Глава 29 — Сладость вместе

Когда Су Саньлан вернулся домой, трое детей немедленно окружили его и помогли с корзиной и едой.

Теплота маленькой семьи быстро развеяла печаль в сердце Су Саньланга.

Убрав всю еду, Су Саньлан вышла в заднюю комнату.

Увидев, что госпожа Чжао шила одеяла, Су Саньлан улыбнулась и сказала: «Дорогой, позволь мне сказать тебе, что я отправился в резиденцию Солнца, как только сегодня въехал в город. Я думал, что резиденция Солнца не сможет купить все, но в итоге резиденция Солнца купила все за один раз».

«Нам так повезло. Я купил зерно и семена овощей. Я пойду и посею семена позже».

Су Саньлан радостно поделился своей радостью с госпожой Чжао. Глядя в сверкающие глаза мадам Чжао, он чувствовал себя очень довольным.

Мадам Чжао улыбнулась и кивнула. «Замечательно.»

Она тоже почувствовала облегчение и больше не боялась зимы.

Су Саньлан улыбнулся и достал из кармана бумажный пакет. Он сказал Су Санмей и ее братьям и сестрам: «Приходите. Отец сегодня даже конфет купил».

Услышав, что там конфеты, Су Чонг и Су Хуа радостно окружили его и сглотнули слюну, показывая свое желание.

Пожалуйста, продолжайте читать 0n All(.)C0M

Там было двенадцать конфет, каждая размером с половину детского пальца.

Су Саньлан взял два кусочка и вложил их в руки мадам Чжао. Он передал остальное Су Санмей и сказал: «Осталось еще десять штук. Трое из вас возьмут по три штуки. Дополнительный кусок для Санмей.

Су Чонг и Су Хуа не возражали. Они никогда не были жадными. Взяв кусочек у Су Санмэй и положив его в рот, они перестали смотреть на обертку от конфеты.

Мадам Чжао взяла кусочек и положила в рот. Она взяла еще один кусок и скормила его Су Саньлангу. Она сказала: «Саньланг, ты тоже ешь это. У каждого из нас будет по кусочку. Мы попробуем сладость вместе».

Су Саньлан посмотрела в полные надежды и теплые глаза госпожи Чжао. Он совсем не мог отказать ей, поэтому открыл рот и съел конфету.

Сладкий вкус наполнил его рот.

Су Саньлан улыбнулся в ответ, когда его семья засмеялась.

Днем Су Саньлан пошел сеять овощи в поле.

На бесплодной земле был только слой растительного пепла. Он задавался вопросом, будут ли овощи хорошо расти.

Посадив овощи, Су Саньлан пошел за водой, чтобы полить их.

Он не просил троих детей помочь с этим маленьким делом.

Су Чонг, Су Хуа и Су Санмэй либо щипали траву, ловили насекомых, кормили цыплят и кроликов, либо играли с камнями во дворе.

Су Саньлан отдыхал, когда уставал, и его настроение улучшалось, когда он смотрел на счастливые улыбки троих детей.

В сумерках из каждого дома в деревне поднялся дым, и Су Саньлан тоже пошел домой готовить.

Дни прошли без происшествий. В начале сентября Су Саньлан каждый день приводил двух своих сыновей в горы рубить дрова и набивал дровами двор.

За последние десять дней они еще поймали много добычи и вырастили ее.

12 сентября мадам Чжао вышла из заключения. Она отказалась больше лежать в постели.

пожалуйста, продолжайте читать на All.C0M

Солнце светило ярко. Мадам Чжао крепко закутала Су Сяолу и сказала: «Саньланг, я уже выздоровела. Как вы сказали, дома не так много работы. Я буду стирать твою одежду и готовить для тебя. Я не устал.»

Не в силах переубедить ее, у Су Саньланга не было другого выбора, кроме как сдаться.

Мадам Чжао вынесла Су Сяолу погреться на солнышке. Это также был первый выход Су Сяолу.

Мир был ясен и ярок. Мадам Чжао вышла и засунула Су Сяолу в объятия Су Саньланга.

Су Саньлан осторожно несла ее, а госпожа Чжао уже шла к курятнику. Курятник был огорожен Су Саньлангом, и даже кролики держались внутри.

