Глава 913 — Глава 913: Защита

Глава 913: Защита

Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios

Старый мастер Хань тут же в панике отбросил перо и пошел вперед, чтобы обнять белую лису. Он с тревогой спросил: «Что случилось, дорогая? Где болит?»

Белая лиса могла общаться с ним телепатически. Это был не сон. Она была его возлюбленной и музой. Она подскажет ему, как вести дела. Белая лиса ему очень понравилась. Он ждал того дня, когда она сможет быть с ним.

Увидев, как его любимая белая лиса испытывает такую ​​сильную боль, сердце старого мастера Хана сжалось.

Бай Лин вскрикнул от боли. Она была сожжена и заморожена. Словно по ней долбил тысячефунтовый молот. Было так больно, что она продолжала переворачиваться.

Это было так странно, что Бай Лин быстро отреагировала. Она жалобно сказала старому мастеру Ханю: «Мастер, это, должно быть, мадам. Она пригласила эксперта для проведения ритуала. Мастер, спаси меня. Так больно…’

Бай Лин плакала, пока не потекли слезы. Сердце старого мастера Хана ужасно сжалось. Он нес белую лису и собирался уйти.

Бай Лин быстро отреагировал и остановил его. «Мастер, разве не этого хочет мадам, если вы приведете меня туда сейчас? Что, если эксперт ждет там? Разве меня не убьют, как только я появлюсь?»

Старый Мастер Хан стал осторожным, когда услышал это. Он положил белую лису на руки и осторожно погладил ее мех. Он мягко сказал: «Веди себя хорошо и не бойся. Я выйду и посмотрю сначала. Не волнуйся, я никому не позволю причинить тебе боль».

Бай Лин фыркнула и потерлась головой о ладонь старого мастера Хань. В то же время она ласково сказала старому мастеру Ханю: «Спасибо, мастер. К счастью, у меня есть ты. Иначе я бы не знал, что делать».

Старый мастер Хань явно хотел защитить ее. Почему бы ей не быть счастливой, если ее кто-то защищает?

Бай Лин послушно подбежал к кровати и спрятался под одеяло.

Увидев белую лису в таком виде, старый мастер Хань развернулся и ушел.

Его лицо стало холодным. Когда он вышел, он сказал слугам: «Все вы, слушайте внимательно. Никто не имеет права приближаться к этому месту. Если посмеете кого-нибудь впустить, не вини меня за то, что я вас всех продал.

Старый мастер Хань очень заботился о белой лисе. Он никогда не позволит никому разрушить его Бессмертную встречу.

Слуги боязливо согласились, не смея ослушаться.

Дав инструкции, старый мастер Хань направился к главному двору.

Он случайно встретил Цзян Ваньлинь и двоих других, которые примчались после завершения ритуалов. Когда он увидел Цзян Ваньлинь и двух других, выражение лица старого мастера Хань стало холодным, и он спросил: «Кто вы и что вы делаете в моей резиденции?»

Цзян Ваньлинь сложила руки чашечкой и сказала: «Мы здесь, чтобы поймать демона. Пожалуйста, помогите нам, мастер Хан.

Выражение лица старого мастера Хана помрачнело. Именно эти три мальчишки повредили его сокровище. Старый мастер Хань холодно крикнул: «Мне все равно, откуда ты. Немедленно покиньте мой дом. В моем доме нет демонов, и мне не нужно, чтобы кто-то ловил демонов для моей семьи. Пожалуйста, оставьте. В противном случае, не обвиняйте меня в грубости».

«Старый мастер Хань, вы лжете сквозь зубы. Мы только что слышали крик этого демона. Вам не нужно с нами спорить о том, демон это или нет. Принеси это. Естественно, у нас есть способ это проверить».

Ван Миньюэ торжественно произнесла:

Фан Лань улыбнулся старому мастеру Хань и сказал: «Старый мастер Хань, между людьми и демонами есть разница. Они не могут быть вместе. Старый Мастер

Хан, не будь околдован демоном.

Миссис Хань была так больна, что казалось, что она может умереть в любой момент.

