Глава 94-Неловко Порезала Руку

Глава 94: Неловко Порезала Руку

Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios

ГУ Цзинцзе наклонилась и сняла туфлю, чтобы осмотреть ногу.

Держа ее ногу в своей руке, Линь Чэ смутился: «это воняет. Я целый день ходила в туфлях и не мыла ноги!”

ГУ Цзинцзе взглянул на нее: «все в порядке. Это даже было на моем лице раньше, и я никогда ничего не говорил. Если бы это беспокоило меня, я бы сбросил тебя с кровати.”

Линь Чэ улыбнулась, глядя на него: “так почему же тебя это не беспокоит?”

ГУ Цзинцзе похлопала ее по ноге: «нет никакого смысла беспокоиться, когда я живу с таким некультурным человеком, как ты. К этому лучше привыкнуть.”

Говоря это, он помог ей надеть туфлю.

Линь Чэ остался в корзине с покупками. Она обернулась, улыбаясь ГУ Цзинцзе, и сказала: Я не собираюсь спускаться.”

ГУ Цзинцзе заметил: «ленивое яйцо.”

Хотя его голос звучал неохотно, он уже начал давить на нее.

Она села в тележку и велела ГУ Цзинцзе купить все необходимое.

“Я хочу баклажаны вон там.”

— А, я хочу чипсов.”

— ГУ Цзинцзе, толкай быстрее. Там есть какая-то скидка.”

Линь Чэ щебетала, а ГУ Цзинцзе с негодованием толкал ее. Они вдвоем с удовольствием прошлись по рядам супермаркета. Это зрелище заставляло людей вздыхать от зависти.

Некоторые люди комментировали: «видите, как чей-то парень обожает свою девушку?”

— Ты им завидуешь, но сначала подумай, как они выглядят. Видишь, девочка такая хорошенькая. Если бы это была моя девушка, я бы тоже обожал ее.”

“Заблудиться. Ты не видела, как выглядел ее парень. Он такой красивый.”

— Ну, если говорить о нем, то он действительно выглядит немного знакомым.”

— Мне показалось, что девушка показалась мне знакомой.”

— Во всяком случае, они оба так хороши собой. Они так идеально подходят друг другу.”

Линь Чэ не держала решеток, когда делала покупки. Очень быстро они ушли с тремя полными большими сумками.

ГУ Цзинцзе было трудно выйти. Он осторожно остановил билетеров на улице, взял свои три сумки и направился к машине.

Линь Чэ предложил: «позвольте мне взять один.”

ГУ Цзинцзе отказался: «с твоими маленькими ручками и ножками, забудь об этом.”

Линь Чэ надулась, но, наблюдая, как он, большой и сильный мужчина, быстро несет три сумки к машине и бросает их все в багажник, она подумала, что он выглядит харизматичным и мужественным.

Линь Чэ тепло улыбнулся и сел в машину.

Дома, когда она уже собиралась начать готовить, ее снова охватила депрессия.

Она профессионально надела фартук, но когда дело дошло до нарезки овощей, у нее были масляные пальцы.

ГУ Цзинцзе смотрел в сторону и молча хотел помочь ей.

Особенно всякий раз, когда нож опускался к ее руке, он чувствовал, как его виски внезапно подпрыгивают.

— Ладно, ладно. Давай я помогу тебе нарезать овощи” — быстро сказал он.

“Нет необходимости. У меня все отлично получается. Видишь ли, я думаю, что мои навыки владения ножом становятся все лучше. Моя способность к обучению действительно высока… ой…”

— Она понизила голос. Нож сделал надрез на кончике ее пальца.

Она уронила нож на пол. К счастью, это был небольшой нож, поэтому он не отскочил.

Но даже в этом случае любой испугался бы, увидев, как он падает.

ГУ Цзинцзе подбежала к ней и подняла руку. Из отверстия текла кровь.

ГУ Цзинцзе дернула пальцем: «Ты действительно … я же говорила тебе больше не резать.”

Говоря это, он сразу же положил ее Палец себе в рот.

У Линь Чэ болел палец.

