172 Не все подчиняется человеческой воле
Держа документ в руке, Гу Цинсюэ вернулась в карету.
Няня Шэн налила Гу Цинсюэ чашку чая и сказала с улыбкой: «Мисс, разве вы не говорили, что больше не хотите возвращаться в город Цзин? Почему ты до сих пор хранишь свои деньги здесь?
«Не все подчиняется человеческой воле. Кроме того, мой приемный отец и другие все еще в городе Цзин, так что нам все еще приходится часто приходить сюда». Гу Цинсюэ протянула руку и погладила троих детей по головам: «Когда мы вернемся в следующий раз, мама отведет вас на встречу с бабушкой и дедушкой».
«Хорошо!» Трое детей одновременно кивнули.
«Мама, мы можем пойти и увидеть Маленького Хана перед отъездом?» — выжидающе спросил Дамби Гу Цинсюэ.
«Я тоже хочу пойти. Мы давно не видели Лил Хана, — согласился Линбао.
Гу Линь обеспокоенно спросила: «Мама, а Лил Хан выздоровел?»
«Еще нет. Когда Маленький Хан выздоровеет, мама привезет тебя сюда. Тогда он сможет сыграть с тобой в куджу. При упоминании Жун Ханя Гу Цинсюэ не могла скрыть тоски в глазах.
На самом деле, когда она вернулась на этот раз, больше всего она скучала по Рон Хану.
Ее сердце явно думало о Ронг Хане, но Гу Цинсюэ не могла не вспомнить вчерашнее неожиданное объятие между ней и Ронг Чжанем в поместье принца-регента.
Будь то в ее прошлой жизни или в настоящей жизни, у нее никогда не было такого близкого контакта с мужчиной.
«Мама, ты простудилась? У тебя такое красное лицо, — обеспокоенно спросил Дамби.
Гу Цинсюэ быстро сделала глоток чая и откашлялась. «Наверное, в вагоне слишком жарко. Ну, тебе следует закрыть глаза и отдохнуть. Нам еще предстоит путешествие на несколько дней.
Трое детей послушно кивнули, закрыли глаза и заснули.
Время пролетело незаметно. Шесть дней спустя в деревне Дафу…
Гу Цинсюэ и ее группа ехали всю дорогу. Наконец они прибыли в деревню Дафу вечером, проведя там шесть дней и пять ночей.
Погода была еще холоднее, чем когда они уезжали. Вчерашний сильный снегопад окрасил деревню Дафу в белый цвет. Трое детей требовали выйти из машины еще до того, как добрались до дома.
«Мама, давай спустимся. Я хочу подарить Сяохуатэ бархатные цветы, которые купила!» Линбао не могла подавить радость в своих глазах. Она была так взволнована, что хотела выйти из машины.
«Хорошо, тогда ты можешь пойти и поиграть со своими друзьями. Но не забудьте вернуться, пока не стемнело, — напомнила Гу Цинсюэ троим детям. Она попросила шофера остановить машину и снесла троих медвежат.
Гу Цинсюэ смотрела, как трое детей убегают все дальше и дальше. Она уже собиралась повернуться и сесть в машину, когда краем глаза увидела черную тень.
Гу Цинсюэ в замешательстве нахмурилась и внимательно посмотрела вдаль.
Однако она нигде не могла видеть черную тень, словно это было всего лишь ее воображение.
— Мисс, почему вы не садитесь в карету? Кучер уговаривал ее.
— Я сейчас сяду в карету. Извините за беспокойство.» Гу Цинсюэ отвела взгляд и снова села в карету.
Через пятнадцать минут карета остановилась у двора.
Няня Шэн помогла мадам Ци выйти из кареты и сказала с улыбкой: «Старая мадам, теперь мы будем жить здесь».
«Сюэ’эр, позволь Сюэ’эр остаться с нами». Мадам Ци боялась, что Гу Цинсюэ уйдет, поэтому они развернулись и вытащили Гу Цинсюэ, которая вылезала из машины.
Гу Цинсюэ сунула пожилую женщину на руки семье Ци и с улыбкой сказала: «Бабушка, наша семья будет жить здесь в будущем. Пойдемте, я сначала покажу вам вашу комнату.