Когда госпожа Чжао открыла дверь и вошла, она сказала: «Я давно хотела выйти и посмотреть. Прошло некоторое время с тех пор, как курица начала гнездиться. Интересно, сколько из них вылупится».

Два дня назад курица перестала нести яйца. Всего в курятнике было 16 яиц.

Когда курица увидела мадам Чжао, она осторожно заворковала.

Мадам Чжао совсем не боялась. Она залезла курице под крылья и быстро подняла ее. Затем она начала проверять яйца.

Все 16 яиц были очень большими и заполнили все гнездо. Мадам Чжао посмотрела только на два или три яйца, прежде чем сосчитать и сказать: «Саньланг, это гнездо яиц неплохое. Должно быть двенадцать или тринадцать, которые могут вылупиться».

Су Саньлан улыбнулась. — Тебе сейчас полегчало?

Мадам Чжао смущенно улыбнулась. «Я.»

Петух и курица выросли в несколько раз и были в хорошем настроении. Даже если курица гнездилась, она никогда не оставалась голодной.

Су Санмэй, Су Чонг и Су Хуа щипали траву и ловили насекомых. Когда они увидели, что выходит мадам Чжао, они очень обрадовались. Они подбежали к мадам Чжао и обняли ее, сладко позвав: «Мама, мама».

Мадам Чжао погладила их по волосам и похвалила: «Хорошие дети».

Трое братьев и сестер были рады похвале.

— Ты стал выше и энергичнее.

Взгляд мадам Чжао был нежным. В прошлом, когда она прикасалась к волосам детей, их волосы всегда были сухими, как солома. Но теперь, когда она гладила волосы детей, она чувствовала, что они гладкие.

Она внимательно посмотрела на троих детей. Су Чонг и Су Хуа все еще выглядели невинными и невежественными. Они обнимали ее за руку и льстили. Их цвет лица был намного лучше, чем раньше.

Су Саньмэй также немного набрала вес. Ее лицо больше не было желтым и постепенно становилось светлее. Ее овальное лицо и большие глаза были очень красивы.

Как хорошо, — подумала мадам Чжао.

«Санланг, ты много работал».

Мадам Чжао посмотрела на Су Саньланга. Он стал намного темнее и ничем не отличался от прежнего. Он больше всего работал в прошлом месяце.

Су Саньлан улыбнулась и сказала: «Что мне так тяжело? Пойдем посмотрим, что я поймал. Дорогая, я уже все спланировал. Когда я огородлю двор, я позову Чонга и Хуа, чтобы они поставили еще несколько ловушек и попытались поймать больше, чтобы продать, пока не пошел снег.

Двор был размером в акр. Очистив его и огородив, можно построить небольшой сарай и хранить дрова. Пустой сарай в будущем будет использоваться для сушки зерна.

«Хорошо.»

Глаза мадам Чжао покраснели, когда она следовала за Су Саньлангом по дому.

Позади дома Су Саньлан огородил небольшой участок для разведения фазанов и зайцев. Отловленных горлиц держали в клетках.

Во дворе была куча дров, чтобы согреться зимой.

Можно себе представить, что будет, если маленький дворик в будущем огородят.

Глядя на троих счастливых детей, в сердце госпожи Чжао зародилась решимость. Она определенно защитит их дом с Су Саньлангом!

Ночью мадам Чжао помогала готовить.

Готовка ничем не отличалась от кухни Су Саньланга. Это все еще был рис и кукуруза, смолотые вместе и приготовленные вместе. Затем суп из сушеных овощей ели как есть.

Даже если это была невкусная сухая пища, она все равно была редкостью. Мадам Чжао и Су Саньлан посоветовали троим детям есть больше.

Мадам Чжао хотела помочь Су Саньлан окружить двор, поэтому задача заботы о Су Сяолу легла на Су Саньмэй.

Су Саньмэй держала Су Сяолу и не могла не поцеловать ее много раз. — Симей, ты так хорошо пахнешь.

Су Саньмэй почувствовала, что тело Су Сяолу окутано слабым ароматом. Мадам Чжао сказала, что это аромат молока. Су Санмей не знал, что это было. Она знала только, что это хорошо пахло.

Су Сяолу надеялась, что Су Санмей возьмет ее с собой, потому что Су Санмей будет носить ее по дому. Это было гораздо удобнее, чем просто сидеть в номере.

Поэтому Су Сяолу, который не любил плакать, заплакал.