Глава 76

Глава 76: Ты действительно потрясающий

Переводчик: EndlessFantasy Перевод Редактор: EndlessFantasy Translation

«Гу И, ты такой презренный. Ты явно меня специально подставляешь! — сердито сказал Хуан Жунфа.

Гу И насмешливо улыбнулся. «То, что сказал лавочник Хуан, неверно. Я не заставлял Гу Цинсюэ лгать.

«Кто сказал, что я вру? Гу И, ты недостаточно осведомлен, поэтому не можешь разглядеть болезнь Лай Лаолиу. У тебя нечистые мысли и слабые способности, а не у меня, — с усмешкой сказала Гу Цинсюэ.

«Гу Цинсюэ, ты действительно еще не сдалась. Лай Лаолиу, скажи мне сам, болен ты или нет!» Гу И поднял руку и ударил Лай Лаолиу.

Однако кто знал, что пощечина Гу И на самом деле заставила Лай Лаолиу забеспокоиться.

«Теряться! Вы шарлатан! Почему я не болен? Я болен!» Лай Лаолиу поднял руку и толкнул Гу И в сторону, а затем направился прямо к Гу Цинсюэ.

«Леди Гу, нет, доктор Гу, чудо-доктор Гу! Вы сказали, что мои симптомы в порядке! У меня неизлечимая болезнь? Ты должен спасти меня!» Ноги Лай Лаолиу подкосились, и он опустился на колени перед Гу Цинсюэ.

Все присутствующие были в шоке, а Гу И был так зол, что у него чуть не скривился нос. «Лай Лаолиу, не говори чепухи!»

«Птуй, Гу И. Это все твоя вина, что подстрекаешь меня подставить Чудо-Доктора Гу. Это все благодаря чудо-доктору Гу, что она смогла увидеть, что я действительно болен! У меня были проблемы с дыханием, и мое горло сильно болело. Все вы сказали, что я не болен, но только Чудо-Доктор Гу назвал мои симптомы. Она чудо-доктор, а ты идиот! После того, как Лай Лаолиу закончил говорить, он продолжал смотреть на Гу Цинсюэ, пытаясь доставить ей удовольствие.

1

«Гу И, ты попросил Лай Лаолиу спровоцировать меня, но ты же не думал, что он действительно болен, не так ли?» Гу Цинсюэ с гордостью сказала: «Болезнь Лай Лаолиу называется болезнью большой шеи. Лай Лаолиу, встань, раскинь руки и раскрой ладони».

Лай Лаолиу немедленно согласился и сделал так, как сказал Гу Цинсюэ. В конце концов, его руки начали дергаться и трястись, что было не так, как должно выглядеть у нормального человека.

«У людей с болезнью большой шеи будут дрожать руки. Лай Лаолиу, твоя болезнь неизлечима. Если хочешь, чтобы я тебя спас, принеси мне десять таэлей серебра. В противном случае просто ждите своей смерти». Гу Цинсюэ медленно села, сказала она с холодной улыбкой.

«А? Десять таэлей серебра? Чудо-доктор Гу, разве ты не пытаешься меня убить?! Лай Лаолиу с тревогой сказал.

Когда окружающие услышали это, никто не пожалел Лай Лаолиу.

Кто попросил Лай Лаолиу попытаться обмануть госпожу Гу? Уже достаточно хорошо, что Леди Гу была готова лечить его. Естественно, ему пришлось заплатить цену.

«Лай Лаолиу, ты можешь пойти и попросить денег у того, кто просил тебя прийти к врачу!» Хуан Жунфа сказал со злой улыбкой.

Лай Лаолиу внезапно пришел в себя и повернул голову, чтобы посмотреть на Гу И жадным взглядом.

Гу И был так напуган, что сел на землю и продолжал отступать. Он увидел приближающегося Лай Лаолиу: «Что ты делаешь? Аааа, отпусти меня!»

Лай Лаолиу было все равно, что сказал Гу И. Он быстро снял пальто и нашел на своем теле несколько таэлей серебра. Он подарил Гу Цинсюэ несколько таэлей серебра и два нефритовых кулона, что в сумме составило десять таэлей серебра.

— Приходи завтра за лекарством. Бери своих людей и проваливай, — спокойно сказала Гу Цинсюэ, взяв серебряные и нефритовые подвески.

Лай Лаолиу кивнул и поклонился. Он потащил Гу И, которая плакала и плакала, и ушел.

«Леди Гу, вы действительно удивительны!» Хуан Жунфа не ожидал, что после фарса они не только ничего не потеряют, но и заработают десять таэлей серебра и хорошую репутацию. Он не мог не показать Гу Цинсюэ большой палец вверх.

«Это просто небольшое дело. Владелец магазина Хуан, давай продолжим прием пациентов. Гу Цинсюэ совсем не приняла Гу И близко к сердцу и продолжала спокойно относиться к пациентам.