Глава 544: Я хочу знать о прошлом моего отца
Переводчик: EndlessFantasy Редактор перевода: EndlessFantasy Translation
Гу Цинсюэ уже говорил это. Если бы все продолжали отвергать это, могло бы показаться, что они относились к Гу Цинсюэ как к постороннему.
…
Все беспомощно переглянулись и обменялись взглядами.
«Поскольку доктор Гу настолько искренен, если мы продолжим отказываться, это только создаст впечатление, будто мы что-то видим. Пожилые люди, я думаю, мы должны уважать пожелания доктора Гут и не тратить зря ее усилия», — сказал имперский врач Гао.
Когда другие императорские врачи услышали это, они один за другим ответили слугам, а затем протянули руку, чтобы забрать аптечку.
Гу Цинсюэ вздохнула с облегчением, когда увидела это.
Эти люди были готовы принять аптечку, а это означало, что они должны были рассказать ей правду о том, что произошло в том году. Это тоже было ее целью.
Она была готова заплатить любую цену, лишь бы понять, что произошло тогда.
«Все, я хотел бы знать о прошлом моего отца». На этот раз Гу Цинсюэ не стала ходить вокруг да около и сразу перешла к делу.
На этот раз имперские врачи проявили большую готовность сотрудничать и настаивали на том, чтобы императорский врач Цзян ответил на вопросы Гу Цинсюэ.
«Это длинная история. Это вот так…» Императорский врач Цзян собирался начать, когда со стороны заднего двора послышалась серия шагов.
Сразу после этого послышался достойный голос. Незаконченные слова императорского врача Цзяна прервал голос мужчины средних лет. «Императорский врач Цзян, вы старик в императорской больнице, как вы можете до сих пор не понимать правил? Разве ты не знаешь, что тебе следует говорить, а что не следует?»
В тот момент, когда мужчина средних лет заговорил, выражения лиц других имперских врачей изменились.
Все они посмотрели на мужчину средних лет, их глаза были полны страха.
Гу Цинсюэ проследила за их взглядами и увидела мужчину средних лет в темно-синей придворной форме, стоящего неподалеку с мрачным выражением лица. Его глаза были острыми и жестокими. Его квадратного лица в сочетании с серьезным выражением лица было достаточно, чтобы заставить людей дрожать от страха.
«Судья Ву, вы здесь». Императорский врач Цзян посмотрел на мужчину средних лет и с трепетом поприветствовал его.
Гу Цинсюэ была немного удивлена.
Оказалось, что это был судья Ву, о котором упоминала няня!
Однако Гу Цинсюэ также считала, что судья Ву острый на язык и его не следует провоцировать. В дополнение к тому, что он только что сказал, Гу Цинсюэ почувствовала, что с судьей Ву не так легко ладить, как она себе представляла.
Гу Цинсюэ не действовала опрометчиво, а вместо этого спокойно наблюдала за судьей Ву.
Судье Ву на вид было около 50 лет, но он заставил имперских врачей старшего возраста бояться его. Он заложил руки за спину и отважно подошел. Он посмотрел на толпу и спросил: «Вам всем нечего делать? Были ли сварены лечебные супы, которые необходимо приготовить для дворца, за который каждый из вас несет ответственность? Если вы будете неосторожны и станете причиной каких-либо неприятностей, я позабочусь о том, чтобы вам пришлось нести ответственность за последствия!»
После того, как судья Ву закончил говорить, он успешно заставил всех дрожать.
«Это… Я вдруг вспомнил, что мне еще есть чем заняться. Сначала я пойду…» Императорский врач Гао не стал пить чай и в страхе встал, говоря это.
Пока императорский врач Гао говорил, оставшиеся имперские врачи тоже встали один за другим, поспешно желая покинуть это тревожное место.
«Подождите минутку. Ты можешь уйти, но оставь свои вещи. Судья Ву с недовольством посмотрел на имперских врачей и жестко приказал им..