй, быть ожесточенным — это нормально~』
«Я тоже пропускаю. Судя по цвету и внешнему виду, я вообще не думаю, что это еда.』
— Ух ты… Я уже пробовала это раньше, Дора-чан.
«Ка, крабовое мисо — вкус для взрослых».
— Ничего не поделаешь, потому что Дора-чан и Суй еще дети.
Размышляя об этом, я вынул панцирь, обмакнул его в крабовое мисо и оторвал.
«Кух, это вкусно. Мне хочется немного сакэ.
『Что, если это так вкусно, дай мне тоже это съесть.』
— Я уверен, что Фер, должно быть, поел на море.
Для Фера, который сказал, что хочет это съесть, я положил на тарелку мясо с крабовым мисо.
сдирать.
«Как это?»
«…………Это не плохо. Это неплохо, но само по себе тело вкуснее.』
«Гунуу, ты ребенок, который не знает, какой на вкус взрослый~»
«Конечно, это крабовое мясо действительно вкусное».
«Это вкусно, но крабовое мисо тоже вкусно».
«Не волнуйся, я сам насладюсь крабовым мисо. Вместе с саке!»
«Учитель, я буду сопровождать вас».
«Дедушка Гон~»
『Я не ненавижу алкоголь.』
«Ладно, ладно, старый Гон, почему бы тебе не насладиться вкусом взрослых вместе со мной!»
— Итак, готовьтесь.
«Эта ракушка слишком большая… так что все в порядке».
«Это не панцирь, а панцирь крабового мисо на гриле».
Используя часть панциря ноги, добавьте крабовое мисо и разрыхленное мясо и перемешайте.
Затем добавьте саке и немного соевого соуса и поджарьте на плите для барбекю.
«Когда вода испаряется, блюдо готово к употреблению».
«хой»
Я наливаю 1,8-литровую бутылку сакэ в глубокую тарелку и подаю дедушке Гону.
Саке, которое он выбрал, было из Ниигаты, которое было популярно в винном магазине Танака.
Я вспомнил, что мой старший, который любит японское сакэ, настоял на том, чтобы я порекомендовал его, потому что оно имеет легкий и освежающий вкус и хорошо сочетается с едой, поэтому я купил его.
«Я наливаю себя в прозрачную чашку».
«Я изо всех сил старался купить его в интернет-супермаркете».
«Если вы собираетесь пить сакэ, используйте старомодную прозрачную чашку немного меньшего размера».
«Тогда откуси крабовое мисо и гокку».
«Ку~, это вкусно~»
«Я тоже»
Старик Гон тоже подобрал его когтями на передней ноге и лизнул.
«А потом пей сакэ ртом».
『Хо-хо~, это не так уж и плохо, Мастер~』
«Ты прав. Это вкус взрослых. Сочетание сакэ и крабового мисо восхитительно».
«Мы с Гоном прекрасно провели время, выпивая».
«Какой вкус у взрослых? Ты не просто пьяница?
Фер удивляется, когда он это говорит, но она меня не слышит.
«О, у дедушки Гона очень хороший рот».
— Ради дедушки Гона больше нет.
— Эй, выпей еще.
«Сказав это, я налью еще раз».
«О, мне очень жаль, Господь. Однако крабовое мисо прекрасно сочетается с этим саке. Я не могу не выпить его.』
«Это верно. Даже если вы думаете, что будете пить понемногу, употребляя это в качестве закуски, вы этого не заметите».
«Когда я разговаривал с дедушкой Гоном…»
«Ууууу. Здесь живет непревзойденный любитель сакэ».
«Лорд Демиург…»
— Ты можешь отдать это мне.
«Ах, так ты хочешь один».
«Поскольку подношение сакэ было сделано быстро еще до приезда в Ронкайнен, я уверен, что сакэ у вас под рукой, но слышали ли вы, что это закуска, которая отлично к нему подойдет?»
«Ах, да, да.
Я поспешно приготовила для Демиурга-самы кусочки панциря и предложила ему.
«Ого, спасибо~»
Панцирь исчезает вместе со слабым светом.
『Фухаха, величие Бога — ничто перед главным залом. Что ж, если ты хочешь так сказать, у нас тоже будут проблемы.』
Старик Гон смотрел на Гаффгаффа и Фера, с большим удовольствием поедавших крабовое мясо.
«Хуфу, ну, Богу тоже нужны развлечения».
『Ах, последнюю награду я смогу получить чуть позже, так что, пожалуйста, ждите ее с нетерпением~』
«Лорд Демиург, вы сказали что-то вроде награды».
«Эй, боги этого мира действительно свободны, не так ли?»
Kitchennovel.com имеет новую систему членства
!!
Пожалуйста, нажмите на таблицу ниже, чтобы проверить это ~
Естественно, вы также можете поддержать нас через Patreon или дать нам чаевые через Kofi~!