Глава 219: Ревность Невинного Ангела

«Ты хорошо выступила», — говорю я запыхавшемуся Риасу, как только тренировка заканчивается.

Из-за истощения своего тела Риас не может найти должного ответа, кроме как кивнуть головой в знак благодарности.

Легкая улыбка появляется на моих губах, когда я подхожу к Риас и присаживаюсь рядом с ней, прежде чем сказать: «Знаешь, всякий раз, когда я тренировался с Акено и Конеко, я использовал бы свою способность восстанавливать их выносливость».

Услышав это, Риас смотрит мне в глаза с любопытством, написанным на ее лице. Судя по всему, она, скорее всего, думает о том, как использовать такую способность.

«Ты бы хотел попробовать это?» — предлагаю я, удерживаясь от улыбки.

В ответ на мое предложение Риас требуется несколько секунд, чтобы выровнять дыхание, прежде чем сказать: «Если ваше Святейшество не возражает»

«Я бы не упомянул об этом, если бы не был», — отвечаю я, придвигаясь еще ближе к ней.

Затем я кладу левую руку под подбородок Риас, чем зарабатываю ее озадаченный взгляд.

Однако это выражение на ее лице длится недолго, так как в следующий момент я прижимаюсь губами к ее губам. Пораженная, Риас немедленно пытается отодвинуть голову, но не может этого сделать, потому что я кладу руку ей на затылок.

Вскоре я начинаю направлять свою Святую Энергию на свой язык, прежде чем открыть ею ее рот. Это приводит к тому, что тело Риас тает в моих объятиях, как будто она совсем сдалась.

После дюжины или около того поцелуев я отпускаю ее и поспешно встаю на ноги.

Посмотрев вниз на ошеломленную Риас на земле, я тихо вздохнула. По правде говоря, она значительно улучшилась по сравнению с предыдущим годом, чего и следовало ожидать. В конце концов, взаимодействовать с существом, воспринимаемым как Бог, — это не повод для насмешек.

Обычно кто-то вроде нее использовал бы это как фактор своей гордости, но после того, как она «пострадала» от моих рук, у нее вряд ли возникнут такие мысли.

«Уф», — голос Риаса достигает моих ушей, заставляя меня переключить свое внимание обратно на обновленного эстетического дьявола.

Поднявшись на ноги, Риас с заинтригованным выражением лица осматривает свое тело, разминая руки и ноги.

«Это удивительно, не так ли?» — говорю я, улыбаясь ее действиям.

«Да», — рассеянно отвечает она, все еще разминая руки.

«Поздравляю вас с тем, что вы последняя из женщин-членов вашего сословия, кто испытал это».

Сразу после того, как слова слетают с моих губ, выражение лица Риас меняется на озадаченное, когда она смотрит на меня и спрашивает: «Ты сделал это с Акено и Конеко?»

Пожимая плечами, я отвечаю: «Я сказал это перед тем, как сделать это, нет?»

Услышав мой ответ, на лице Риас на долю секунды появляется противоречивое выражение, прежде чем она качает головой и принимает серьезное выражение.

«Мы собираемся продолжать тренировки?» она спрашивает, становясь в оборонительную позицию, по-видимому, не принимая «нет» в качестве ответа.

«Вы все выглядите усталыми», — замечаю я, глядя на ангелов и дьяволов.

«Папа!» Миттельт окликает меня, прежде чем подлететь ко мне.

Взглянув на нее, я замечаю, что, похоже, ей пришлось хуже всего. Мало того, что все ее тело повреждено, но она проявляет признаки как умственной, так и физической усталости.

Видя это, я протягиваю руку, чтобы погладить ее по голове и использовать Фактор Исцеления, заработав от нее широкую улыбку, как будто она только что прошла через бесчисленные невзгоды ради этого момента.

Внезапно порыв ветра ударяет мне в лицо, и Миттельт исчезает из поля моего зрения.

После минутного замешательства я чувствую, что она застряла в стене здания довольно далеко.

Какого черта? Кто мог…?

Мои мысли обрываются, когда мой взгляд падает на некоего чересчур рьяного маленького ангела.

