Глава 183 Хобби Дракона Яна

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Су Ваньвань нахмурилась и подняла руку, чтобы взять гортензию. Все зааплодировали и вздохнули. В неизвестное время на сцене появилась женщина в красном платье и красной вуали. Су Ваньвань узнала в этой женщине по ее бровям Ши Чунью, младшую дочь хозяина дома Ши!

Неужели в таком состоянии Ши Чунью кого-то вербовал?

Су Ваньвань наконец пришла в себя. Она держала гортензию, и в ее сердце не было радости. То же самое можно было сказать и о Ши Чунью на сцене. Она смотрела на Су Ваньвань широко открытыми глазами. — Кто ты? На тебе бамбуковая шляпа! Может быть, ты уродлив до смерти?»

Многие из мужчин внизу видели Су Ваньвань несколько раз и знали, что Бэйчуань Фэнлю был необычайно красив и чудовищен. Однако теперь они сказали: «Я видел этого молодого мастера раньше! На его лице еще остались оспины! Он такой уродливый!»

— Вот именно! Я слышал, что он даже женился на жене, так почему же он осмелился прийти и присоединиться к веселью? Бесстыдно!»

«…»

Выражение лица Ши Чунью стало еще хуже, когда она услышала слова одного из слушателей. Увидев Су Ваньвань в бело-голубом платье, она почувствовала, что не успокоилась. В глубине души она этого не желала. -Ты действительно хочешь съесть лебединое мясо! Быстро верните мне гортензию!»

Это было именно то, чего хотела Су Ваньвань. Она тут же отбросила Гортензию. Он был немного далеко от сцены, поэтому использовал свою внутреннюю силу, чтобы приподнять ее вуаль. Ши Чунью посмотрел на лицо Су Ваньвань, похожее на застывший жир, и почувствовал, как оно в одно мгновение провалилось в землю. Она не приняла Гортензию и тупо уставилась на Гортензию, когда бросила ее на сцену!

Су Ваньвань на мгновение задумалась и почувствовала, что женщина, похоже, солгала ей. Она немного рассердилась и повернулась, чтобы уйти.

Как мог Ши Чунью отпустить Су Ваньвань!

Он тут же схватил гортензию и разбил ее!

Ши Чунью, казалось, практиковался в этом раньше, и вышитый шар точно ударил в сторону Су Ваньвань снова!

Как раз в тот момент, когда она собиралась ударить его, за спиной Су Ваньвань внезапно появился мужчина в белом. Он протянул руку и преградил путь гортензии!

Он был заблокирован! Ни ответа, ни грабежа!

Гортензия упала на землю со звуком «па-па-па»!

Ши Чунью тупо уставился на эту сцену. Видя, что у мужчины, загораживающего ее вышитый шар, было холодное и красивое выражение лица, он тоже был очень красив. Однако то, о чем она думала, все еще было Су Ваньвань!

Ши Чунью сердито сказал: «Молодой господин, почему бы вам не взять гортензию? Почему ты блокируешь мою гортензию? Ты разрушаешь хорошие отношения между мной и этим молодым господином!»

Су Ваньвань не знала, что она говорит о Ци Чэнфэне, который был рядом с ней. Это было только тогда, когда Ци Чэнфэн возразил: «Я слышал, что тебе не нравится этот молодой мастер. Я преградил ему путь. Ты должна быть счастлива за меня.»

Кто бы мог подумать, что Ши Чунью все еще будет интересоваться ею? Су Ваньвань на мгновение была ошеломлена. Она тут же повернулась и сказала Ши Чунью: «Мисс Ши, я не собираюсь вторгаться сегодня. Я нарушил вашу элегантность. Пожалуйста, не обращайте на меня внимания и продолжайте бросать гортензию.»

Ши Чунью была так обижена, что чуть не закричала от злости. Она не знала, о чем говорит Су Ваньвань. Она приняла безжалостное выражение лица и немедленно подала знак слугам окружить их обоих: «Молодой господин! Маленькая девочка только что ошиблась. С тех пор как она ударила тебя, это была судьба. Мы …»

— Вам двоим не суждено.» Ци Чэнфэн сразу же прервал его и потянул Су Ваньвань за руку, сказав: «Пойдем.»

Оба они держались с таким достоинством. Было бы хорошо, если бы один человек согласился. Ши Чунью встревожился и сразу же побежал вниз, чтобы остановить двух человек, которые собирались уходить. Она сказала Ци Чэнфэну: «А как же ты? Гортензия ударила тебя, несмотря ни на что.»

