Глава 1463: легенда об осьминоге (9)

Глава 1463: Глава 1463: легенда об осьминоге (9)

Минуту спустя.

Наконец он вспомнил, что находится на задании, а затем встретил странный клейкий рисовый шарик..

Что это было?

«Кто… ты?» Его голос был немного хриплым, и он прищурился, чтобы посмотреть на маленькую девочку перед ним.

«Это я должен спросить тебя об этом», — сказал Мин Шу. «Что ты хочешь сделать, вломившись в Мой Дом?»

Ее место?

Кажется, мужчина о чем-то задумался. Он боролся, и веревка в его руке становилась все туже и туже.

Будучи солдатом, он, естественно, знал, что это за узел.

Мужчина прекратил борьбу и встретился взглядом с Мин Шу. Он справедливо сказал: «Вы спрятали русалку и нарушили закон гражданства!»

«Тогда ты смеешь вызывать полицию, чтобы арестовать меня?»

«…»

В обычных обстоятельствах он бы осмелился.

Но теперь проблема была в том, что эта миссия…

«Я солдат. Отпустите меня быстрее, иначе вас обвинят в еще более тяжких преступлениях».

Мин Шу слегка улыбнулась, ее отношение было безразличным. «Если вы спрячете русалку, вас приговорят к пожизненному заключению. И если вы нападете на солдата, это не будет иметь никакого значения».

«…»

Мужчина глубоко вздохнул и посоветовал: «Маленькая девочка, русалка — чрезвычайно свирепый вид. Если вы это скроете, это принесет вам только беду».

«Мне нравятся жестокие вещи с юности».

«…»

Мы можем говорить сейчас!

— Если ты не скажешь мне, кто послал тебя сюда, я сделаю ход.

Мин Шу посмотрела на него с улыбкой в ​​глазах. Трудно было представить, что такая маленькая девочка могла сказать такие слова.

— Не волнуйся, я буду нежным.

Несколько минут спустя.

Мужчина закричал.

Это то, что ты имеешь в виду, говоря о нежности?

Зачем ты его разбудил!

Там было так много людей, зачем он!

Нормальные люди не могли долго продержаться. Тренированные люди могли держаться дольше.

Но пока они не сумасшедшие, нормальные люди не смогут выдержать метод допроса Мин Шу.

Это была вовсе не физическая пытка.

Юноша поддержал себя рыбьим хвостом и встал у двери ванной. Он осторожно толкнул дверь и выглянул наружу.

Через несколько секунд он закрыл дверь.

Люди такие жестокие.

Это слишком страшно.

Я должен найти способ покинуть это место.

Молодой человек снова подошел к окну. Раньше, когда он толкал окно, он вообще не мог его открыть.

Однако в этот момент он осторожно толкнул ее.

Молодой человек почувствовал облегчение. Он выглянул наружу и увидел, что крики мужчины все еще продолжаются.

Он схватился за край окна и полез наверх. Рыбий хвост был очень полезен в воде, но здесь он казался немного неуклюжим.

После долгого подъема он все еще не мог подняться в окно.

Торопиться.

В противном случае его бы обнаружили.

Молодой человек немного волновался. Его хвост не нашел подходящего места для черпания сил, поэтому он ступил в воздух и упал назад.

Когда Мин Шу толкнула дверь, она увидела сцену, где молодой человек не попал в цель.

Подойти и помочь ему?

Почему я должен ему помогать? Если он не упадет, он не усвоит урок.

Итак, натурал просто смотрел, как молодой человек упал на пол в ванной.

Она подошла, чтобы помочь ему подняться, и отнесла его прямо к окну. «Это 25-й этаж. Как вы думаете, ваш рыбий хвост может летать? Планируете ли вы сдаться и стать донором для тех энтузиастов-медиков, которые любят препарировать русалок?

Молодой человек высунулся из окна. Внизу было много машин, но он был маленьким, как муравей.

я забыл..

Это была земля.

— Ты все еще хочешь бежать?

Молодой человек:»…»Если не хочешь бежать, то не беги. Тебе обязательно так говорить? Жестокий человек!

Мин Шу отнес его обратно в ванну. Вода просочилась сквозь рыбий хвост, и юноша спрятался в углу.

