155 Если кто-то хотел ухаживать за смертью, даже боги не могут их остановить.
Лань Вэнь увидел, что зрители действительно неправильно его поняли. Она так рассердилась, что он бросился вперед, чтобы спорить с ними.
Увидев это, Гу Цинсюэ подняла руку, чтобы остановить Лань Вэня: «Почему ты так злишься из-за такого пустяка?»
Лань Вэнь чувствовал себя обиженным из-за Гу Цинсюэ: «Но мисс, они зашли слишком далеко!»
Карета поместья имперского герцога явно прибыла сюда, чтобы забрать ее Юную Мисс, но эти люди настаивали на том, чтобы наклеить на свои лица золото. Они были поистине бесстыдны!
Гу Цинсюэ неодобрительно улыбнулась. — Глупая девчонка, неужели ты думаешь, что кто угодно может сесть в карету из имперского герцогского поместья только потому, что хочет?
Хотя у нее не было никакой внутренней энергии, она обладала необычайной остротой. Она могла ясно ощутить, что в карете из поместья имперского герцога находится человек с чрезвычайно мощной аурой.
Холодная аура этого человека заставила ее почувствовать себя немного осторожной.
Если она угадала правильно, человек, сидевший в этой карете, скорее всего, был имперским герцогом.
Имперский герцог, должно быть, лично приехал, чтобы увидеть ее.
Услышав это, Лань Вэнь успокоился и выжидающе посмотрел в сторону кареты.
У Гу Чэнбиня была улыбка на лице, когда он шел к карете.
У него не было настороженности Гу Цинсюэ, поэтому он не заметил, что в карете был кто-то еще.
Он подошел к кучеру с улыбкой и сказал голосом, который могли слышать только он и кучер: «Я третий молодой мастер семьи Гу. Я сопровождал свою старшую сестру, чтобы вылечить болезнь госпожи».
Кучер нахмурился, когда услышал это, и подсознательно хотел остановить самоубийственный шаг Гу Чэнбиня.
Однако Гу Чэнбинь боялся, что его разоблачат, поэтому быстро схватил карету, взобрался наверх и благополучно забрался в карету. Затем он отдернул занавеску и вошел.
Когда Гу Цинсюэ увидела эту сцену, она почти не смогла сдержать смех.
Как и ожидалось, если бы человек захотел покончить жизнь самоубийством, даже бог не смог бы его остановить.
Гу Лин Юэ с гордостью посмотрела на Гу Цинсюэ.
Так что, если Гу Цинсюэ была тем, кого хотел получить особняк имперского герцога? Центр внимания был украден ее младшим братом!
Таким образом, даже если Гу Цинсюэ снова сядет в карету, все будут думать, что она маленькая подруга Гу Чэнбиня.
Как только все подумали, как и Гу Лин Юэ, из кареты внезапно раздался умоляющий голос Гу Чэнбиня.
— Нет, ты неправильно понял. Я здесь только для того, чтобы помочь моей сестре. Я, я сейчас слезу!
Когда толпа услышала это, они были озадачены, увидев, как Гу Чэнбиня выгнали из кареты с бледным лицом.
Гу Чэнбинь упал в лужу рядом с каретой. Черная и холодная снежная вода промочила его пальто и одежду, сделав его похожим на бродячую собаку. Он выглядел крайне несчастным.
Гу Чэнбинь закричал и выпрыгнул из лужи. Дул холодный ветер, заставляя дрожать все его тело.
Когда зрители увидели эту сцену, все были удивлены.
Что происходило? Могло ли случиться так, что карета из поместья императорского герцога не прибыла, чтобы забрать Гу Чэнбиня?
В этот момент Гу Цинсюэ вышла из ворот семьи Гу и села в карету под бдительным взглядом толпы.
Карета уехала, оставив позади ошеломленную толпу.
В карете Гу Цинсюэ и императорский герцог Чжань сидели на подушках по обеим сторонам кареты.
Гу Цинсюэ подняла занавеску кареты и выглянула наружу. Она спокойно сказала: «Кажется, это не путь к поместью имперского герцога. Интересно, куда везет меня имперский герцог?
«У меня есть кое-что спросить у старшей мисс Гу. Вчера я случайно видел, как вы входили и выходили из поместья принца-регента. Интересно, как мисс Гу познакомилась с принцем-регентом? — прямо спросил императорский герцог Чжан.
Гу Цинсюэ удивленно подняла брови.
Она не осознавала, что императорский герцог Чжан вчера следовал за ней.
Однако императорский герцог Чжань был слишком прямолинеен, верно? Он вообще-то не собирался ничего скрывать и спросил ее прямо.