Значит ли это, что ты хочешь выйти замуж за Ци Чэнфэна? Выражение лица Су Ваньвань тут же погасло. — Молодой мастер Ци-муж моей младшей сестры. У него уже есть семья. У тебя … нет ни единого шанса.»

Сказав это, он отошел в сторону, и его глаза под вуалью бамбуковой шляпы испустили след холода:»

Слуга на мгновение задрожал и тут же увернулся. Су Ваньвань и Ци Чэнфэн оба вышли!

Эти двое на самом деле были так неуважительны!

Ши Чунью немедленно закричал: «Папа! Молодой господин, который нравится моей дочери! Быстро иди и хватай нашего дядю!»

Когда все услышали это, они почувствовали, что Ши Чунью смотрит на других и что с ними все в порядке, поэтому они сразу же разочарованно ушли.

Когда толпа ушла, слуги, которые бросились схватить Су Ваньвань и Ци Чэнфэна, сразу же не смогли их найти, и Ци Чэнфэн оттащил Су Ваньвань прочь!

Они убежали в чайный домик на обочине. Кто бы мог подумать, что они вдвоем увидят, как слуги историка трижды появляются у окна личной комнаты на втором этаже!

Су Ваньвань вздохнула: «Похоже, я действительно горячий пирог!»

— Ты что, горячая картошка?» Ци Чэнфэн рассмеялся и наклонился, чтобы сделать глубокий вдох, сказав: «Я верю тебе. Он действительно хорошо пахнет.»

Опять!

Су Ваньвань покраснела и уставилась на него, пока ела свой чай.

Они вдвоем пили чай и слушали слухи за слухами. Они даже слышали, как историки использовали различные методы, чтобы найти оправдания для них обоих!

— Свинья из клана Ши заболела. Мы ищем Молодого Мастера Бэйчуаня! Давайте тоже посмотрим. Если мы увидим Молодого господина Бэйчуаня, пойдем и сообщим ему. Деньги еще остались!»

«…»

Где свинья заболела? Это был просто предлог, чтобы захватить ее! Су Ваньвань не могла отрицать этого и заказала тарелку пирожных, чтобы неторопливо поесть.

Торт принесла та самая девушка, которая в тот день стирала носовой платок Су Ваньвань! Девушка сразу узнала его и немного разволновалась. Су Ваньвань предупредила его: «Не выходи и не говори глупостей.»

Мисс Ши — соперница в любви! Какая женщина могла бы сказать «Бэйчуань Фэнлюй» вслух! Женщина тут же кивнула, желая превратиться в блюдце на столе и посмотреть на Су Ваньвань!

Когда женщина вышла, Ци Чэнфэн внезапно протянул руку и ущипнул Су Ваньвань за подбородок, сказав: «Я не ожидал, что Молодой Мастер Бэйчуань будет так популярен сейчас, заставляя тысячи женщин сходить с ума.»

— Преувеличено.» Су Ваньвань услышала намек на ревность и смущенно улыбнулась: «Красота этой служанки намного уступает красоте Молодого Мастера Ци.»

Ци Чэнфэн не хотел слышать таких лестных слов. Он мог бы приблизить губы и прошептать: «Позволь мне научить тебя, как заставить тебя думать, что ты не запутался в женщине. Как насчет этого?»

— Какой метод?» — заинтересовалась Су Ваньвань. Ци Чэнфэн снял бамбуковую шляпу Су Ваньвань и прижался к ней губами. Дверь внезапно распахнулась, и вошла женщина с еще одним чайником чая. Увидев эту сцену, она тут же закричала: «Ах!»

Сказав это, он действительно выбежал с красным лицом!

Су Ваньвань сердито посмотрела на Ци Чэнфэна: «Разве ты не сказал это только для того, чтобы сказать другим, что у меня есть привычка Драконьего Яна?»

— Ну и что? Тогда эти женщины больше не будут тебя беспокоить, — самодовольно улыбнулся Ци Чэнфэн. Всего за пятнадцать минут он вытащил Су Ваньвань. Он думал, что больше нет ни одной женщины, жаждущей Су Ваньвань. Однако человек с лицом не мог не посмотреть на Су Ваньвань еще несколько раз!

Су Ваньвань почувствовала головную боль. Не успела она дойти до дома, как на нее вылился таз с холодной водой, когда она проходила мимо Дома Сбора Ароматов! Ци Чэнфэн немедленно защитил ее и преградил путь Су Ваньвань! В одно мгновение его тело полностью промокло!

Промокнув до нитки, управляющий Цзян спокойно вышел и усмехнулся: «Молодой господин Бэйчуань, через несколько дней я подарю вам мужчину. Как насчет этого?»

Су Ваньвань усмехнулась. Лавочник Цзян унижал ее!