Что касается старого мастера Хана, то он выдержал давление, освежился и шел с порывом ветра. Как ни смотрели на него, он был гордым человеком. Наложниц у него не было. Было самоочевидно, что сделало его таким.

«Я не околдован никакими демонами. Я очень здравомыслящий. А вы, лжецы, откуда взялись? В этом мире нет демонов. Даже если они есть, будет ли их так много? Как я мог так случайно столкнуться с одним из них? Ввиду вашего юного возраста я не буду продолжать этот вопрос. Пожалуйста, вернитесь туда, откуда пришли».

Старый мастер Хань ясно выразил свое отношение. Он раздражался, когда смотрел на этих людей. Когда он подумал, что мадам Цай пригласила их, он еще больше разозлился. Он подумал про себя, что после того, как он отошлет этих людей, он преподаст урок мадам Цай. Это была ее вина, что она не заботилась о своем сыне. Она не должна винить в этом демонов.

— Демон это или нет, решать не вам, мастер Хан. Пожалуйста, передайте белую лису. Мы, естественно, будем судить об этом. Демон вызывает проблемы. Дело не только в вашей семье, мастер Хан. Ты не можешь делать все, что хочешь».

Цзян Ваньлинь совсем не боялся холодного выражения лица старого мастера Хань. Она смотрела на него и ничуть не отступала. По ее мнению, старый мастер Хань делал это сознательно. Он потерял свою человечность и знал, что демон доставляет неприятности, но все же хотел защитить его. Он явно делал это намеренно.

Ван Миньюэ и Фан Лань поняли отношение старого мастера Хань. Поэтому после того, как Цзян Ваньлинь сказал это, Ван Миньюэ и Фан Лань кивнули.

Фан Лань любезно объяснил старому мастеру Ханю: «Старый мастер Хань может знать недостаточно. Нынешний мир отличается от мира прошлого. Если демоны вызывают хаос, мистическая секта определенно не будет сидеть сложа руки и ничего не делать».

Старый мастер Хань был в ярости. Какое-то мгновение он не мог найти слов, чтобы сказать. Этих людей действительно было так трудно уволить. Они даже упомянули мистическую секту. На мгновение старый мастер Хань не осмеливался недооценивать их.

Через некоторое время тон старого мастера Хана смягчился, и он сказал: «Это все, что сказала моя жена, верно? Она не позаботилась о ребенке и заставила его утонуть. Теперь она даже больна и страдает паранойей из-за этого. Она не любит домашних животных с самого начала. Все, что она сказала, — фейк. Это просто ее сумасшедшие слова».

«Я вырастил маленькое животное, но это просто обычное животное, а не монстр».

Старый мастер Хань не хотел усложнять ситуацию, поэтому его тон уже не был таким жестким.

Он хотел отослать этих людей как можно скорее.

Цзян Ваньлинь спокойно сказал: «Поскольку это не демон, почему бы вам не показать нам его? Сумасшедшая миссис Хань или нет, решит доктор».

«Верно, верно. Если это не демон, мы уйдем, бросив несколько взглядов. Демонов в этом мире больше, но большинство из них обычные живые существа. Мы узнаем, так ли это, после осмотра. Если ты спрячешь это, ты будешь более подозрительным».

— повторил Фан Лань.

Ван Миньюэ кивнула. «Это верно. Мы хотим увидеть эту белую лису.

Старый мастер Хань нахмурился. Он не хотел, чтобы они видели белую лису, но Цзян Ваньлинь и другие настояли на том, чтобы посмотреть. С детьми вообще было нелегко разговаривать. Все они были проблемными.

Старый мастер Хань успокоился и спросил: «Из какой ты секты?»

«Мы все трое из мистической секты Академии Гуйюань».

Сказал Фан Лань с улыбкой.

Мысли старого мастера Хана метались. Избавиться от королевской семьи было непросто. Во избежание будущих неприятностей он действительно не мог отказаться. Он задумался лишь на мгновение, прежде чем показать слабую улыбку и сказать: «Не беспокойтесь. Сначала отдых в резиденции. Я обязательно привезу вам белую лису. Моя жена, должно быть, сказала, что мне особенно нравится белая лиса, что вызвало у нее подозрения…»