Она смотрела на его брови, пока он сосал ее Палец. Она была теплой. Она почувствовала, как кончик его языка нежно коснулся ее пальца.

Линь Чэ стоял неподвижно и наблюдал за ним. Глядя в его черные глаза, она почувствовала жар на своем лице.

«Грязно…» — подумал Линь Чэ. Он, должно быть, грязный от обработки всех овощей.

ГУ Цзинцзе пососал один раз и отпустил ее руку. Он наклонил голову, чтобы посмотреть поближе.

Он повернулся, чтобы взять аптечку первой помощи. Затем он наложил ей на палец пластырь.

Линь Чэ посмотрел на идеально заклеенный пластырь, а затем перевел взгляд на пациента с обсессивно-компульсивным расстройством.

ГУ Цзинцзе нахмурился и оттолкнул ее в сторону: Оставаться в стороне. Ты такой неуклюжий. Не двигайся с места.”

Линь Чэ сказал: «еда…”

ГУ Цзинцзе фыркнул и посмотрел на рецепт: “я сделаю это.”

— Ах… я чувствую себя плохо, — Линь Чэ была более чем счастлива пропустить приготовление пищи, но она умиротворяюще посмотрела на него.

ГУ Цзинцзе взял нож и начал резать овощи. Он взглянул на Линь Чэ и сказал: «Я боюсь, что если я позволю тебе продолжать, ты сожжешь всю кухню.”

— …- Линь Чэ надул губы, — это все твоя вина. Ты уговорил меня сделать это.”

ГУ Цзинцзе снова взглянул на нее: “Ты просто глупа, не оправдывайся.”

Движения ГУ Цзинцзе были быстрыми. Он нарезал ингредиенты, глядя на рецепт. Ингредиенты, которые он нарезал, выглядели точно так же, как и в рецепте.

Готовя, он сказал: «Ты все еще так плохо следуешь рецепту. Твой мозг действительно тупой.”

Линь Чэ наблюдал за тем, как он готовит. Он был как образец для подражания. У нее не было возможности отомстить.

Линь Чэ прислонился к стойке, оценивая быстрые и безупречные движения этого харизматичного ГУ Цзинцзе. Она сказала: «Хорошо, вы все еще помните моего менеджера, ю Минмина?”

“Конечно, знаю.”

“Что значит «конечно»?!”

“Думаешь, у всех такая же плохая память, как у тебя? У меня отличная память.”

«…»Линь Чэ чувствовал, что он действительно смотрел на нее сверху вниз все время.

Линь Чэ продолжил: «что-то случилось с Ю Минмин недавно.”

-Что случилось? — спросил ГУ Цзинцзе, поджаривая мясо.”

Линь Чэ коротко объяснил ему и добавил: “Я думаю, что сестра Юй очень способная.”

— Как же так?”

— В ее семье беспорядок, но она все еще так активна в своей работе. Она прилагает все усилия, чтобы никто не знал, как ужасна ее жизнь дома. Я думаю, что именно таким должен быть профессиональный человек, отделяющий личную жизнь от работы. Если бы я не работал с ней так тесно в последнее время, я бы тоже никогда не узнал, что с ней случилось.”

ГУ Цзинцзе глубоко задумался, и его действия немного замедлились.

Однако он быстро поднял его снова.

Вскоре он накрыл блюдо крышкой.

ГУ Цзинцзе сказал: «Вот, попробуй это.”

Линь Чэ посмотрел на него. Это выглядело довольно хорошо. Она взяла палочки и нерешительно откусила кусочек.

Она не ожидала, что он окажется таким вкусным.

Линь Чэ удивленно повернулся к ГУ Цзинцзе: “только не говори мне, что ты умеешь готовить?”

ГУ Цзинцзе ответил: «Это мой первый раз.”

— Это невозможно!”

ГУ Цзинцзе вытер руки мокрой тряпкой и пошел готовить следующее блюдо.

“Я внимательно следил за каждым шагом рецепта. Конечно, это не должно пойти не так.”

“Но я уже пробовал раньше, и все, что я делал, было плохо.”

— Тогда проблема не в рецепте. Это ты. Ты слишком глуп, так что ничего не поделаешь.”

“…”