Глава 914. Глава 914: Тайный обмен

Глава 914: Тайный обмен

Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios

Взгляд старого мастера Хана на мгновение скользнул в сторону главного двора, прежде чем он продолжил: «Но она права. Мне это очень нравится. Моя жена не любит этих животных, но я любил их с детства. Поскольку они ей не нравятся, я не могу их воспитывать. Однако мне очень нравится эта белая лиса, поэтому я решила ее вырастить.

Моей жене это никогда не нравилось, поэтому она, естественно, возражала. Конечно, я тоже был недоволен. Вот почему я вырастил лисенка в боковом дворе. Однако я не ожидал, что даже так моя жена все равно не могла этого вынести.

«Что касается маленького парня, он робок и убежит, когда испугается. Моя жена много раз пугала лисенка, так что вы, ребята, отдохните два дня. Я принесу его вам после того, как утешу его».

Старый мастер Хань понизил тон и объяснил им. Он делал это, чтобы выиграть время. Если он силой остановит их, он даст мистической секте повод для расследования. Он не мог остановить их. Однако после таких объяснений, если Цзян Ваньлинь и другие захотят насильно провести расследование, у него будет причина сопротивляться им.

Его резиденция не была местом, где мистическая секта могла делать все, что им заблагорассудится.

Внезапная мягкость старого мастера Хана прояснила его позицию. Цзян Ваньлинь и двое других посмотрели друг на друга и поняли, что это был план сдерживания старого мастера Хань.

Они уже выстроили группировку за пределами резиденции. У белой лисы не было шансов спастись, поэтому они не испугались.

Будь то мистическая секта или королевская семья, они не были бандитами.

Все трое обменялись взглядами и поняли, что делать.

Ван Миньюэ сказала: «Здорово, что старый мастер Хань такой разумный. Тогда мне придется беспокоить вас в вашей резиденции в течение следующих двух дней.

Старый Мастер Хан изобразил фальшивую улыбку и кивнул. «Пожалуйста.’

Старый мастер Хань быстро распорядился, чтобы Цзян Ваньлинь и другие держались подальше.

Су Сяолу увидел это из темноты и тихо отступил.

Усадив Цзян Ваньлинь и двух других, старый мастер Хань, не останавливаясь, бросился обратно в боковой двор. Сначала он поручил слугам найти обыкновенную белую лису. Неважно, сколько это стоило, он должен был купить это. Он не мог вынести того, что его любимая страдает.

Сделав приготовления, старый мастер Хань вошел в дом.

Он немного запаниковал. Подойдя к кровати, он сказал белой лисе:

«Дорогой, это действительно люди из мистической секты. Они настаивают на встрече с вами.

Бай Лин тоже был напуган. Ее волосы встали дыбом. «Тогда я больше не могу сопровождать Учителя. У людей из мистической секты есть особые техники. Они всегда убивают нас без каких-либо объяснений. Мы, демоны, не смеем идти против них из страха попасть в беду.

«Не бойся. Я уже позволил им остаться до поры до времени. Я смахну их на два дня. Я попрошу слуг купить тебе на замену белую лису вроде тебя.

После проверки вы будете в безопасности. Не волнуйся, я никому не позволю причинить тебе боль».

Старый мастер Хань взял белую лису и нежно погладил ее.

Это был его ребенок. Как он мог позволить кому-то причинить ей боль?

Его сокровище знало бессмертные техники и могло быть его музой. Это также может вывести его карьеру на новый уровень. Как это был демон? Это был явно бессмертный.

Бай Лин посмотрел на льстивое выражение лица старого мастера Хань и прислонился к нему, чтобы сладко поблагодарить.

«Спасибо, хозяин. К счастью, у меня есть Мастер. Иначе я бы не знал, что делать. В будущем я обязательно помогу Учителю и позволю его жизни идти гладко».

Бай Лин заискивал, заставляя старого мастера Хань чувствовать себя прекрасно.