«Аруру?» Я говорю немного неловким тоном: «Как ты здесь оказался?»

«Я тоже хотела прийти, когда услышала, что они будут навещать отца», — отвечает она.

«Рейнар привел тебя сюда, верно?»

«Да», — отвечает Аруру, поворачиваясь, чтобы лучезарно улыбнуться Рейнаре.

Тело Рейнаре немедленно вздрагивает, когда она поспешно оглядывается на Аруру и заставляет себя улыбнуться.

Ах, теперь я понимаю, почему ангелы тоже были бы измотаны. Похоже, Аруру помогает им увеличить свою силу и выносливость.

Через некоторое время Миттельт отрывается от стены и начинает медленно пробираться сюда с вымученной улыбкой на лице.

«Папа», — говорит она, как только оказывается достаточно близко, только для того, чтобы в следующий момент ее швырнуло на землю.

«Аруру!» — восклицаю я подсознательно.

«Отец?» Аруру смотрит на меня с невинным выражением лица, как будто она не сделала ничего плохого.

«Зачем ты это делаешь?» — спрашиваю я, несмотря на то, что уже имею общее представление о том, что происходит.

[Всеотец.]

Я немного поражен голосом Рейнара, внезапно прозвучавшим в моей голове, но я не позволяю этому отразиться на моем лице.

«Рейнар?» — бормочу я.

[Всякий раз, когда Миттельт произносила слово, которое Всеотец позволил ей использовать, это случалось.]

Как я и думал. Слова, которые имеет в виду Рейнар, — это не что иное, как «папа». Теперь я не уверен в том, что Аруру просто ревнует или думает, что невежливо называть меня так.

«Спасибо, что сказала мне это», — бормочу я Рейнару, прежде чем посмотреть в глаза Аруру.

«Ты хочешь называть меня «папа»?» Я прямо спрашиваю ее.

В следующее мгновение на лице Аруру появляется выражение чистого возбуждения, когда она энергично кивает головой.

«Но я хочу быть единственной», — заявляет она.

«Единственный? Это довольно эгоистичная просьба».

Несмотря на то, что Аруру ясно расслышала мои слова, она, похоже, не собирается отступать.

Может быть, я слишком ее избаловал?

Несмотря на это, я не могу заставить себя ругать ее за ее действия, так как все, что я вижу, — это ребенок, борющийся за любовь своего родителя.

Дерьмо, я начинаю принимать свою роль настоящего отца…

«Папочка!» Внезапно я слышу голос Миттельта, отчего мой мозг на несколько секунд отключается.

Как только ко мне возвращается ясность, я оглядываю всех присутствующих, только чтобы увидеть удивление разной степени на лицах всех, кроме Аруру.

Акено-вторая, кто приходит в себя, когда она прижимает руку ко рту и говорит: «Ара~»

«Это нормально?» — спрашивает Миттельт вызывающим тоном, все еще лежа на земле.

Аруру на мгновение задумывается, закрывая глаза и наклоняя голову, прежде чем внезапно открыть их и воскликнуть: «Все в порядке!»

Фу. Похоже, этот вопрос улажен.

[Все в порядке, правда?]

Услышав нервный голос Миттельта в своей голове, я издаю легкий смешок, прежде чем пробормотать: «Конечно».

[Ура!]

Раздраженно качая головой, я продолжаю хлопать ладонями друг о друга, в результате чего возникает ударная волна, которая выводит всех из ступора.

«На сегодня достаточно», — заявляю я.

Затем я поворачиваюсь лицом к Риас, которая стоит рядом со мной, прежде чем протянуть руку и погладить ее по щеке.

В результате моих действий румянец разливается по лицу Риас, когда она отворачивается от меня в смущении.

Видя это, я немного смеюсь, прежде чем сказать: «Завтра ты и твои пэры будете работать с ангелами, чтобы бороться против меня. Думайте об этом как о каком-то важном событии».

Затем, прежде чем она успевает что-то сказать в ответ, я появляюсь позади Конеко и заключаю ее в объятия.

«До завтра», — говорю я, прежде чем покинуть Арену.