«Как ты оскорбил армию? Почему им пришлось приложить столько усилий, чтобы поймать тебя?»

«… Это не твое дело.»

Мин Шу скрестила руки на груди. «Это не мое дело, но ты можешь сбежать один?»

Молодой человек:»…»

Молодой человек, казалось, долго боролся, но в конце концов промолчал.

Мин Шу был беспомощен. Он был слишком осторожен.

Даже она была такой осторожной. Мин Шу не мог в это поверить. Как он жил без нее.

Мин Шу навел порядок в ванной, закрыл дверь и ушел.

Эти люди получили лишь приказ тайно прийти и схватить его. Они не знали цели его поимки.

Мин Шу избавился от этих людей снаружи.

Это были живые люди. Это было довольно хлопотно.

В конце концов Мин Шу придумал, как отправить их всех в полицию.

Конечно, она бы не послала их просто так. Она даже приготовила для них небольшие подарки. Даже если бы она смогла доказать их личность, выйти наружу было бы сложно.

Пусть они издеваются над моей маленькой феей!

Маленькая Бисти лежала на диване. Оно слегка подняло голову. «Сборщик какашек, остерегайся вируса русалок. Не понимаю.

«Понятно.»

«Я голоден!»

«Почему бы нам не затушить русалку внутри?»

«…» если не дашь мне, то не давай. Обязательно ли быть таким саркастичным?

Молодой человек, который только что это услышал: «…»

Люди такие жестокие!

Ди Ди ди —

После того, как Мин Шу закончила дразнить Маленького Зверя, ей позвонила Мать Чао.

«Шуан Шуан, где ты?»

«В отеле.»

«Ты в порядке?»

«Я в порядке.»

«… Это хорошо. Тогда оставайся пока в отеле. Подождите, пока мама найдет дом, а затем переезжайте туда. Не возвращайся в ближайшие несколько дней».

Тон Матери Чао указывал на то, что что-то произошло.

Но она не сказала об этом Мин Шу. Сказав несколько слов, она повесила трубку.

Но если бы мать Чао не сказала ей, она могла бы поспрашивать сама.

Вчера вечером в дом ворвались два вора. Они хотели что-то сделать с Чао Чу. Если бы мать Чао не вернулась в прошлое, Чао Чу действительно…

Хотя мать Чао ненавидела Чао Чу, она не могла смотреть, как такое происходит.

Итак, Чао Чу сбежал.

Вчера вечером, если бы это была ведущая, она бы сделала… что угодно.

Мин Шу нашел номер телефона Чао Чу и отправил поздравительное сообщение.

Несмотря ни на что, она должна была дать Чао Чу понять, что именно она обратила человека, которого она искала.

Мин Шу не знал, видел ли ее Чао Чу, видел он ее или нет. Мин Шу подождал несколько минут, но ответа не последовало.

Она отложила телефон и подумала, что делать дальше.

Она определенно не могла оставаться здесь навсегда.

Ей нужно было найти место, где маленький черт мог бы остаться.

Мин Шу почесала тыльную сторону руки. На нем появился слой красных точек. Мин Шу поджала губы и вышла за лекарством.

Это не означало, что русалки были грязными.

Просто среда обитания была другая.

В наши дни люди рождаются со всевозможными прививками против русалок. Если бы это не был колючий вирус, у них в лучшем случае была бы на него аллергия.

Мин Шу обсуждал с Матерью Чао возможность аренды отдельной виллы.

Мать Чао была немного удивлена, но не возражала. Она даже позволила ей самой увидеть, что ей нравится.

Ведущий не знал, какую работу выполняет мать Чао. Она знала только, что это был официальный отдел. Мало того, что это было легко, но и рабочее время было бесплатным. Зарплата тоже была высокая, и каждый год были всевозможные субсидии.

Если бы она не купила виллу, сдать ее в аренду ей было бы очень легко.

На улице было не так много вилл с бассейнами, поэтому у Мин Шу не было выбора.

Мин Шу рассказал Матери Чао о месте, которое она выбрала. Увидев это, мать Чао решила, что все в порядке, поэтому место было выбрано.

Но ей пришлось вырастить рыбу, не сказав матери Чао..