Старый мастер Хань погладил белого лиса по голове и стиснул зубы. «Все это было вызвано той порочной женщиной. Я определенно не отпущу ее так просто. Будь добр, не волнуйся. Я отомщу за тебя. Мне придется беспокоить вас в течение следующих двух дней. Вы не можете никуда уйти, но не волнуйтесь. Когда дело будет решено, я отвезу тебя, куда ты захочешь.

Белая лиса любила быть свободной и раскованной в резиденции. Однако, чтобы избежать этих людей из мистической секты, ей оставалось только страдать.

С любовью старого мастера Хань Бай Лин, естественно, сладко поблагодарил его.

После того, как старый мастер Хан утешил ее, он сказал, что ему нужно сосредоточиться на борьбе с мистической сектой в течение следующих двух дней, и он не может сопровождать ее.

Бай Лин не могла просить большего, но все равно благодарила его с благодарностью.

Поскольку кто-то из мистической секты нацелился на нее, она не могла остаться. Она планировала тихо уйти ночью, уговорив старого мастера Хана.

Она только что измерила погоду. Она глубоко понимала, что у всех людей в мистической секте есть особые техники. Она не могла сражаться в лоб и могла только держаться подальше. Она стала духовным монстром. Пока она могла терпеть это и совершенствоваться вдали от мистической секты в течение нескольких сотен лет, все будет по-другому, когда мир изменится еще несколько раз.

Поэтому, когда она узнала, что спровоцировала мистическую секту, она решила уйти. Как и в предыдущие несколько раз, она убежала далеко, пока на нее не напали люди мистической секты.

Старый мастер Хань не знал, о чем думает белая лиса в его руках. Он лишь любовно гладил мех белой лисы, предвкушая тот день, когда она действительно превратится в человека.

Через некоторое время он неохотно отложил это и решительно ушел.

Старый мастер Хан прибыл в главный двор и с мрачным выражением лица спросил: «Где мадам?»

Служанка в страхе ответила: «Мадам только что проснулась и ест».

Миссис Хань проснулась после четырехчасового сна и была в хорошем настроении. Выпив на ночь горячее лекарство, она почувствовала себя еще более расслабленной и голодной. С утешением служанки Сяо Цуй она попросила слуг приготовить еду.

Пока она ела, старый мастер Хан подошел агрессивно.

Миссис Хан сначала обрадовалась, увидев его, но ее глаза быстро потускнели. Этот человек мог даже игнорировать смерть собственного сына. Как он мог заботиться о ней? Миссис Хань почувствовала горечь, но все же поклонилась. «Мастер здесь. Ты поел?»

Старый Мастер Хан сел с холодным выражением лица. Он холодно посмотрел на миссис Хань и сказал: «Мадам Цай, я действительно не ожидал, что вы так поступите. Ты думаешь, я действительно не посмею с тобой развестись?

Сердце миссис Хан упало. Она сглотнула и сказала: «Если Учитель хочет развода, пусть будет так. Но перед этим я обязательно побью этого зверя, пока его душа не рассеется, и отомщу за сына».

После того, как они были мужем и женой в течение многих лет, их любовь давно угасла. Когда он был холоден и равнодушен, и когда он видел, как его ребенок тонет и ему было все равно, когда он защищал демона, ее отношения с ним постепенно рассеялись. Однако, будучи мужем и женой в течение многих лет, она не могла не надеяться на него, когда увидела его.

Однако и эта надежда была уничтожена его холодными словами. В лучшем случае она перестанет быть миссис Хань и снова станет госпожой Цай.

Она не могла быть госпожой Хань, но она должна была отомстить за своего сына.

Выражение лица старого мастера Хана было холодным. Он никак не ожидал, что миссис Хан осмелится пойти против него. Он был в ярости и был очень упрям. Он успокоился и сразу изменил тон. «Что мне сказать тебе? Мадам, вы слишком много думаете. Поскольку вы также вызвали людей из мистической секты, дайте им провести расследование. Боюсь, вы не сможете выдержать такого исхода. Если лиса не демон, ты не сможешь жить со смертью своего сына всю оставшуюся жизнь.